Fluor - I love Hip-Hop - translation of the lyrics into German

I love Hip-Hop - Fluortranslation in German




I love Hip-Hop
Ich liebe Hip-Hop
Édes, keserű, sírunk-nevetünk
Süß, bitter, wir weinen und lachen
Utazunk
Wir reisen
Akikkel buliztok, mi vagyunk
Die, mit denen ihr feiert, das sind wir
Bírunk, szeretünk
Wir halten durch, wir lieben
Téged is, és a részeddé válunk
Dich auch, und wir werden ein Teil von dir
Mint a részeg ébredés nálunk
Wie das betrunkene Erwachen bei uns
Figyeld a plakáton a dátum!
Sieh dir das Datum auf dem Plakat an!
Mideast ouch száguld az egész országon át
Mideast ouch rast durch das ganze Land
Hozd el nyugodtan apád-anyád!
Bring ruhig deine Eltern mit!
Hadd lássák a csodát, hogy egyre durvább a hip-hop
Lass sie das Wunder sehen, dass Hip-Hop immer krasser wird
Mc-k ezrei mondják el életük titkát
Tausende MCs erzählen die Geheimnisse ihres Lebens
Vagy épp, ki mit lát és érzékel
Oder was sie sehen und fühlen
Van ki bénán, kit nem ér elég inger
Manche machen es lahm, manche kriegen nicht genug Reize
Van ki durván, kemény szívvel
Manche machen es krass, mit hartem Herzen
Egyre többen, egyre idősebben
Immer mehr, immer älter
Mikor leesik az állad, a szemünk se rebben
Wenn dir die Kinnlade runterfällt, zucken wir nicht mal mit der Wimper
Hisz nem kevés a rím a fejben
Denn wir haben nicht wenig Reime im Kopf
Hiszen ott vagyunk a rap-ben, ha tetszik, ha nem
Denn wir sind im Rap dabei, ob es dir gefällt oder nicht
Megtaláltam a helyem, nekem itt
Ich habe meinen Platz gefunden, mir geht es gut hier
Mindenütt fenn vannak a kezek és az egész hely ordít
Überall sind die Hände oben und der ganze Laden brüllt
F-L-U-O-R Filigran, aki a VIP-listán
F-L-U-O-R Filigran, der auf der VIP-Liste steht
Ki már félisten is tán pár tini kislány szemében
Der vielleicht schon ein Halbgott ist, in den Augen mancher Teenager-Mädchen
A rapben nagypofával, de az életben szerényen
Im Rap mit großer Klappe, aber im Leben bescheiden
Tudod mániám a stílus, mint 2004-ben
Du weißt, Stil ist meine Leidenschaft, wie 2004
Most is csinálom csak, ahogyan érzem
Ich mache es immer noch so, wie ich es fühle
Valami belülről feszíti szívem, az agyam
Etwas in mir spannt mein Herz, mein Gehirn
Én kisgyerekként már a szövegeket fújtam
Ich habe schon als kleines Kind die Texte mitgesungen
A rapkazikból megtanultam
Von den Rap-Kassetten habe ich gelernt
Én forrón szerettem 98'-ban
Ich habe es 98' heiß geliebt
Bár, hogy miről szól, nem tudtam
Obwohl ich nicht wusste, worum es geht
Visszapörgetek pár számot és az egész élet ott van
Ich spule ein paar Songs zurück und mein ganzes Leben ist da
A magyar hip-hop dalokban
In den deutschen Hip-Hop-Songs
Így lett szerelmem a műfaj, így szerettem meg egyre jobban
So wurde das Genre meine Liebe, so habe ich es immer mehr geliebt
Komolyodik, melegedik, a szitu
Es wird ernst, es wird heiß, die Situation ist gut
Hisz má' minket is játszik a rádió
Denn jetzt spielen sie uns auch im Radio
Meg a tévé
Und im Fernsehen
És már nem kell szótár, hogy egy
Und man braucht kein Wörterbuch mehr, um eine
Undergroundos formát megértsél
Underground-Formation zu verstehen
Már nem kell a depi, csak legyél
Du brauchst keine Depression mehr, sei einfach
Eredeti, csak legyél olyan, akinek a szövege odacsap
Original, sei einfach jemand, dessen Texte reinhauen
De mit papolok, én a hibbant?
Aber was rede ich Verrückter da?
Nem vagyok szakértő, de tudod beszippantott a hip-hop
Ich bin kein Experte, aber du weißt, Hip-Hop hat mich eingesogen
Hip-hop, hip-hop
Hip-Hop, Hip-Hop
Hip-hop, hip-hop
Hip-Hop, Hip-Hop
Hip-hop, hip-hop
Hip-Hop, Hip-Hop
Hip-hop, hip-hop
Hip-Hop, Hip-Hop
I got love for ya
Ich hab' Liebe für dich, meine Süße.





Writer(s): Karácson Tamás, Komjáti ádám


Attention! Feel free to leave feedback.