Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(How
you
would
look
in
the
same
bed
I'm
in
(Wie
du
aussehen
würdest
in
dem
gleichen
Bett,
in
dem
ich
liege
But
I'm
the
star
type
Aber
ich
bin
der
Star-Typ
On
the
ropes
but
it's
nothing
I
don't
know
Ich
hänge
in
den
Seilen,
aber
es
ist
nichts,
was
ich
nicht
kenne
I'm
in
my
head
now
I'm
visualizing
Ich
bin
jetzt
in
meinem
Kopf,
ich
visualisiere
How
you
would
look
in
the
same
bed
I'm
in)
Wie
du
aussehen
würdest
in
dem
gleichen
Bett,
in
dem
ich
liege)
Balance
up
with
a
tightrope
Balanciere
auf
einem
Drahtseil
We
been
getting
too
high
I'm
scared
of
heights
tho
Wir
sind
zu
high
geworden,
ich
habe
aber
Höhenangst
Knew
me
when
I
was
a
youngin
now
my
price
up
Kannten
mich,
als
ich
ein
Junge
war,
jetzt
ist
mein
Preis
gestiegen
I
just
turn
into
myself
when
the
lights
on
Ich
verwandle
mich
einfach
in
mich
selbst,
wenn
das
Licht
angeht
She
can't
wait
tryna
fuck
me
with
her
tights
on
Sie
kann
es
kaum
erwarten,
versucht
mich
mit
ihren
Strumpfhosen
zu
vögeln
I
ain't
sleeping
over
after
brain
I
gotta
brainstorm
Ich
schlafe
nicht
hier,
nach
dem
Brain
muss
ich
brainstormen
Little
demon
she
just
threw
away
her
halo,
lay
low
Kleiner
Dämon,
sie
hat
gerade
ihren
Heiligenschein
weggeworfen,
leg
dich
hin
Tell
your
friends
what
happened
so
they
take
notes
Erzähl
deinen
Freundinnen,
was
passiert
ist,
damit
sie
sich
Notizen
machen
I'm
on
your
side
of
the
bed
only
place
I
could
lay
up
Ich
bin
auf
deiner
Seite
des
Bettes,
der
einzige
Ort,
an
dem
ich
liegen
kann
Whisper
in
your
ear
"can't
nobody
take
my
place
now"
Flüstere
in
dein
Ohr:
"Niemand
kann
jetzt
meinen
Platz
einnehmen"
When
you
love
my
baby
I'm
so
up
I'm
so
spaced
out
Wenn
du
mich
liebst,
Baby,
bin
ich
so
high,
ich
bin
so
weggetreten
Never
going
back
to
broke
I
got
a
taste
now
Ich
gehe
nie
wieder
zurück
ins
Armsein,
ich
habe
jetzt
den
Geschmack
bekommen
Want
me
to
stay
when
you
need
somebody
Willst,
dass
ich
bleibe,
wenn
du
jemanden
brauchst
We
ain't
together
but
it
still
feel
like
it
Wir
sind
nicht
zusammen,
aber
es
fühlt
sich
immer
noch
so
an
I'm
in
my
head
now
I'm
visualizing
Ich
bin
jetzt
in
meinem
Kopf,
ich
visualisiere
How
you
would
look
in
the
same
bed
I'm
in
Wie
du
aussehen
würdest
in
dem
gleichen
Bett,
in
dem
ich
liege
She
giving
looks
got
my
heartbeat
rising
Sie
wirft
mir
Blicke
zu,
mein
Herzschlag
steigt
On
the
ropes
but
it's
nothing
I
don't
know
Ich
hänge
in
den
Seilen,
aber
es
ist
nichts,
was
ich
nicht
kenne
We
hooked
up
and
I
thought
it
might
work
Wir
haben
gevögelt
und
ich
dachte,
es
könnte
funktionieren
Now
I'm
recording
and
my
shirt
smell
like
her
Jetzt
nehme
ich
auf
und
mein
Shirt
riecht
nach
ihr
Industry
boy
I'm
the
plant,
she
get
excited
Industrie-Junge,
ich
bin
die
Pflanze,
sie
wird
aufgeregt
Too
drunk
to
talk
but
moving
so
lightly
Zu
betrunken,
um
zu
reden,
aber
ich
bewege
mich
so
leicht
We
been
getting
freaky
she
a
pisces
Wir
sind
ausgeflippt,
sie
ist
ein
Fisch
I
was
down
for
a
minute
but
I'm
the
star
type
Ich
war
eine
Minute
lang
unten,
aber
ich
bin
der
Star-Typ
Way
she
fucking
looking
like
we
on
a
porn
site
Die
Art,
wie
sie
fickt,
sieht
aus,
als
wären
wir
auf
einer
Pornoseite
You
ain't
living
you
just
thinking
bout
the
hindsight
Du
lebst
nicht,
du
denkst
nur
an
die
Rückschau
Non-stop
pass
time
meanwhile
I
made
a
weapon
Non-Stop-Zeitvertreib,
währenddessen
habe
ich
eine
Waffe
gemacht
I
got
the
crowd
all
jumping
off
the
epinephrine
Ich
habe
die
ganze
Menge
dazu
gebracht,
vor
Adrenalin
zu
springen
I'm
on
your
side
of
the
bed
only
place
I
could
lay
up
Ich
bin
auf
deiner
Seite
des
Bettes,
der
einzige
Ort,
an
dem
ich
liegen
kann
Whisper
in
your
ear
"can't
nobody
take
my
place
now"
Flüstere
in
dein
Ohr:
"Niemand
kann
jetzt
meinen
Platz
einnehmen"
When
you
love
my
baby
I'm
so
up
I'm
so
spaced
out
Wenn
du
mich
liebst,
Baby,
bin
ich
so
high,
ich
bin
so
weggetreten
Never
going
back
to
broke
I
got
a
taste
now
Ich
gehe
nie
wieder
zurück
ins
Armsein,
ich
habe
jetzt
den
Geschmack
bekommen
Want
me
to
stay
when
you
need
somebody
Willst,
dass
ich
bleibe,
wenn
du
jemanden
brauchst
We
ain't
together
but
it
still
feel
like
it
Wir
sind
nicht
zusammen,
aber
es
fühlt
sich
immer
noch
so
an
I'm
in
my
head
now
I'm
visualizing
Ich
bin
jetzt
in
meinem
Kopf,
ich
visualisiere
How
you
would
look
in
the
same
bed
I'm
in
Wie
du
aussehen
würdest
in
dem
gleichen
Bett,
in
dem
ich
liege
She
giving
looks
got
my
heartbeat
rising
Sie
wirft
mir
Blicke
zu,
mein
Herzschlag
steigt
On
the
ropes
but
it's
nothing
I
don't
know
Ich
hänge
in
den
Seilen,
aber
es
ist
nichts,
was
ich
nicht
kenne
We
hooked
up
and
I
thought
it
might
work
Wir
haben
gevögelt
und
ich
dachte,
es
könnte
funktionieren
Now
I'm
recording
and
my
shirt
smell
like
her
Jetzt
nehme
ich
auf
und
mein
Shirt
riecht
nach
ihr
(In
the
same
bed
(In
dem
gleichen
Bett
You
ain't
living
you
just
thinking
bout
the
hindsight
Du
lebst
nicht,
du
denkst
nur
an
die
Rückschau
In
the
same,
in
the
same
In
dem
gleichen,
in
dem
gleichen
But
I'm
the
star
type)
Aber
ich
bin
der
Star-Typ)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luka Kopunovic
Attention! Feel free to leave feedback.