Flume feat. Jezzabell Doran - Sleepless (Shlohmo remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flume feat. Jezzabell Doran - Sleepless (Shlohmo remix)




Sleepless (Shlohmo remix)
Бессонница (Shlohmo remix)
My rhymes so unspeakable
Мои рифмы так невыразимы,
My dreams so unreachable
Мои мечты так недостижимы.
Give it a purpose, cause life itself isn′t meaningful
Дай мне цель, ведь сама по себе жизнь бессмысленна.
Now that's the truth, I′m speaking for the youth
Это правда, говорю от лица молодежи,
That's aiming for the top but falling from the roof
Которая стремится к вершине, но падает с крыши.
Here we, here we go again, with my paper and my pen
Вот и снова я с бумагой и ручкой.
Summer 2012 its the year of the end, or is it?
Лето 2012, год конца, или нет?
Exquisite lyrics, you hear it or do you fear it
Изысканные строки, слышишь ты их или боишься?
Jammin' in my car, smelling like teen spirit
Зажигаю в машине, пахну духом подросткового бунта.
I see a star falling form the sky, should I catch it
Вижу падающую звезду, может, поймать ее?
I wanna die in my car, should I wreck it
Хочу умереть в машине, может, разбить ее?
This drug makes you hooked once, should I test it
Этот наркотик вызывает привыкание с первого раза, может, попробовать?
Yes no maybe so, now its time for me to grow
Да, нет, может быть, пора мне взрослеть.
Outside of my flow, Do I ever get to know
Вне моего потока, узнаю ли я когда-нибудь,
What my real passion is, why am I so imaginative
В чем моя настоящая страсть, почему у меня такое богатое воображение?
Adverb, pronoun, noun, verb, adjective
Наречие, местоимение, существительное, глагол, прилагательное.
Mouth running, talking shit, cool it with the laxatives
Рот не закрывается, несу чушь, полегче со слабительным.
But its time, to recognize Armageddon′s signs
Но настало время распознать знаки Армагеддона.
Start lootin′ stores, kill whoever, I don't mind
Начать грабить магазины, убивать кого попало, мне все равно.
If you see me, don′t bro me if you don't know me
Если увидишь меня, не окликай, если не знаешь.
That goes to you, you, you and all my homeys
Это касается тебя, тебя, тебя и всех моих корешей.
Cause nobody knows me, and nobody told me
Потому что никто меня не знает, и никто не говорил мне,
How to write poetry, this fucking world owes me
Как писать стихи, этот чертов мир мне должен
Everything I′ve ever wanted, fuck you and fuck your life
Все, что я когда-либо хотела. К черту тебя и твою жизнь.
Fuck you everyday, fuck you every night
К черту тебя каждый день, к черту тебя каждую ночь.
Look at all the fucks I give I should start a charity
Посмотри, сколько мне не наплевать, мне стоит основать благотворительный фонд.
Bitches thinking they in love, bitches starting to scare me
Сучки думают, что влюблены, сучки начинают меня пугать.
Only love is family, and my lost dog charlie
Люблю только семью и мою потерянную собаку Чарли.
If you've seen a white English bull dog call me
Если вы видели белого английского бульдога, позвоните мне.
All I want out of this world is a changed world
Все, чего я хочу от этого мира, это изменить его.
All I want is a metaphysical dream girl
Все, чего я хочу, это метафизическую девушку мечты,
To smoke DMT and weed starting at the universe
Чтобы курить ДМТ и травку, глядя на вселенную,
Trying to figure out how, nothingness is giving birth
Пытаясь понять, как ничто порождает
To all of reality, if space had gravity
Всю реальность. Если бы у космоса была гравитация,
Would we fall forever or will hit the ground
Мы бы падали вечно или достигли бы дна?
I wanna step outside the Universe and see whats all around
Хочу выйти за пределы Вселенной и увидеть, что вокруг.
Cause I don′t believe in anything, not even myself
Потому что я ни во что не верю, даже в себя.
Only way to wake up from the dream is through death
Единственный способ проснуться от сна это смерть.
But I keep my sanity, or whatevers left
Но я сохраняю рассудок, или то, что от него осталось.
Cause I gotta keep striving, opposite of thriving
Потому что я должна продолжать бороться, а не процветать.
Gotta stay alive and, always keep trying
Должна оставаться в живых и всегда продолжать пытаться.





Writer(s): Streten Harley Edward, Lewis George William, Doran Jezzabell Dawn, Sewell Jesse


Attention! Feel free to leave feedback.