Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
el
Flvcko
Und
der
Flvcko
Ya
sabes
;)
Du
weißt
schon
;)
Nos
fuimos
de
rou
life
Wir
sind
auf
Roadtrip
gegangen
Sin
permiso
de
la
mai
Ohne
Erlaubnis
von
Mama
Nos
fuimos
pa
miami
Wir
sind
nach
Miami
gefahren
La
babe
vive
en
San
Juan
Die
Kleine
wohnt
in
San
Juan
Dice
que
no
le
importa
si
se
llegan
a
enojar
Sie
sagt,
es
ist
ihr
egal,
wenn
sie
sich
ärgern
Que
conmigo
se
la
vive
y
que
pa
mi
ella
va
a
estar
Dass
sie
das
Leben
mit
mir
genießt
und
immer
für
mich
da
sein
wird
Es
mi
Bichota
Sie
ist
meine
"Bichota"
Me
gusta
lamerle
to'a
esa
tota
Ich
liebe
es,
ihre
ganze
Muschi
zu
lecken
Después
el
bebesito
viene
y
se
la
destroza
Danach
kommt
der
Kleine
und
zerstört
sie
Conmigo
se
la
vive
pues
la
trato
como
Diosa
Mit
mir
genießt
sie
das
Leben,
denn
ich
behandle
sie
wie
eine
Göttin
Y
le
compro
lo
que
pide
Und
ich
kaufe
ihr,
was
sie
will
Cuanto
vale?
Was
kostet
es?
Eso
no
importa
Das
ist
egal
Y
esto
sigue
Und
das
geht
so
weiter
Fruta
fresca
como
Carlos
vives
Frisches
Obst
wie
Carlos
Vives
Ella
es
mi
consentida
Sie
ist
meine
Verwöhnte
Las
demás
son
solo
bitches
Die
anderen
sind
nur
Bitches
Yo
a
ti
ya
no
te
quiero
Ich
will
dich
nicht
mehr
Nose
porque
tu
me
insistes
Ich
weiß
nicht,
warum
du
darauf
bestehst
Ya
yo
tengo
nueva
jeva
Ich
habe
schon
eine
neue
Freundin
Y
ella
no
me
coje
a
chiste
Und
sie
macht
keine
Witze
Y
se
desviste
Und
sie
zieht
sich
aus
El
paraíso
es
lo
que
ves
Das
Paradies
ist
das,
was
du
siehst
Suerte
tiene
aquel
que
lo
logra
conocer
Glücklich
ist
der,
der
es
kennenlernt
Chingamo
hasta
las
5 y
empezamos
desde
ayer
Wir
haben
bis
5 Uhr
gevögelt
und
gestern
angefangen
Yo
se
que
a
ti
te
gusta
como
te
lo
hace
René
Ich
weiß,
dass
du
es
magst,
wie
René
es
dir
macht
Con
tal
que
yo
la
cuide
y
la
haga
sentir
bien
Solange
ich
sie
beschütze
und
ihr
ein
gutes
Gefühl
gebe
Ella
por
mi
la
vive
y
si
es
posible
la
muere
Sie
lebt
für
mich
und
wenn
möglich,
stirbt
sie
für
mich
Conmigo
tu
está
a
salvo
sola
no
te
dejaré
Mit
mir
bist
du
sicher,
ich
lasse
dich
nicht
allein
Y
aunque
ande
distanciado
siempre
te
protegeré
Und
auch
wenn
ich
weit
weg
bin,
werde
ich
dich
immer
beschützen
Espérame
tu
acá
Warte
hier
auf
mich
Que
yo
pronto
volveré
Dass
ich
bald
zurückkehren
werde
Que
tengo
que
trabajar
Dass
ich
arbeiten
muss
Una
vuelta
pegaré
Ich
werde
einen
Hit
landen
Si
yo
llego
a
regresar
Wenn
ich
zurückkomme
La
movie
siempre
va
a
estar
en
play
Wird
der
Film
immer
auf
Play
sein
No
te
olvides
de
este
men
Vergiss
diesen
Mann
nicht
La
miro
todos
los
días
Ich
schaue
sie
jeden
Tag
an
Ella
es
mi
fantasía
Sie
ist
meine
Fantasie
Quien
a
pensar
que
Wer
hätte
gedacht,
dass
Me
enamoraría
Ich
mich
verlieben
würde
La
puse
a
bellaquear
y
ella
no
se
iba
a
negar
Ich
habe
sie
zum
twerken
gebracht
und
sie
hat
sich
nicht
geweigert
Yo
se
que
le
guste
y
su
amiga
celosas
están
Ich
weiß,
dass
sie
es
mag
und
ihre
Freundinnen
eifersüchtig
sind
No
me
hace
caso
ni
una
baby
Keine
einzige
Frau
beachtet
mich
Por
culpa
de
mi
new
lady
Wegen
meiner
neuen
Lady
A
todas
ellas
les
frontea
Sie
gibt
vor
allen
an
La
baby
está
crazy
Die
Kleine
ist
verrückt
No
chotea
con
