Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pick Your Battles (Mexican Candy)
Wähle deine Schlachten (Mexikanische Süßigkeiten)
I
really
like
Mexican
Candy
Ich
mag
mexikanische
Süßigkeiten
wirklich
sehr
The
way
it's
spicy
and
salty
Die
Art,
wie
sie
scharf
und
salzig
sind
But
I'd
have
to
say
I
like
the
spicy
part
a
bit
more
Aber
ich
muss
sagen,
ich
mag
den
scharfen
Teil
etwas
mehr
And
I
kinda
got
a
problem
with
Und
ich
habe
irgendwie
ein
Problem
damit,
dass
People
using
ranch
on
things
that
aren't
salad
Leute
Ranch
auf
Dinge
tun,
die
kein
Salat
sind
Or
vegetables
for
that
matter
Oder
Gemüse,
was
das
angeht
But
I
guess
you
gotta
pick
your
battles
Aber
ich
schätze,
man
muss
seine
Schlachten
wählen
And
I
don't
think
you
listen
to
me
Und
ich
glaube
nicht,
dass
du
mir
zuhörst
So
I
guess
that
I
could
say
anything
Also
schätze
ich,
könnte
ich
alles
sagen
That
is
unless
I
get
cold
feet
Es
sei
denn,
ich
bekomme
kalte
Füße
Not
that
I've
ever
been
scared
of
a
damn
thing
Nicht,
dass
ich
jemals
vor
irgendetwas
Angst
gehabt
hätte
And
you
know
well
that
Und
du
weißt
genau,
dass
I'm
most
likely
gonna
hit
you
up
later
ich
mich
höchstwahrscheinlich
später
bei
dir
melden
werde
Especially
if
I
get
lonely
Besonders
wenn
ich
einsam
werde
Ya
I'll
hit
you
up
later
Ja,
ich
melde
mich
später
bei
dir
And
how
the
hell
are
we
out
of
milk
Und
wie
zum
Teufel
haben
wir
keine
Milch
mehr
I
guess
I'm
gonna
have
to
get
more
Ich
schätze,
ich
muss
mehr
besorgen
But
I
don't
wanna
go
to
the
store
Aber
ich
will
nicht
in
den
Laden
gehen
So
what
else
is
there
Also,
was
gibt
es
sonst
noch
And
you
keep
texting
but
Und
du
schreibst
mir
ständig,
aber
All
you
ever
say
is
the
same
old
thing
Du
sagst
immer
nur
dasselbe
And
I'm
tired
of
having
to
ignore
it
Und
ich
bin
es
leid,
es
ignorieren
zu
müssen
Why
are
you
so
boring
Warum
bist
du
so
langweilig
And
I
don't
think
you're
talking
to
me
Und
ich
glaube
nicht,
dass
du
mit
mir
redest
So
I
guess
that
I
could
say
anything
Also
schätze
ich,
könnte
ich
alles
sagen
That
is
unless
I
get
cold
feet
Es
sei
denn,
ich
bekomme
kalte
Füße
Not
that
I've
ever
been
scared
of
a
damn
thing
Nicht,
dass
ich
jemals
vor
irgendetwas
Angst
gehabt
hätte
And
you
know
well
that
Und
du
weißt
genau
dass
I'm
most
likely
gonna
hit
you
up
later
ich
mich
höchstwahrscheinlich
später
bei
dir
melden
werde
That
is
unless
I
get
hungry
Es
sei
denn,
ich
werde
hungrig
And
I'm
feelin
kind
of
hungry
Und
ich
fühle
mich
irgendwie
hungrig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Floyd Bauler
Attention! Feel free to leave feedback.