Lyrics and translation Flower Companyz - スターな男
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ようこそここへ
噂のロックン・ロール
Welcome
here,
to
the
tales
of
rock
and
roll
今夜もきめる
濡れ手に粟の素敵なお仕事
Tonight,
I'll
make
my
move,
a
slick
hand
at
this
wonderful
job
貸し切りジェットで
ツアーは続く
In
a
chartered
jet,
the
tour
continues
ブロンド赤毛
角刈りドレッド
よりどり緑
Blondes,
redheads,
buzzcuts,
dreadlocks,
a
colorful
variety
だけども誰にも言えません
But
I
can't
tell
anyone
私のあの娘は
平凡無趣味
掃除好きの地味な女
My
girl
back
home,
an
ordinary,
hobby-less,
cleaning-loving,
plain
Jane
夜が明ける頃
おうちで待ってる
When
the
night
is
over,
she'll
be
waiting
for
me
at
home
振り返るな
振り返ると終わり
この世はそんなもの
Don't
look
back,
because
if
you
do,
it's
over.
That's
how
this
world
works
スポットライト
売る程浴びて
Bathed
in
the
spotlight,
I'm
ready
for
一晩中さ覚悟してろよ
心の叫び
A
night
of
screams
from
my
heart
だけども誰にも言えません
But
I
can't
tell
anyone
私のあの娘は清純貞淑
料理好きのできた女
My
girl
back
home,
pure,
chaste,
a
great
cook
and
a
capable
woman
オイラを信じて生きている
She
trusts
me
and
lives
her
life
振り返るな
振り返ると終わり
この世はそんなもの
Don't
look
back,
because
if
you
do,
it's
over.
That's
how
this
world
works
ようこそここへ
悲しきロックン・ロール
Welcome
here,
to
the
tragedy
of
rock
and
roll
今夜もきめる
濡れ手に粟の素敵なお仕事
Tonight,
I'll
make
my
move,
a
slick
hand
at
this
wonderful
job
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tamio Okuda, 阿部義晴
Attention! Feel free to leave feedback.