Flowerboy - Same Bed - translation of the lyrics into German

Same Bed - Flowerboytranslation in German




Same Bed
Gleiches Bett
(How you would look in the same bed I'm in
(Wie du aussehen würdest in dem gleichen Bett, in dem ich liege
But I'm the star type
Aber ich bin der Star-Typ
On the ropes but it's nothing I don't know
Ich hänge in den Seilen, aber es ist nichts, was ich nicht kenne
I'm in my head now I'm visualizing
Ich bin jetzt in meinem Kopf, ich visualisiere
How you would look in the same bed I'm in)
Wie du aussehen würdest in dem gleichen Bett, in dem ich liege)
Balance up with a tightrope
Balanciere auf einem Drahtseil
We been getting too high I'm scared of heights tho
Wir sind zu high geworden, ich habe aber Höhenangst
Knew me when I was a youngin now my price up
Kannten mich, als ich ein Junge war, jetzt ist mein Preis gestiegen
I just turn into myself when the lights on
Ich verwandle mich einfach in mich selbst, wenn das Licht angeht
She can't wait tryna fuck me with her tights on
Sie kann es kaum erwarten, versucht mich mit ihren Strumpfhosen zu vögeln
I ain't sleeping over after brain I gotta brainstorm
Ich schlafe nicht hier, nach dem Brain muss ich brainstormen
Little demon she just threw away her halo, lay low
Kleiner Dämon, sie hat gerade ihren Heiligenschein weggeworfen, leg dich hin
Tell your friends what happened so they take notes
Erzähl deinen Freundinnen, was passiert ist, damit sie sich Notizen machen
I'm on your side of the bed only place I could lay up
Ich bin auf deiner Seite des Bettes, der einzige Ort, an dem ich liegen kann
Whisper in your ear "can't nobody take my place now"
Flüstere in dein Ohr: "Niemand kann jetzt meinen Platz einnehmen"
When you love my baby I'm so up I'm so spaced out
Wenn du mich liebst, Baby, bin ich so high, ich bin so weggetreten
Never going back to broke I got a taste now
Ich gehe nie wieder zurück ins Armsein, ich habe jetzt den Geschmack bekommen
Want me to stay when you need somebody
Willst, dass ich bleibe, wenn du jemanden brauchst
We ain't together but it still feel like it
Wir sind nicht zusammen, aber es fühlt sich immer noch so an
I'm in my head now I'm visualizing
Ich bin jetzt in meinem Kopf, ich visualisiere
How you would look in the same bed I'm in
Wie du aussehen würdest in dem gleichen Bett, in dem ich liege
She giving looks got my heartbeat rising
Sie wirft mir Blicke zu, mein Herzschlag steigt
On the ropes but it's nothing I don't know
Ich hänge in den Seilen, aber es ist nichts, was ich nicht kenne
We hooked up and I thought it might work
Wir haben gevögelt und ich dachte, es könnte funktionieren
Now I'm recording and my shirt smell like her
Jetzt nehme ich auf und mein Shirt riecht nach ihr
Industry boy I'm the plant, she get excited
Industrie-Junge, ich bin die Pflanze, sie wird aufgeregt
Too drunk to talk but moving so lightly
Zu betrunken, um zu reden, aber ich bewege mich so leicht
We been getting freaky she a pisces
Wir sind ausgeflippt, sie ist ein Fisch
I was down for a minute but I'm the star type
Ich war eine Minute lang unten, aber ich bin der Star-Typ
Way she fucking looking like we on a porn site
Die Art, wie sie fickt, sieht aus, als wären wir auf einer Pornoseite
You ain't living you just thinking bout the hindsight
Du lebst nicht, du denkst nur an die Rückschau
Non-stop pass time meanwhile I made a weapon
Non-Stop-Zeitvertreib, währenddessen habe ich eine Waffe gemacht
I got the crowd all jumping off the epinephrine
Ich habe die ganze Menge dazu gebracht, vor Adrenalin zu springen
I'm on your side of the bed only place I could lay up
Ich bin auf deiner Seite des Bettes, der einzige Ort, an dem ich liegen kann
Whisper in your ear "can't nobody take my place now"
Flüstere in dein Ohr: "Niemand kann jetzt meinen Platz einnehmen"
When you love my baby I'm so up I'm so spaced out
Wenn du mich liebst, Baby, bin ich so high, ich bin so weggetreten
Never going back to broke I got a taste now
Ich gehe nie wieder zurück ins Armsein, ich habe jetzt den Geschmack bekommen
Want me to stay when you need somebody
Willst, dass ich bleibe, wenn du jemanden brauchst
We ain't together but it still feel like it
Wir sind nicht zusammen, aber es fühlt sich immer noch so an
I'm in my head now I'm visualizing
Ich bin jetzt in meinem Kopf, ich visualisiere
How you would look in the same bed I'm in
Wie du aussehen würdest in dem gleichen Bett, in dem ich liege
She giving looks got my heartbeat rising
Sie wirft mir Blicke zu, mein Herzschlag steigt
On the ropes but it's nothing I don't know
Ich hänge in den Seilen, aber es ist nichts, was ich nicht kenne
We hooked up and I thought it might work
Wir haben gevögelt und ich dachte, es könnte funktionieren
Now I'm recording and my shirt smell like her
Jetzt nehme ich auf und mein Shirt riecht nach ihr
(In the same bed
(In dem gleichen Bett
You ain't living you just thinking bout the hindsight
Du lebst nicht, du denkst nur an die Rückschau
In the same, in the same
In dem gleichen, in dem gleichen
But I'm the star type)
Aber ich bin der Star-Typ)





Writer(s): Luka Kopunovic


Attention! Feel free to leave feedback.