Lyrics and translation Flower - Blue Sky Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Sky Blue
Голубое небо, голубое
風の色が
Every
moment
鮮やかに変わる
Цвет
ветра
Every
moment
ярко
меняется
踊る光の粒
Such
a
beautiful
day
Танцующие
частички
света
Such
a
beautiful
day
気の早い初夏(なつ)の花たちが
蕾をつけてる
Скороспелые
летние
цветы
Набухают
бутонами
離れ離れの二人は「逢いたい」って言い合うたび強くなるのね
Каждый
раз,
когда
мы,
находясь
вдали
друг
от
друга,
говорим
"Хочу
увидеться",
наши
чувства
становятся
сильнее
次の待ち合わせは
新しい笑顔纏(まと)って
あなたへと駈け出すわ
В
следующую
нашу
встречу
Я
побегу
к
тебе,
одетая
в
новую
улыбку
同じ空を見てる私たちの恋は
Наша
любовь,
под
одним
небом,
ずっとずっと続くって信じながら
Будет
длиться
вечно,
я
верю
в
это
あなたがいなくてもあなただけのために
Даже
когда
тебя
нет
рядом,
только
ради
тебя
綺麗でいたいと想う
Blue
sky
blue
Я
хочу
оставаться
красивой
Blue
sky
blue
来月また逢えるときは
足音立てずに
Когда
мы
встретимся
в
следующем
месяце,
бесшумно
フワリ背中越しに
抱きしめたいの
Я
хочу
обнять
тебя,
нежно,
сзади
私の髪が伸びたことに
気付いてくれるかな
Заметишь
ли
ты,
что
мои
волосы
стали
длиннее?
今日の空はまるで
私たちの恋ね
Сегодняшнее
небо,
словно
наша
любовь
ゆっくり流れて消える涙雲(なみだぐも)
Медленно
плывущие
и
исчезающие
облака,
похожие
на
слезы
あなたの住む街に
たどり着いたならば
Если
они
достигнут
города,
где
ты
живешь,
この想いを伝えてよ
Blue
sky
blue
Пусть
они
передадут
тебе
мои
чувства
Blue
sky
blue
緑が萌えてる
青い初夏(なつ)の匂い
Распускается
зелень,
Аромат
раннего
лета
深呼吸して「逢いたい...
逢いたい...」って
Делая
глубокий
вдох,
я
говорю:
"Хочу
увидеться...
Хочу
увидеться..."
せつないけど
幸せになる
コトバなの
Это
грустные,
но
счастливые
слова
今日の空はまるで
私たちの恋ね
Сегодняшнее
небо,
словно
наша
любовь
ゆっくり流れて消える涙雲(なみだぐも)
Медленно
плывущие
и
исчезающие
облака,
похожие
на
слезы
同じ空を見てる私たちの恋は
Наша
любовь,
под
одним
небом,
ずっとずっと続くって信じながら
Будет
длиться
вечно,
я
верю
в
это
あなたがいなくても
あなただけのために
Даже
когда
тебя
нет
рядом,
только
ради
тебя
綺麗でいたいと想う
Blue
sky
blue
Я
хочу
оставаться
красивой
Blue
sky
blue
ずっとずっと続くって信じながら
Будет
длиться
вечно,
я
верю
в
это
あなたがいなくても
あなただけのために
Даже
когда
тебя
нет
рядом,
только
ради
тебя
綺麗でいたいと想う
Blue
sky
blue
Я
хочу
оставаться
красивой
Blue
sky
blue
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lidbom Erik Gustaf, 小竹 正人, 小竹 正人
Attention! Feel free to leave feedback.