la
Dea
Sie
dealt
nicht
mit
der
DEA
Más
bien
ella
los
setea
Stattdessen
verpfeift
sie
sie
Tiene
un
culito
bien
fino
Sie
hat
einen
sehr
feinen
Hintern
Y
de
la
cara
ella
no
eh
fea
Und
ihr
Gesicht
ist
nicht
hässlich
Y
nos
fuimos
a
chipota
Und
wir
sind
abgehauen
Te
remató
esa
tota
Ich
habe
diese
Muschi
zerstört
La
baby
no
usa
coca
Die
Kleine
nimmt
kein
Koks
Pero
la
baby
es
loca
Aber
die
Kleine
ist
verrückt
Ella
ese
culo
menea
Sie
bewegt
diesen
Hintern
(A
Todita
ella
cela)
(Sie
macht
sie
alle
eifersüchtig)
Por
más
que
todas
traten
So
sehr
sich
alle
auch
bemühen
Pues
ninguna
le
llega
Keine
kommt
an
sie
ran
La
mirada
se
roba
Sie
stiehlt
die
Blicke
La
baby
no
es
boba
Die
Kleine
ist
nicht
dumm
A
todos
los
chapea
Sie
nutzt
alle
aus
Pero
no
se
enamora
Aber
sie
verliebt
sich
nicht
Como
Tony
y
Elvira
Wie
Tony
und
Elvira
Nos
vivimos
la
vida
Wir
leben
das
Leben
Me
dice
que
si
quiero
Sie
fragt
mich,
ob
ich
will
Que
se
trae
una
amiga
Dass
sie
eine
Freundin
mitbringt
Ese
totito
rosita
Diese
kleine
rosafarbene
Muschi
Siempre
a
mi
me
exita
Erregt
mich
immer
No
puedo
olvidarla
Ich
kann
sie
nicht
vergessen
Por
mas
que
otra
me
tira
Egal
wie
sehr
eine
andere
mich
anmacht
Si
no
ella
frontea
Wenn
nicht,
gibt
sie
an
La
baby
se
cela
Die
Kleine
wird
eifersüchtig
(Pero
no
somos
nada
esto
parece
novela)
(Aber
wir
sind
nichts,
das
ist
wie
eine
Seifenoper)
Nos
fuimos
de
rou
life
Wir
sind
auf
Roadtrip
gegangen
Sin
permiso
de
la
mai
Ohne
Erlaubnis
von
Mama
Nos
fuimos
pa
miami
Wir
sind
nach
Miami
gefahren
La
babe
vive
en
San
Juan
Die
Kleine
wohnt
in
San
Juan
Dice
que
no
le
importa
si
se
llegan
a
enojar
Sie
sagt,
es
ist
ihr
egal,
wenn
sie
sich
ärgern
Que
conmigo
se
la
vive
y
que
pa
mi
ella
va
a
estar
Dass
sie
das
Leben
mit
mir
genießt
und
immer
für
mich
da
sein
wird
Es
mi
Bichota
Sie
ist
meine
"Bichota"
Me
gusta
lamerle
to'a
esa
tota
Ich
liebe
es,
ihre
ganze
Muschi
zu
lecken
Después
el
bebesito
viene
y
se
la
destroza
Danach
kommt
der
Kleine
und
zerstört
sie
Conmigo
se
la
vive
pues
la
trato
como
Diosa
Mit
mir
genießt
sie
das
Leben,
denn
ich
behandle
sie
wie
eine
Göttin
Y
le
compro
lo
que
pide
Und
ich
kaufe
ihr,
was
sie
will
Cuanto
vale?
Was
kostet
es?
Eso
no
importa
Das
ist
egal
Y
esto
sigue
Und
das
geht
so
weiter
Fruta
fresca
como
Carlos
vives
Frisches
Obst
wie
Carlos
Vives
Ella
es
mi
consentida
Sie
ist
meine
Verwöhnte
Las
demás
son
solo
bitches
Die
anderen
sind
nur
Bitches
Yo
a
ti
ya
no
te
quiero
Ich
will
dich
nicht
mehr
Nose
porque
tu
me
insistes
Ich
weiß
nicht,
warum
du
darauf
bestehst
Ya
yo
tengo
nueva
jeva
Ich
habe
schon
eine
neue
Freundin
Y
ella
no
me
coje
a
chiste
Und
sie
macht
keine
Witze
Y
se
desviste
Und
sie
zieht
sich
aus
El
paraíso
es
lo
que
ves
Das
Paradies
ist
das,
was
du
siehst
Suerte
tiene
aquel
que
lo
logra
conocer
Glücklich
ist
der,
der
es
kennenlernt
Chingamo
hasta
las
5 y
empezamos
desde
ayer
Wir
haben
bis
5 Uhr
gevögelt
und
gestern
angefangen
No
te
olvides
de
este
man
Vergiss
diesen
Mann
nicht
Ya
sabes
;)
Du
weißt
schon
;)
Tamos
rompiendo
Wir
rocken
das
Ding
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rene Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.