Lyrics and translation Flower - Sayonara Alice Version2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sayonara Alice Version2016
Прощай, Алиса, версия 2016
さよならだね、アリス
Прощай,
Алиса,
最後にキミの名前
呼び捨てにしてみるけど
なんか泣きたくなるよ
В
последний
раз
зову
тебя
просто
по
имени,
и
почему-то
хочется
плакать.
Good-bye
my
sweet
girl
Прощай,
мой
милый,
Good-bye
my
sweet
love,
bye-bye
Прощай,
моя
сладкая
любовь,
прощай.
笑っちゃうくらいに
一途すぎる
恋が終わったよ
До
смешного
наивная
любовь
закончилась.
まだキミを知らない頃の
ボクに戻っただけさ
Я
просто
вернулась
к
той,
кем
была
до
встречи
с
тобой.
キミはボクを(キミはボクを)
忘れていいんだよ
Ты
можешь
(ты
можешь)
забыть
меня.
だってボクが
キミのこと
忘れはしないから
永遠に
Ведь
я
тебя
не
забуду.
Никогда.
もしも生まれ変わって
また出逢えたとしたら
Если
мы
переродимся
и
снова
встретимся,
ボクたちはねえ
もう一度
結ばれるかな?
Интересно,
сможем
ли
мы
снова
быть
вместе?
さよならだね、アリス
Прощай,
Алиса,
最後にキミの名前
呼び捨てにしてみるけど
すごくせつなくなるよ
В
последний
раз
зову
тебя
просто
по
имени,
и
становится
так
грустно.
信じるってことは
とてもとても
難しいんだね
Верить
— это
очень,
очень
сложно.
自分だけのものにしたいなんて
思ってたんだ
Я
хотела,
чтобы
ты
принадлежал
только
мне.
ボクはキミを(ボクはキミを)
好きになりすぎて
Я
слишком
(я
слишком)
сильно
полюбила
тебя
自分なんて
これっぽちも
好きになれなかった
最初から
И
с
самого
начала
не
могла
полюбить
себя
даже
капельку.
あんなに愛し合った
ボクらはどうして今
Почему
мы,
так
сильно
любившие
друг
друга,
他人みたいな顔をして
見つめ合うんだろう?
Сейчас
смотрим
друг
на
друга
как
чужие?
ボクの方から言うよ
手の平に思い出乗せて
風に飛ばせばいいよ
Я
скажу
это
первая.
Пусть
воспоминания,
лежащие
на
моей
ладони,
унесет
ветер.
キミのすべてが大好きだった
何もかも大好きだった
Я
любила
в
тебе
всё,
абсолютно
всё.
イヤだよ
イヤだよ
イヤだよ
抱きしめられなくなるなんて
Нет,
нет,
нет,
не
могу
смириться
с
тем,
что
больше
не
смогу
обнять
тебя.
最後にキミの名前
呼び捨てにしてみるけど
なんか泣きたくなるよ
В
последний
раз
зову
тебя
просто
по
имени,
и
почему-то
хочется
плакать.
もしも生まれ変わって
また出逢えたとしたら
Если
мы
переродимся
и
снова
встретимся,
ボクたちはねえ
もう一度
結ばれるかな?
Интересно,
сможем
ли
мы
снова
быть
вместе?
最後にキミの名前
呼び捨てにしてみるけど
すごくせつなくなるよ
В
последний
раз
зову
тебя
просто
по
имени,
и
становится
так
грустно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nozomu.s, Soichirok
Attention! Feel free to leave feedback.