Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ใครบางคนจากบนฟ้า
Jemand von oben
เป็นไปได้ไหมโชคชะตา
หรือว่าอำนาจบางอย่าง
Ist
es
möglich,
dass
es
Schicksal
ist
oder
eine
höhere
Macht?
คนสองคน
จึงพบกัน
Dass
zwei
Menschen
sich
finden.
และใครที่สร้างสรรค์
ให้เกิดความรักขึ้นบนโลก
Und
wer
hat
es
erschaffen,
dass
Liebe
auf
der
Welt
entsteht?
คนสองคน
จึงรักกัน
Dass
zwei
Menschen
sich
lieben.
ก็เหมือนที่เธอได้เจอฉัน
อะไรที่ทำให้เราได้รักกัน
So
wie
du
mich
gefunden
hast,
was
hat
uns
dazu
gebracht,
uns
zu
lieben?
หากเป็นบัญชาจากบนฟ้า
อยากขอให้เป็นอยู่อย่างนี้
Wenn
es
ein
Befehl
von
oben
ist,
bitte
ich
darum,
dass
es
so
bleibt,
นานตราบชั่วนิรันดร์
für
immer
und
ewig.
ให้เธอและฉัน
เก็บเอาไว้
ทุกความอบอุ่น
ทุกความสุข
Lass
uns
beide
all
die
Wärme,
all
das
Glück
bewahren,
อยู่เป็นคู่กัน
ตลอดไป
แค่รู้สึกอยู่
ว่ารักโอบกอดเราไว้
für
immer
zusammen
sein.
Ich
spüre
einfach,
dass
die
Liebe
uns
umarmt.
อาจมีบางครั้งต้องห่างไกล
เพื่อได้เรียนรู้บางอย่าง
Manchmal
müssen
wir
uns
vielleicht
trennen,
um
etwas
zu
lernen,
ให้สองคน
ได้รักกัน
damit
zwei
Menschen
sich
lieben
können.
ถ้าเป็นจริงอย่างนั้น
นานแค่ไหนก็ไม่หวั่น
Wenn
das
wahr
ist,
dann
macht
mir
die
Entfernung
keine
Angst,
แค่สองคน
ยังรักกัน
solange
wir
uns
lieben.
ใครบางคนจากบนฟ้า
ขีดโชคชะตาให้เราได้พบกัน
Jemand
von
oben
hat
unser
Schicksal
bestimmt,
dass
wir
uns
treffen,
ให้เธอมายืนอยู่ตรงนี้
และฉันก็ยืนอยู่ตรงนี้
สุขด้วยกันทุกวัน
dass
du
hier
stehst
und
ich
hier
stehe,
jeden
Tag
glücklich
zusammen.
ให้เธอและฉัน
เก็บเอาไว้
ทุกความอบอุ่น
ทุกความสุข
Lass
uns
beide
all
die
Wärme,
all
das
Glück
bewahren,
อยู่เป็นคู่กัน
ตลอดไป
แค่รู้สึกอยู่
ว่ารักโอบกอดเราไว้
für
immer
zusammen
sein.
Ich
spüre
einfach,
dass
die
Liebe
uns
umarmt.
ให้เธอและฉัน
ได้เรียนรู้
ทุกความอบอุ่น
ทุกความสุข
Lass
uns
beide
all
die
Wärme,
all
das
Glück
erfahren,
อยู่เป็นคู่กัน
ตลอดไป
แค่รู้สึกอยู่
ว่ารักโอบกอดเราไว้
für
immer
zusammen
sein.
Ich
spüre
einfach,
dass
die
Liebe
uns
umarmt.
ให้เธอและฉัน
เก็บเอาไว้
ทุกความอบอุ่น
ทุกความสุข
Lass
uns
beide
all
die
Wärme,
all
das
Glück
bewahren,
อยู่เป็นคู่กัน
ตลอดไป
แค่รู้สึกอยู่
ว่ารักโอบกอดเราไว้
für
immer
zusammen
sein.
Ich
spüre
einfach,
dass
die
Liebe
uns
umarmt.
ให้รู้สึกอยู่ว่ารักโอบกอดเราไว้
Ich
spüre,
dass
die
Liebe
uns
umarmt.
ให้รู้สึกอยู่ว่ารักโอบกอดเราไว้
Ich
spüre,
dass
die
Liebe
uns
umarmt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flure
Album
Tales
date of release
24-05-2007
Attention! Feel free to leave feedback.