Flowers and Sea Creatures - Going to a Town - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flowers and Sea Creatures - Going to a Town




Going to a Town
Отправляюсь в город
I'm going to a town that has already been burnt down
Я отправляюсь в город, который уже сгорел дотла,
I'm going to a place that has already been disgraced
Я отправляюсь в место, которое уже опозорено,
I'm gonna see some folks who have already been let down
Я увижу людей, которых уже подвели,
I'm so tired of America
Я так устал от тебя, Америка.
I'm gonna make it up for all of The Sunday Times
Я сделаю это ради всех выпусков "Санди Таймс",
I'm gonna make it up for all of the nursery rhymes
Я сделаю это ради всех детских стишков,
They never really seem to want to tell the truth
Они, кажется, никогда не хотели говорить правду,
I'm so tired of you, America
Я так устал от тебя, Америка.
Making my own way home, ain't gonna be alone
Прокладываю свой собственный путь домой, не буду одинок,
I've got a life to lead, America
Мне есть чем жить, Америка,
I've got a life to lead
Мне есть чем жить.
Tell me, do you really think you go to hell for having loved?
Скажи, ты действительно думаешь, что попадешь в ад за то, что любил?
Tell me, enough of thinking everything that you've done is good
Скажи, хватит думать, что все, что ты делал, было правильно.
I really need to know, after soaking the body of Jesus Christ in blood
Мне действительно нужно знать после того, как тело Иисуса Христа было облито кровью,
I'm so tired of America
Я так устал от тебя, Америка.
I really need to know
Мне действительно нужно знать,
I may just never see you again, or might as well
Возможно, я больше никогда тебя не увижу, а может быть, и увижу,
You took advantage of a world that loved you well
Ты воспользовался миром, который так тебя любил,
I'm going to a town that has already been burnt down
Я отправляюсь в город, который уже сгорел дотла,
I'm so tired of you, America
Я так устал от тебя, Америка.
Making my own way home, ain't gonna be alone
Прокладываю свой собственный путь домой, не буду одинок,
I've got a life to lead, America
Мне есть чем жить, Америка,
I've got a life to lead
Мне есть чем жить,
I got a soul to feed
Мне есть чем питать душу,
I got a dream to heed
У меня есть мечта, к которой нужно стремиться,
And that's all I need
И это все, что мне нужно.
Making my own way home, ain't gonna be alone
Прокладываю свой собственный путь домой, не буду одинок,
I'm going to a town
Я отправляюсь в город,
That has already been burnt down .
Который уже сгорел дотла.





Writer(s): Rufus Wainwright


Attention! Feel free to leave feedback.