Lyrics and translation Flower - Stranger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
泣き出したいのに笑ってる
キミはそんな気しませんか?
Хочется
плакать,
но
я
смеюсь.
У
тебя
ведь
тоже
такое
бывает?
交差点響く
幾千の靴音たち
На
перекрестке
звучит
эхо
тысяч
шагов,
クラクションと偽笑顔(フェイクスマイル)
聞きたくない見たくない
Сигналы
машин
и
фальшивые
улыбки
– не
хочу
ни
видеть,
ни
слышать.
聳(そび)え立つあのタワーが
怪獣(モンスター)みたいだわ
Эта
возвышающаяся
башня
похожа
на
монстра.
みんな怖くないの?
みんなどこ行くの?
Разве
вам
не
страшно?
Куда
все
идут?
Everyday
Everynight囚われの身
キミはそんな気しませんか?
Каждый
день,
каждую
ночь
– словно
в
плену.
У
тебя
ведь
тоже
такое
бывает?
ひとりきりがイヤだから
群れの中紛れ込んでいませんか?
Не
хочется
быть
одной,
поэтому
теряюсь
в
толпе.
Не
так
ли?
誰もかれも私を
Stranger扱いするのよ
Все
вокруг
обращаются
со
мной
как
с
незнакомкой.
野生の言葉をいつも自由に話して
Я
хочу
говорить
на
языке
дикой
природы,
свободно,
好きなふうに生きてみたいだけなの
Просто
жить
так,
как
мне
нравится.
面倒くさい
面倒くさい
(Strange?
Strange?)
Как
же
все
это
утомляет…
утомляет…
(Странно?
Странно?)
子犬や子猫を
飼い慣らすのは得意
Я
легко
приручаю
щенков
и
котят.
無邪気な子供には
割と懐(なつ)かれる方よ
Наивные
дети
довольно
быстро
ко
мне
привыкают.
愛しさが溢れちゃって
こぼれる微笑って
Любовь
переполняет
меня,
и
я
улыбаюсь.
ホントに純粋で
ホントに可憐ね
Они
такие
чистые,
такие
милые.
泣き出したいのに笑ってる
キミはそんな気しませんか?
Хочется
плакать,
но
я
смеюсь.
У
тебя
ведь
тоже
такое
бывает?
嘘や偽りの自分
できれば捨ててしまいたい...
イタイ...
Ложь
и
фальшь…
Хочется
избавиться
от
этого…
Больно…
思うでしょ?
ねえ?
Ты
ведь
тоже
так
думаешь?
Скажи?
誰もかれも私を
Stranger扱いするのよ
Все
вокруг
обращаются
со
мной
как
с
незнакомкой.
全員同じような服を着ているくせして
Хотя
все
носят
одинаковую
одежду,
アノ子もコノ子も
ファッションモデル気取るわ
И
та,
и
эта
– все
строят
из
себя
моделей.
面倒くさい
面倒くさい
(Strange!
Strange!)
Как
же
все
это
утомляет…
утомляет…
(Странно!
Странно!)
Ha.Ha.
I
am
not
one
of
them
Ха-ха.
Я
не
такая,
как
они.
Ha.Ha.
I
am
not
one
of
them
Ха-ха.
Я
не
такая,
как
они.
好きなものは何ですか?
Что
ты
любишь?
Everyday
Everynight囚われの身
キミはそんな気しませんか?
Каждый
день,
каждую
ночь
– словно
в
плену.
У
тебя
ведь
тоже
такое
бывает?
ひとりきりがイヤだから
群れの中紛れ込んでいませんか?
ねえ?
Не
хочется
быть
одной,
поэтому
теряюсь
в
толпе.
Не
так
ли?
誰もかれも私を
Stranger扱いするのよ
Все
вокруг
обращаются
со
мной
как
с
незнакомкой.
野生の言葉をいつも自由に話して
Я
хочу
говорить
на
языке
дикой
природы,
свободно,
好きなように生きてみたいだけなの
Просто
жить
так,
как
мне
нравится.
面倒くさい
面倒くさい
(Strange?
Strange?)
Как
же
все
это
утомляет…
утомляет…
(Странно?
Странно?)
誰もかれも私を
Stranger扱いするのよ
Все
вокруг
обращаются
со
мной
как
с
незнакомкой.
全員同じような服を着ているくせして
Хотя
все
носят
одинаковую
одежду,
アノ子もコノ子も
ファッションモデル気取るわ
И
та,
и
эта
– все
строят
из
себя
моделей.
面倒くさい
面倒くさい
(Strange!
Strange!)
Как
же
все
это
утомляет…
утомляет…
(Странно!
Странно!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小竹 正人, Red-t, 小竹 正人, red−t
Attention! Feel free to leave feedback.