Lyrics and translation Flxtch! - Seasons
It's
just
another
one
of
them
days,
another
one
of
them
days
Это
просто
еще
один
из
тех
дней,
еще
один
из
тех
дней.
Yeah
so
I
got
my
hoodie
on
'cause
I'm
ready
for
the
cold
Да,
я
надела
толстовку,
потому
что
готова
к
холоду.
But
it's
90
degrees
outside
Но
на
улице
90
градусов.
So
I
pack
up
some
sunscreen,
think
I'll
see
sky
beam
Поэтому
я
упаковываю
солнцезащитный
крем
и
думаю,
что
увижу
Скай
Бим.
Now
its
40
degrees
outside
Сейчас
на
улице
40
градусов
Raindrops
be
storming
storming
down
from
a
grey
cloud
Капли
дождя
бушуют,
бушуют
с
серого
облака.
To
put
out
all
the
trees
on
fire
Чтобы
потушить
все
деревья
в
огне.
Yep
this
is
the
life...
Да,
это
и
есть
жизнь...
This
must
be
the
season
where
these
things
ain't
going
right
Должно
быть,
это
сезон,
когда
все
идет
не
так,
как
надо.
It
seem
to
be
hard
to
fight,
a
spark
that
has
yet
to
strike
Кажется,
с
этим
трудно
бороться,
искра,
которая
еще
не
вспыхнула.
Everything
that
could
go
wrong
would
usually
come
to
happen
Все,
что
могло
пойти
не
так,
обычно
случалось.
I
could
a
lose
whole
arm
and
life
would
just
toss
a
napkin
Я
мог
бы
потерять
всю
руку
и
жизнь
просто
бросила
бы
салфетку
Steady
getting
out
of
bed
with
my
fingers
crossed
Спокойно
вылезаю
из
постели
скрестив
пальцы
Deleting
chain
mail
that
I
won't
read
at
all
Стираю
кольчугу,
которую
я
вообще
не
буду
читать.
Knocking
on
wood
and
taking
chance
I
get
peace
at
all
Стуча
по
дереву
и
рискуя,
Я
вообще
обретаю
покой.
Or
die
tryna
throw
a
funeral,
only
13
involved
Или
умереть,
пытаясь
устроить
похороны,
в
которых
участвуют
только
13
человек
Man
I've
been
superstitious,
all
the
weird
shit
just
happen
to
me
Боже,
я
был
суеверен,
все
странное
дерьмо
просто
происходит
со
мной.
Like
some
fucked
up
sitcom
I
just
happen
to
lead
Как
в
каком-то
долбаном
ситкоме,
который
я
просто
веду.
Every
season
things
will
never
go
as
planned
and
it
seems
Каждый
сезон
все
идет
не
так
как
планировалось
и
кажется
To
add
reason
as
to
why
I
don't
have
half
of
esteem
Чтобы
добавить
причину,
почему
у
меня
нет
и
половины
уважения.
For
me,
'cause
retrograde
set
up
rendezvous
Для
меня,
потому
что
ретроград
устроил
рандеву.
Energies
switching
to
the
left
like
Beyonce's
move
Энергия
переключается
влево,
как
у
Бейонсе.
My
luck
is
so
like
the
weather,
I'm
pulling
straws
for
hope
Моя
удача
так
похожа
на
погоду,
что
я
тяну
соломинку
за
надежду.
With
everything
upside
down
man
I
prey
to
god
I
cope
Со
всем
перевернутым
с
ног
на
голову
человек
я
жертва
Богу
я
справляюсь
Yeah
so
I
got
my
hoodie
on
'cause
I'm
ready
for
the
cold
Да,
я
надела
толстовку,
потому
что
готова
к
холоду.
But
it's
90
degrees
outside
Но
на
улице
90
градусов.
So
I
pack
up
some
sunscreen,
think
I'll
see
sky
beam
Поэтому
я
упаковываю
солнцезащитный
крем
и
думаю,
что
увижу
Скай
Бим.
Now
its
40
degrees
outside
Сейчас
на
улице
40
градусов
Raindrops
be
storming
storming
down
from
a
grey
cloud
Капли
дождя
бушуют,
бушуют
с
серого
облака.
To
put
out
all
the
trees
on
fire
Чтобы
потушить
все
деревья
в
огне.
This
is
the
life...
Это
жизнь...
Watching
my
world
burn
from
30
miles
away
Наблюдая
за
тем
как
горит
мой
мир
за
30
миль
отсюда
That
smoke
up
in
the
air
just
ruined
part
of
my
day
Этот
дым
в
воздухе
просто
испортил
часть
моего
дня
But
going
through
it
and
see
if
I
get
through
the
day
smooth
Но
пройду
через
это
и
посмотрю,
смогу
ли
я
прожить
день
гладко.
I
ain't
here
to
get
in
anyone
business,
no
thank
you
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
лезть
в
чужие
дела,
нет,
спасибо
But
some
workplace
fight
popped,
the
gloves
was
on
Но
вспыхнула
какая-то
драка
на
рабочем
месте,
перчатки
были
надеты.
They
had
the
managers
yelling
and
I
did
nothing
wrong
Менеджеры
кричали,
А
я
не
сделал
ничего
плохого.
But
I
get
fired
for
it
too?
Bruh
you
bugging
dog
Но
меня
тоже
за
это
уволят?
- Братан,
ты,
надоедливый
пес
Get
a
text
message,
bank
account
said
it's
overdrawn
Получи
смс-сообщение,
на
банковском
счете
написано,
что
он
перерасходован.
Friend
with
benefits
done
wised
up,
she
don't
want
dick
no
mo
Подруга
с
привилегиями
поумнела,
она
больше
не
хочет
член.
Now
the
rent
is
overdue
with
the
quick
quick
fasho
Теперь
арендная
плата
просрочена
вместе
с
быстрым
быстрым
фашо
This
whole
damn
hour
took
a
steer
of
the
course
Весь
этот
проклятый
час
я
держал
курс.
Could
it
get
any
worse?
Like
damn
I
can't
get
shit
no
mo
Может
ли
быть
еще
хуже?
- черт
возьми,
я
больше
ни
хрена
не
могу
понять.
How
crazy
would
it
be
if
call
me
a
Lyft
Насколько
безумно
было
бы
назвать
меня
лифтом
To
fall
off
a
cliff,
nah
I'm
just
talking
my
shit
Упасть
с
обрыва
- нет,
я
просто
несу
свою
чушь.
Domino
effect
of
curses
I'm
pulling
straws
for
hope
Эффект
домино
проклятий
я
тяну
соломинку
за
надежду
With
everything
upside
down
man
I
pray
to
god
I
cope
Со
всем
вверх
тормашками
Чувак
я
молю
Бога
чтобы
я
справился
Yeah
so
I
got
my
hoodie
on
'cause
I'm
ready
for
the
cold
Да,
я
надела
толстовку,
потому
что
готова
к
холоду.
But
it's
90
degrees
outside
Но
на
улице
90
градусов.
So
I
pack
up
some
sunscreen,
think
I'll
see
sky
beam
Поэтому
я
упаковываю
солнцезащитный
крем
и
думаю,
что
увижу
Скай
Бим.
Now
its
40
degrees
outside
Сейчас
на
улице
40
градусов
Raindrops
be
storming
storming
down
from
a
grey
cloud
Капли
дождя
бушуют,
бушуют
с
серого
облака.
To
put
out
all
the
trees
on
fire
Чтобы
потушить
все
деревья
в
огне.
This
is
the
life...
Это
жизнь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Fletcher
Attention! Feel free to leave feedback.