Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boyfriend Part Two
Boyfriend Part Two
この町で出会って
私
あなたに恋をした
In
dieser
Stadt
trafen
wir
uns,
und
ich
verliebte
mich
in
dich
お揃いにしていた
Wir
trugen
Matching-Sachen
Carry
them
for
luck
Trug
sie
als
Glücksbringer
限がないほどにキスをしたね
Küssten
uns,
als
gäb’s
kein
Morgen
終わりはないと思ってた
Dachte,
es
würde
nie
enden
だってあなたは最初のBoyfriend
Denn
du
warst
mein
allererster
Boyfriend
指でKeyを鳴らす
Spielte
Melodien
mit
den
Fingern
つい涙をこぼした
Und
die
Tränen
kauten
einfach
ガラになく黙り込んだ
Blieb
still
und
sagte
nichts
汚れたTシャツの背中
Dein
schmutziges
T-Shirt
am
Rücken
ちょっと見は怖いけれども
Sieht
etwas
furchteinflößend
aus,
実は優しい人
Aber
eigentlich
bist
du
sanft
この町で出会って
私
あなたに恋をした
In
dieser
Stadt
trafen
wir
uns,
und
ich
verliebte
mich
in
dich
お揃いにしていた
Wir
trugen
Matching-Sachen
Carry
them
for
luck
Trug
sie
als
Glücksbringer
限がないほどにキスをしたね
Küssten
uns,
als
gäb’s
kein
Morgen
終わりはないと思ってた
Dachte,
es
würde
nie
enden
だってあなたは最初のBoyfriend
Denn
du
warst
mein
allererster
Boyfriend
苦いラテ
古いBlue
jeans
Bitterer
Latte,
alte
Blue
Jeans
色んなモノ
All
die
kleinen
Dinge
好きになれた「アリガト」
Die
ich
lieben
lernte
– „Danke“
内緒で出かけたSummer
holidays
Heimliche
Ausflüge,
Summer
Holidays
時間が止まって欲しかった
Wollte,
die
Zeit
würde
stehen
bleiben
ふたりきりのBirthday
night
Unsere
Zweisamkeit,
Birthday
Night
その全てを忘れない
Vergesse
keinen
einzigen
Moment
そしてPeaceして
Dann
ein
Peace-Zeichen
机に飾ってた
Auf
dem
Schreibtisch
dekoriert
Lovegettiのふたり
Lovegetti,
wir
beide
子犬みたいだね
Wie
kleine
Welpen,
じゃれあっちゃって
Spielten
herum,
だけど心は遠く離れて
Doch
unsere
Herzen
waren
weit
entfernt
思い出だけが残るけど
Nur
Erinnerungen
bleiben,
変わらないのは最初のBoyfriend
Doch
du
bleibst
mein
allererster
Boyfriend
You
will
always
be
my
You
will
always
be
my
One
and
only
One
and
only
Boy
that
I'll
remember
Boy
that
I'll
remember
Can't
forget
those
good
Can't
forget
those
good
Times
that
we
shared
Times
that
we
shared
I'm
reminiscing
I'm
reminiscing
He's
the
one
He's
the
one
It's
all
in
the
past
It's
all
in
the
past
And
all
those
times
we
And
all
those
times
we
Both
thought
it
Both
thought
it
You
will
always
be
my
You
will
always
be
my
One
and
only
One
and
only
Boy
that
I'll
remember
Boy
that
I'll
remember
Can't
forget
those
good
Can't
forget
those
good
Times
that
we
shared
Times
that
we
shared
I'm
reminiscing
I'm
reminiscing
He's
the
one
He's
the
one
It's
all
in
the
past
It's
all
in
the
past
And
all
those
times
we
And
all
those
times
we
Both
thought
it
Both
thought
it
早起きをした朝
Morgens
früh
aufgewacht
雨の夜
(雨の夜)
Regennacht
(Regennacht)
「いますぐあいたい」と
困らせたの
„Ich
will
dich
jetzt
sehen“
–
子供だったよね
War
doch
kindisch,
oder?
あげられたものが
Etwas
geben
konnte,
この町で出会って
私
あなたに恋をした
In
dieser
Stadt
trafen
wir
uns,
und
ich
verliebte
mich
in
dich
お揃いにしていた
Wir
trugen
Matching-Sachen
Carry
them
for
luck
Trug
sie
als
Glücksbringer
限がないほどにキスをしたね
Küssten
uns,
als
gäb’s
kein
Morgen
終わりはないと思ってた
Dachte,
es
würde
nie
enden
だってあなたは最初のBoyfriend
Denn
du
warst
mein
allererster
Boyfriend
この町で出会って
私
あなたに恋をした
In
dieser
Stadt
trafen
wir
uns,
und
ich
verliebte
mich
in
dich
お揃いにしていた
Wir
trugen
Matching-Sachen
ビーズ外したら
Zog
die
Perlen
ab
Carry
them
for
luck
Trug
sie
als
Glücksbringer
笑っちゃうほどにキスをしたね
Küssten
uns,
so
albern
oft
終わりはないと思ってた
Dachte,
es
würde
nie
enden
ずっとあなたは最初のBoyfriend
Du
bleibst
mein
allererster
Boyfriend
ずっと私の大事なBoyfriend
Für
immer
mein
wichtiger
Boyfriend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reed Philip Vertelney, Sylvia Bennett Smith, Saeko Nishio
Album
F
date of release
27-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.