Fly - Cabelos de Algodão - translation of the lyrics into German

Cabelos de Algodão - Flytranslation in German




Cabelos de Algodão
Baumwollhaar
Sentar e ver o mar quebrar
Sitzen und die Brandung sehen
Poder te abraçar
Dich umarmen können
E antes de deitar imaginar como vai ser
Und vorm Schlafengehen mir vorstellen, wie es sein wird
Quando eu te encontrar
Wenn ich dich finde
Velhinha no sofá
Als alte Frau auf dem Sofa
Cabelos de algodão e mil histórias pra cantar
Haare wie Baumwolle und tausend Geschichten zum Singen
Tão linda quanto a lua no céu
So schön wie der Mond am Himmel
Com seus olhos lindos que são da cor de um mel
Mit deinen schönen Augen, die die Farbe von Honig haben
Colorindo papel que fiz pra você
Das Papier bemalend, das ich für dich gemacht habe
O caminho mais fácil pra me entender
Der einfachste Weg, mich zu verstehen
Mistérios eu vou desvendar
Geheimnisse werde ich lüften
Problemas vou solucionar
Probleme werde ich lösen
E eu vou escrever milhares de canções, poemas, versos e declarações
Und ich werde tausende Lieder, Gedichte, Verse und Liebeserklärungen schreiben
Sentar e ver o mar quebrar
Sitzen und die Brandung sehen
Poder te abraçar
Dich umarmen können
E antes de deitar imaginar como vai ser
Und vorm Schlafengehen mir vorstellen, wie es sein wird
Quando eu te encontrar
Wenn ich dich finde
Velhinha no sofá
Als alte Frau auf dem Sofa
Cabelos de algodão e mil histórias pra cantar
Haare wie Baumwolle und tausend Geschichten zum Singen
Alô?
Hallo?
Sou eu, e pra dizer que eu fiz uma musica pra você, quer dizer eu.
Ich bin's. Ich wollte dir sagen, dass ich ein Lied für dich gemacht habe. Naja, ich...
Eu to saudade, me liga ta?
Ich vermisse dich, ruf mich an, okay?
Tão linda quanto a lua no céu
So schön wie der Mond am Himmel
Com seus olhos lindos que são da cor de um mel
Mit deinen schönen Augen, die die Farbe von Honig haben
Colorindo papel que fiz pra você
Das Papier bemalend, das ich für dich gemacht habe
O caminho mais fácil pra me entender
Der einfachste Weg, mich zu verstehen
Mistérios eu vou desvendar
Geheimnisse werde ich lüften
Problemas vou solucionar
Probleme werde ich lösen
E eu vou escrever milhares de canções, poemas, versos e declarações
Und ich werde tausende Lieder, Gedichte, Verse und Liebeserklärungen schreiben
Sentar e ver o mar quebrar
Sitzen und die Brandung sehen
Poder te abraçar
Dich umarmen können
E antes de deitar imaginar como vai ser
Und vorm Schlafengehen mir vorstellen, wie es sein wird
Quando eu te encontrar
Wenn ich dich finde
Velhinha no sofá
Als alte Frau auf dem Sofa
Cabelos de algodão e mil histórias pra cantar
Haare wie Baumwolle und tausend Geschichten zum Singen
E ver o mar quebrar
Und die Brandung sehen
Poder te abraça
Dich umarmen können
E antes de deitar imaginar como vai ser
Und vorm Schlafengehen mir vorstellen, wie es sein wird
Quando eu te encontrar
Wenn ich dich finde
Velhinha no sofá
Als alte Frau auf dem Sofa
Cabelos de algodão e mil historias para cantar
Haare wie Baumwolle und tausend Geschichten zum Singen





Writer(s): Paulo Augusto Castagnoli, Caique Patti Da Gama, Nathan Barone


Attention! Feel free to leave feedback.