Lyrics and translation Flux Pavilion feat. Matthew Koma - Emotional
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
no
good
for
me
no
more,
Ты
мне
больше
не
подходишь,
We
don't
know
how
to
love
without
a
war.
Мы
не
умеем
любить
без
войны.
We're
a
disease
without
a
cure,
Мы-болезнь
без
лекарства,
You
wanna
hurt
just
a
little,
hurt
just
a
little
more.
Ты
хочешь
причинить
мне
немного
боли,
еще
немного
боли.
We
are
casually
cruel,
Мы
небрежно
жестоки,
You
were
my
training
wheels
and
april
fools,
Ты
была
моими
тренировочными
колесами
и
первоапрельской
дурой,
But
our
tolerance
is
full,
Но
наша
терпимость
полна,
Don't
wanna
hurt
anybody,
hurt
anyone
no
more.
Не
хочу
никому
причинять
боль,
больше
никому
не
причиню.
Length
is
a
pity,
watching
your
pretty
smile
so
warm
Жаль,
что
я
вижу
твою
милую
улыбку
такой
теплой
And
I
am
already
halfway
out
the
door.
И
я
уже
на
полпути
к
двери.
And
you'll
go
and
kiss
me,
say
you
were
tipsy
А
ты
пойдешь
и
поцелуешь
меня,
скажешь,
что
была
навеселе
Baby,
I
lose
my
cool
Детка,
я
теряю
самообладание
When
I
get
emotional.
Когда
я
становлюсь
эмоциональным.
I
get
emotional.
Я
становлюсь
эмоциональным.
You
get
emotional,
too.
Ты
тоже
становишься
эмоциональной.
I
get
emotional.
Я
становлюсь
эмоциональным.
We're
comfortably
dysfunctional,
I
get
emotional.
Мы
комфортно
дисфункциональны,
я
становлюсь
эмоциональным.
I
get
emotional.
Я
становлюсь
эмоциональным.
You
get
emotional,
too.
Ты
тоже
становишься
эмоциональной.
I
get
emotional.
Я
становлюсь
эмоциональным.
We're
comfortably
dysfunctional,
I
get
emotional.
Мы
комфортно
дисфункциональны,
я
становлюсь
эмоциональным.
You
are
detention
after
school,
Ты
задержана
после
школы,
You
are
November
in
the
swimming
pool.
Ты
находишься
в
ноябре
в
бассейне.
A
speeding
car
running
on
fumes,
Мчащийся
автомобиль,
работающий
на
парах,
We
can
drive
just
a
little,
drive
just
a
little
more.
Мы
можем
проехать
совсем
немного,
проехать
еще
немного.
You
are
a
trampoline
with
wings,
Ты
батут
с
крыльями,
We're
only
jumping
out
of
tendency.
Мы
только
выпрыгиваем
из
тенденции.
Cause
now
we
both
need
different
things,
Потому
что
теперь
нам
обоим
нужны
разные
вещи,
So
I'll
be
coming
off
these
streets.
Так
что
я
сойду
с
этих
улиц.
Length
is
a
pity,
watching
your
pretty
smile
so
warm
Жаль,
что
я
вижу
твою
милую
улыбку
такой
теплой
And
I
am
already
halfway
out
the
door.
И
я
уже
на
полпути
к
двери.
And
you'll
go
and
kiss
me,
say
you
were
tipsy,
А
ты
пойдешь
и
поцелуешь
меня,
скажешь,
что
была
навеселе
Baby,
I
lose
my
cool
Детка,
я
теряю
самообладание
When
I
get
emotional.
Когда
я
становлюсь
эмоциональным.
I
get
emotional.
Я
становлюсь
эмоциональным.
You
get
emotional,
too.
Ты
тоже
становишься
эмоциональной.
I
get
emotional.
Я
становлюсь
эмоциональным.
We're
comfortably
dysfunctional,
I
get
emotional.
Мы
комфортно
дисфункциональны,
я
становлюсь
эмоциональным.
I
get
emotional.
Я
становлюсь
эмоциональным.
You
get
emotional,
too.
Ты
тоже
становишься
эмоциональной.
I
get
emotional.
Я
становлюсь
эмоциональным.
We're
comfortably
dysfunctional,
I
get
emotional.
Мы
комфортно
дисфункциональны,
я
становлюсь
эмоциональным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Kiekegaard Grant Steele, Matthew Koma
Album
Tesla
date of release
18-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.