Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
California Rain
Kalifornischer Regen
I
found
myself
in
San
Francisco
Ich
fand
mich
in
San
Francisco
wieder,
In
the
California
rain
Im
kalifornischen
Regen.
Nobody
ever
believes
they're
the
bad
guy
Niemand
glaubt
jemals,
der
Böse
zu
sein,
But
I
had
no
one
else
to
blame
Aber
ich
konnte
niemand
anderem
die
Schuld
geben.
All
I
wanted
was
a
place
to
stay
Alles,
was
ich
wollte,
war
eine
Bleibe,
If
only
for
one
night
Wenn
auch
nur
für
eine
Nacht.
They
gave
me
just
one
chance
back
in
Nashville
Sie
gaben
mir
nur
eine
Chance
damals
in
Nashville,
That
moment
changed
my
life
Dieser
Moment
veränderte
mein
Leben.
So
I
sat
waiting
at
the
terminal
Also
saß
ich
wartend
am
Terminal
For
the
next
flight
from
Hong
Kong
Auf
den
nächsten
Flug
aus
Hongkong.
And
I
told
myself
I've
had
enough
Und
ich
sagte
mir,
ich
habe
genug,
I've
got
to
sing
my
song
Ich
muss
mein
Lied
singen.
If
you
ever
thought
of
your
wonderful
life
Wenn
du
jemals
an
dein
wundervolles
Leben
gedacht
hast,
You've
got
to
live
it
every
day
Du
musst
es
jeden
Tag
leben.
You
can't
go
around
chasin
somethin
else
Du
kannst
nicht
herumlaufen
und
etwas
anderem
nachjagen,
Dreams
just
don't
work
that
way
Träume
funktionieren
einfach
nicht
so.
Nobody
hands
your
dreams
to
you
Niemand
überreicht
dir
deine
Träume,
Nobody
finds
a
magic
lamp
Niemand
findet
eine
Wunderlampe.
You've
got
to
break
your
back
for
what
you
want
in
this
life
Du
musst
dir
den
Rücken
brechen
für
das,
was
du
im
Leben
willst,
Seal
your
fate
with
your
own
stamp
Besiegle
dein
Schicksal
mit
deinem
eigenen
Stempel.
I'm
gonna
make
all
of
my
dreams
come
true
Ich
werde
all
meine
Träume
wahr
werden
lassen,
"I
think
I
can"
just
like
that
train
"Ich
glaube,
ich
kann
es",
genau
wie
dieser
Zug.
I
found
myself
in
San
Francisco
Ich
fand
mich
in
San
Francisco
wieder,
In
the
California
Rain
Im
kalifornischen
Regen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Floyd Bauler
Attention! Feel free to leave feedback.