Lyrics and translation Fluor feat. Eckü - Anno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Házibulikon,
éveken
át
На
домашних
вечеринках,
годами
újabb
másnapon
újabb
lányt
На
следующее
утро
новая
девчонка
Vittünk
fel
és
hívtunk
át
Поднимались
к
кому-нибудь,
звали
к
себе
és
hittük
el,
vele
tényleg
más
И
верили,
что
с
ней
всё
будет
иначе
Az
első
nagy
szerelem
végén
В
конце
первой
большой
любви
Csak
a
haverok
újra
Только
друзья
снова
рядом
Elhitettük
magunkkal,
hogy
Мы
внушали
себе,
что
Minden
lány
***
Все
девчонки
***
Én
visszamennék
és
mondanám
neked
Я
бы
вернулся
назад
и
сказал
тебе
Hé,
ne
siess
úgy
Эй,
не
торопись
так
A
jövővel,
nem
növök
fel
С
будущим,
я
не
повзрослею
Míg
bennem
él
a
múlt
Пока
во
мне
живо
прошлое
én
visszamennék
és
figyelném,
Я
бы
вернулся
назад
и
смотрел,
Ahogy
a
buszról
integet
Как
ты
машешь
рукой
из
автобуса
Az
első
szerelem,
a
búcsúzó
nap
Первая
любовь,
день
прощания
és
bennem
a
kisgyerek
И
во
мне
маленький
мальчик
Sokszor
vártam
az
újra
Часто
ждал
нового
начала
Sokmindent
átéltem
Многое
пережил
A
party
nálunk
durva
Вечеринка
у
нас
крутая
Nem
kéne
másképpen
Иначе
не
надо
és
ha
néhány
év
múlva
И
если
через
несколько
лет
Majd
visszaemlékszel
Ты
вдруг
вспомнишь
Azt
mondod,
miénk
volt
a
világ...
Скажешь,
мир
был
наш…
FULL
KÉSZEN
ПОЛНОСТЬЮ
ГОТОВЫ
Mi
vágjuk
egy
ideje
a
rap
témát
Мы
давно
рубим
в
рэп-теме
Nem
egy
emblémát
dobunk
az
égbe,
Запускаем
в
небо
не
эмблему,
Tisztelet,
aki
régen
kazettát
csévélt...
Респект,
кто
раньше
кассеты
перематывал…
Tesó,
tényleg
megváltoztál?
Братан,
ты
правда
изменился?
Ugyanazok
maradtunk,
akikkel
régen
APpogtál
Мы
остались
теми
же,
с
кем
ты
раньше
зависал
Egy
élet,
egy
lapra,
egy
bázis
Одна
жизнь,
один
лист,
одна
база
Mikrofon,
kezek,
elragad
az
extázis
Микрофон,
руки,
накрывает
экстаз
Audiovizuál
élmények
Аудиовизуальные
переживания
Bejártuk
keresztül-kasul
a
térképet
Исколесили
всю
карту
вдоль
и
поперёк
újabb
év
nagy
hévvel
bevetés
Новый
год,
с
большим
энтузиазмом
старт
Minden
hallgatónak
őszinte
ölelés
Каждому
слушателю
искренние
объятия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Baranyai, Tamas Karacson
Album
Anno
date of release
31-12-2012
Attention! Feel free to leave feedback.