Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
think
that
there's
tears
in
my
eyes
Sie
denkt,
da
sind
Tränen
in
meinen
Augen
But
it's
raining
outside
Aber
draußen
regnet
es
Imma
fall
back
before
I
fall
off
Ich
zieh'
mich
zurück,
bevor
ich
abstürze
First
time
is
the
last
time
Das
erste
Mal
ist
das
letzte
Mal
You
better
try
again
oh
Du
versuchst
es
besser
nochmal,
oh
Won't
even
get
a
chance
though
Wirst
aber
keine
Chance
bekommen
You
tried
to
change
the
plans
no
Du
hast
versucht,
die
Pläne
zu
ändern,
nein
You
need
to
change
your
friends
though
Du
musst
aber
deine
Freunde
wechseln
Baby
why
you
crying
at
all
Baby,
warum
weinst
du
überhaupt
Girl
we
can't
deny
what
we
are
Mädchen,
wir
können
nicht
leugnen,
was
wir
sind
Baby
This
is
going
too
far
Baby,
das
geht
zu
weit
Baby
this
has
gone
too
far
Baby,
das
ist
zu
weit
gegangen
Wasn't
keeping
no
track
Hab
nicht
Buch
geführt
On
the
mileage
Über
die
Strecke
Said
you
riding
Sagtest,
du
bist
dabei
You
was
lying
Du
hast
gelogen
Now
I'm
wearing
all
black
Jetzt
trage
ich
ganz
schwarz
Are
we
dying?
Sterben
wir?
Know
we
trying
Weiß,
wir
versuchen's
Its
the
timing
Es
ist
das
Timing
Don't
wana
talk
baby
that's
doable
Willst
nicht
reden,
Baby,
das
ist
machbar
Just
wana
fuck
baby
That's
Mutual
Will
nur
ficken,
Baby,
das
ist
gegenseitig
I'm
starting
to
think
We
just
delusional
Ich
fange
an
zu
denken,
wir
sind
nur
selbsttäuschend
Baby
this
might
be
an
illusion
Baby,
das
könnte
eine
Illusion
sein
We
can't
find
a
solution
Wir
finden
keine
Lösung
I
think
you
on
some
new
shit
Ich
glaube,
du
bist
auf
'nem
neuen
Trip
You
seem
like
a
mirage
Du
scheinst
wie
eine
Fata
Morgana
You
just
ain't
what
I
thought
Du
bist
einfach
nicht,
was
ich
dachte
You
just
ain't
what
I
thought
Du
bist
einfach
nicht,
was
ich
dachte
I
didn't
see
it
comin
Ich
hab's
nicht
kommen
sehen
Or
I
just
ain't
want
to
Oder
ich
wollte
es
einfach
nicht
Baby
how
you
really
Making
me
choose
Baby,
wie
du
mich
wirklich
zwingst
zu
wählen
Tween
me
and
you
Zwischen
mir
und
dir
Fuck
I'm
gon
do
Scheiße,
was
soll
ich
tun
Change
of
plans
new
Planänderung,
neu
You
should
do
you
Du
solltest
dein
Ding
machen
I
could
be
the
bad
guy
but
that's
typical
Ich
könnte
der
Böse
sein,
aber
das
ist
typisch
Just
wanna
fuck
baby
its
mystical
Will
nur
ficken,
Baby,
es
ist
mystisch
I'm
starting
to
think
love
is
just
mythical
Ich
fange
an
zu
denken,
Liebe
ist
nur
mythisch
Baby
this
might
be
an
illusion
Baby,
das
könnte
eine
Illusion
sein
We
can't
find
a
solution
Wir
finden
keine
Lösung
I
think
you
on
some
new
shit
Ich
glaube,
du
bist
auf
'nem
neuen
Trip
You
seem
like
a
mirage
Du
scheinst
wie
eine
Fata
Morgana
You
just
ain't
what
I
thought
Du
bist
einfach
nicht,
was
ich
dachte
You
just
ain't
what
I
thought
Du
bist
einfach
nicht,
was
ich
dachte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Floyd Miles
Album
Mirage
date of release
07-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.