Lyrics and translation Flume feat. Jezzabell Doran - Sleepless (Shlohmo remix)
My
rhymes
so
unspeakable
Мои
рифмы
так
невыразимы
My
dreams
so
unreachable
Мои
мечты
так
недостижимы
Give
it
a
purpose,
cause
life
itself
isn′t
meaningful
Дайте
ей
цель,
потому
что
жизнь
сама
по
себе
бессмысленна.
Now
that's
the
truth,
I′m
speaking
for
the
youth
Теперь
это
правда,
я
говорю
от
имени
молодежи.
That's
aiming
for
the
top
but
falling
from
the
roof
Это
стремление
к
вершине,
но
падение
с
крыши.
Here
we,
here
we
go
again,
with
my
paper
and
my
pen
Вот
мы,
вот
мы
снова
здесь,
с
моей
бумагой
и
ручкой.
Summer
2012
its
the
year
of
the
end,
or
is
it?
Лето
2012
- го-это
год
конца,
или
так
оно
и
есть?
Exquisite
lyrics,
you
hear
it
or
do
you
fear
it
Изысканная
лирика,
ты
слышишь
ее
или
боишься?
Jammin'
in
my
car,
smelling
like
teen
spirit
Глушишь
в
моей
машине,
пахнешь
подростковым
духом.
I
see
a
star
falling
form
the
sky,
should
I
catch
it
Я
вижу
звезду,
падающую
с
неба,
должен
ли
я
поймать
ее?
I
wanna
die
in
my
car,
should
I
wreck
it
Я
хочу
умереть
в
своей
машине,
стоит
ли
мне
ее
разбить
This
drug
makes
you
hooked
once,
should
I
test
it
Этот
наркотик
однажды
подсаживает
тебя
на
крючок,
стоит
ли
мне
его
испытать
Yes
no
maybe
so,
now
its
time
for
me
to
grow
Да,
нет,
может
быть,
и
так,
теперь
мне
пора
расти.
Outside
of
my
flow,
Do
I
ever
get
to
know
Вне
моего
потока,
узнаю
ли
я
когда-нибудь?
What
my
real
passion
is,
why
am
I
so
imaginative
В
чем
моя
настоящая
страсть,
почему
у
меня
такое
воображение?
Adverb,
pronoun,
noun,
verb,
adjective
Наречие,
местоимение,
существительное,
глагол,
прилагательное
Mouth
running,
talking
shit,
cool
it
with
the
laxatives
Болтаю
всякую
чушь,
остужаю
слабительное.
But
its
time,
to
recognize
Armageddon′s
signs
Но
пришло
время
распознать
знаки
Армагеддона.
Start
lootin′
stores,
kill
whoever,
I
don't
mind
Начинайте
грабить
магазины,
убивайте
кого
угодно,
мне
все
равно.
If
you
see
me,
don′t
bro
me
if
you
don't
know
me
Если
ты
увидишь
меня,
не
делай
мне
больно,
если
ты
меня
не
знаешь.
That
goes
to
you,
you,
you
and
all
my
homeys
Это
касается
тебя,
тебя,
тебя
и
всех
моих
друзей.
Cause
nobody
knows
me,
and
nobody
told
me
Потому
что
никто
меня
не
знает,
и
никто
How
to
write
poetry,
this
fucking
world
owes
me
Не
учил
меня
писать
стихи,
этот
гребаный
мир
мне
должен.
Everything
I′ve
ever
wanted,
fuck
you
and
fuck
your
life
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
- к
черту
тебя
и
твою
жизнь.
Fuck
you
everyday,
fuck
you
every
night
Трахаю
тебя
каждый
день,
трахаю
тебя
каждую
ночь.
Look
at
all
the
fucks
I
give
I
should
start
a
charity
Посмотри
на
все
те
трахи
которые
я
даю
мне
нужно
начать
благотворительность
Bitches
thinking
they
in
love,
bitches
starting
to
scare
me
Суки
думают,
что
они
влюблены,
суки
начинают
меня
пугать.
Only
love
is
family,
and
my
lost
dog
charlie
Единственная
любовь-это
семья
и
мой
потерянный
пес
Чарли.
If
you've
seen
a
white
English
bull
dog
call
me
Если
вы
видели
белого
английского
бульдога
позвоните
мне
All
I
want
out
of
this
world
is
a
changed
world
Все,
чего
я
хочу
от
этого
мира,
- это
изменить
его.
All
I
want
is
a
metaphysical
dream
girl
Все,
что
мне
нужно,
- это
метафизическая
девушка
мечты.
To
smoke
DMT
and
weed
starting
at
the
universe
Курить
ДМТ
и
травку,
начиная
со
Вселенной.
Trying
to
figure
out
how,
nothingness
is
giving
birth
Пытаясь
понять,
как,
ничто
рождает.
To
all
of
reality,
if
space
had
gravity
Для
всей
реальности,
если
бы
в
космосе
была
гравитация.
Would
we
fall
forever
or
will
hit
the
ground
Упадем
ли
мы
навсегда
или
упадем
на
землю
I
wanna
step
outside
the
Universe
and
see
whats
all
around
Я
хочу
выйти
за
пределы
Вселенной
и
посмотреть
что
там
вокруг
Cause
I
don′t
believe
in
anything,
not
even
myself
Потому
что
я
ни
во
что
не
верю,
даже
в
себя.
Only
way
to
wake
up
from
the
dream
is
through
death
Единственный
способ
пробудиться
от
сна-это
смерть.
But
I
keep
my
sanity,
or
whatevers
left
Но
я
сохраняю
рассудок,
или
что
там
еще
осталось.
Cause
I
gotta
keep
striving,
opposite
of
thriving
Потому
что
я
должен
продолжать
бороться,
а
не
процветать.
Gotta
stay
alive
and,
always
keep
trying
Я
должен
остаться
в
живых
и
всегда
продолжать
пытаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Streten Harley Edward, Lewis George William, Doran Jezzabell Dawn, Sewell Jesse
Attention! Feel free to leave feedback.