Flux Vortex - Girl Like You - translation of the lyrics into German

Girl Like You - Flux Vortextranslation in German




Girl Like You
Ein Mädchen wie du
I′ve been alone
Ich war allein
For what seems like forever
Für das, was wie eine Ewigkeit scheint
Try to hold it together
Versuche, mich zusammenzureißen
But I'm losin′ my grip
Aber ich verliere den Halt
I need someone
Ich brauche jemanden
Who can make me feel better
Der mir ein besseres Gefühl geben kann
Wrap me up in a sweater
Mich in einen Pullover hüllt
Treat my pain with a kiss
Meinen Schmerz mit einem Kuss behandelt
Then suddenly you are here
Dann plötzlich bist du hier
Inside my head, everywhere
In meinem Kopf, überall
Where did you come from?
Woher kommst du?
I'm wonderin, baby
Ich frage mich, Baby
Are you made up or for real?
Bist du erfunden oder echt?
Say can you feel what I feel?
Sag, kannst du fühlen, was ich fühle?
'Cause I can′t tell if I′m just dreamin'
Denn ich kann nicht sagen, ob ich nur träume
I wish I had a girl like you
Ich wünschte, ich hätte ein Mädchen wie dich
And I wish you could be real
Und ich wünschte, du wärst echt
But you′re not really here and I
Aber du bist nicht wirklich hier und ich
I don't wanna wake up without you
Ich will nicht ohne dich aufwachen
But tonight is gonna have to do
Aber heute Nacht muss reichen
If I′m gonna get it with a girl like you
Wenn ich mit einem Mädchen wie dir zusammenkommen werde
I fade away (I fade away)
Ich entschwinde (ich entschwinde)
Every day you're not with me
Jeden Tag, den du nicht bei mir bist
Baby, now that you′ve showed me
Baby, jetzt, wo du mir gezeigt hast
What love could be like
Wie Liebe sein könnte
What can I say? (What can I say?)
Was soll ich sagen? (Was soll ich sagen?)
I know it sounds like I'm crazy
Ich weiß, es klingt, als wäre ich verrückt
But I need to believe in you
Aber ich muss an dich glauben
To get through my life
Um durch mein Leben zu kommen
Then suddenly you are here
Dann plötzlich bist du hier
Inside my head, everywhere
In meinem Kopf, überall
Where did you come from?
Woher kommst du?
I'm wonderin′, baby
Ich frage mich, Baby
Are you made up or for real?
Bist du erfunden oder echt?
Say can you feel what I feel?
Sag, kannst du fühlen, was ich fühle?
′Cause I can't tell if I′m just dreamin'
Denn ich kann nicht sagen, ob ich nur träume
I wish I had a girl like you
Ich wünschte, ich hätte ein Mädchen wie dich
And I wish you could be real
Und ich wünschte, du wärst echt
But you′re not really here and I
Aber du bist nicht wirklich hier und ich
I don't wanna wake up without you
Ich will nicht ohne dich aufwachen
But tonight is gonna have to do
Aber heute Nacht muss reichen
If I′m gonna get it with a girl like you
Wenn ich mit einem Mädchen wie dir zusammenkommen werde
Girl like you, girl like you
Mädchen wie du, Mädchen wie du
If I'm gonna get it with a girl like you
Wenn ich mit einem Mädchen wie dir zusammenkommen werde
Girl like you, girl like you
Mädchen wie du, Mädchen wie du
If I'm gonna get it with a girl like you
Wenn ich mit einem Mädchen wie dir zusammenkommen werde
Girl like you, girl like you
Mädchen wie du, Mädchen wie du
I don′t wanna wake up without you
Ich will nicht ohne dich aufwachen
But tonight is gonna have to do
Aber heute Nacht muss reichen
If I′m gonna get it with a girl like you
Wenn ich mit einem Mädchen wie dir zusammenkommen werde
Then suddenly you are here
Dann plötzlich bist du hier
Inside my head, everywhere
In meinem Kopf, überall
Where did you come from?
Woher kommst du?
I'm wonderin′, baby
Ich frage mich, Baby
Are you made up or for real?
Bist du erfunden oder echt?
Say can you feel what I feel?
Sag, kannst du fühlen, was ich fühle?
'Cause I can′t tell if I'm just dreamin′
Denn ich kann nicht sagen, ob ich nur träume
I (I) wish I had a girl like you (ooh)
Ich (ich) wünschte, ich hätte ein Mädchen wie dich (ooh)
And I (I) wish you could be real
Und ich (ich) wünschte, du wärst echt
But you're not really here and I (ooh)
Aber du bist nicht wirklich hier und ich (ooh)
I don't wanna wake up without you
Ich will nicht ohne dich aufwachen
But tonight is gonna have to do
Aber heute Nacht muss reichen
If I′m gonna get it with a girl like you (girl like you)
Wenn ich mit einem Mädchen wie dir zusammenkommen werde (Mädchen wie du)
Girl like you, girl like you
Mädchen wie du, Mädchen wie du
If I′m gonna get it with a girl like you (girl like you)
Wenn ich mit einem Mädchen wie dir zusammenkommen werde (Mädchen wie du)
Girl like you, girl like you
Mädchen wie du, Mädchen wie du
If I'm gonna get it with a girl like you (girl like you)
Wenn ich mit einem Mädchen wie dir zusammenkommen werde (Mädchen wie du)
Girl like you, girl like you
Mädchen wie du, Mädchen wie du
I don′t wanna wake up without you (without you)
Ich will nicht ohne dich aufwachen (ohne dich)
But tonight is gonna have to do (to do)
Aber heute Nacht muss reichen (reichen)
If I'm gonna get it with a girl like you (ooh)
Wenn ich mit einem Mädchen wie dir zusammenkommen werde (ooh)





Writer(s): Flux Vortex


Attention! Feel free to leave feedback.