Flower - Always Like That - translation of the lyrics into German

Always Like That - Flowertranslation in German




Always Like That
Immer so
いつだってそうさ。ヒトは身を守る術で、
Es war immer so. Menschen schützen sich mit List,
いつだってそうさ。吐く嘘は矛盾だけで。
Es war immer so. Ihre Lügen sind voller Widersprüche.
いつだってそうさ、なぁ。ヒトはその裏っ側で、
Es war immer so, nicht wahr? Auf der anderen Seite
いつだってそうさ。弱さとゆうものを知るんだ。
Es war immer so. lernt man die Schwäche kennen.
ねぇ、ねぇ、
Hey, hey,
誰かに出会った? そう、誰かが変わったかな?
Jemanden getroffen? Ja, hat sich jemand verändert?
誰かに会えたんだ。ここではね... だね。
Jemanden gefunden. Hier... ja.
いつだってそうさ。君のほら、サムいジョークで、
Es war immer so. Deine, ähm, schlechten Witze,
いつだってそうさぁ、もう...。
Es war immer so, oh Mann...
またも場が凍りついたぜ!?
Schon wieder ist die Stimmung im Eimer!?
まぁ、でもどうかなぁ。心ではみんな承知さ。
Na ja, aber was soll's. Im Herzen wissen es alle.
いつだってそうさ。僕等、その愛を知ってるんだ。
Es war immer so. Wir kennen diese Liebe.
ねぇ、ねぇ、
Hey, hey,
誰かに出会った? そう、誰かが変わったかな?
Jemanden getroffen? Ja, hat sich jemand verändert?
誰かに会えんだ。ここではね... だね。
Jemanden gefunden. Hier... ja.
手と手を交わす為にだって(為だって、ねぇ。)、
Um Hände zu reichen (Hände, hey.),
その手とこの手があるなら、歩み寄って。
wenn diese und jene Hand da sind, komm näher.
誰かに出会った? そう、誰かが変わったかな?
Jemanden getroffen? Ja, hat sich jemand verändert?
誰かに会えんだ。そう、なにかが変わった。
Jemanden gefunden. Ja, etwas hat sich geändert.
そんで、
Und dann,
あなたに出会った。そう、僕等は変わったかな?
dich getroffen. Ja, haben wir uns verändert?
誰かに会えんだ。ここではね。
Jemanden gefunden. Hier.
動き出せ!
Los geht's!
誰かに出会った、誰かが変わった。
Jemanden getroffen, jemand hat sich verändert.






Attention! Feel free to leave feedback.