Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
inventei
uma
desculpa
Ich
habe
eine
Ausrede
erfunden
Pra
não
falar
da
minha
culpa
Um
nicht
über
meine
Schuld
zu
sprechen
Me
escondi
nos
meus
defeitos
Ich
habe
mich
hinter
meinen
Fehlern
versteckt
Pra
fazer
tudo
do
meu
jeito
Um
alles
auf
meine
Art
zu
machen
Só
esqueci
de
admitir
Ich
habe
nur
vergessen
zuzugeben
Que
sem
você
aqui
Dass
ohne
dich
hier
Eu
não
consigo
mais
sonhar
Ich
nicht
mehr
träumen
kann
Não
consigo
dormir
Ich
kann
nicht
schlafen
Não
sei
o
que
é
sorrir
Ich
weiß
nicht,
was
Lächeln
ist
Você
só
me
ensinou
a
amar
Du
hast
mir
nur
beigebracht
zu
lieben
E,
então,
não
diz
pra
mim
Und
dann
sag
mir
nicht
Que
esse
é
o
nosso
fim
Dass
das
unser
Ende
ist
Me
deixa
consertar
Lass
es
mich
wiedergutmachen
Me
deixa
só
tentar
Lass
es
mich
nur
versuchen
Só
não
deixa
eu
te
deixar
assim
Lass
mich
dich
nur
nicht
so
zurücklassen
E,
então,
não
diz
pra
mim
Und
dann
sag
mir
nicht
Que
esse
é
o
nosso
fim
Dass
das
unser
Ende
ist
Me
deixa
consertar
Lass
es
mich
wiedergutmachen
Me
deixa
só
tentar
Lass
es
mich
nur
versuchen
Só
não
deixa
eu
te
deixar
assim
Lass
mich
dich
nur
nicht
so
zurücklassen
Só
não
deixar
ver
até
o
fim
Lass
es
nur
nicht
bis
zum
Ende
kommen
Eu
inventei
uma
desculpa
Ich
habe
eine
Ausrede
erfunden
Pra
não
falar
da
minha
culpa
Um
nicht
über
meine
Schuld
zu
sprechen
Me
escondi
nos
meus
defeitos
Ich
habe
mich
hinter
meinen
Fehlern
versteckt
Pra
fazer
tudo
do
meu
jeito
Um
alles
auf
meine
Art
zu
machen
Só
esqueci
de
admitir
Ich
habe
nur
vergessen
zuzugeben
Que
sem
você
aqui
Dass
ohne
dich
hier
Eu
não
consigo
mais
sonhar
Ich
nicht
mehr
träumen
kann
Não
consigo
dormir
Ich
kann
nicht
schlafen
Não
sei
o
que
é
sorrir
Ich
weiß
nicht,
was
Lächeln
ist
Você
só
me
ensinou
a
amar
Du
hast
mir
nur
beigebracht
zu
lieben
E,
então,
não
diz
pra
mim
Und
dann
sag
mir
nicht
Que
esse
é
o
nosso
fim
Dass
das
unser
Ende
ist
Me
deixa
consertar
Lass
es
mich
wiedergutmachen
Me
deixa
só
tentar
Lass
es
mich
nur
versuchen
Só
não
deixa
eu
te
deixar
assim
Lass
mich
dich
nur
nicht
so
zurücklassen
E,
então,
não
diz
pra
mim
Und
dann
sag
mir
nicht
Que
esse
é
o
nosso
fim
Dass
das
unser
Ende
ist
Me
deixa
consertar
Lass
es
mich
wiedergutmachen
Me
deixa
só
tentar
Lass
es
mich
nur
versuchen
Só
não
deixa
eu
te
deixar
assim
Lass
mich
dich
nur
nicht
so
zurücklassen
Só
não
deixar
ver
até
o
fim
Lass
es
nur
nicht
bis
zum
Ende
kommen
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
E,
então,
não
diz
pra
mim
(diz
pra
mim)
Und
dann
sag
mir
nicht
(sag
mir
nicht)
Que
esse
é
o
nosso
fim
(nosso
fim)
Dass
das
unser
Ende
ist
(unser
Ende)
Me
deixa
consertar
(Oh,
oh,
oh)
Lass
es
mich
wiedergutmachen
(Oh,
oh,
oh)
Me
deixa
só
tentar
(Oh,
oh,
oh)
Lass
es
mich
nur
versuchen
(Oh,
oh,
oh)
Só
não
deixa
eu
te
deixar
assim
(Oh,
oh,
oh)
Lass
mich
dich
nur
nicht
so
zurücklassen
(Oh,
oh,
oh)
E,
então,
não
diz
pra
mim
(Oh,
oh,
oh)
Und
dann
sag
mir
nicht
(Oh,
oh,
oh)
Que
esse
é
o
nosso
fim
(Oh,
oh,
oh)
Dass
das
unser
Ende
ist
(Oh,
oh,
oh)
Me
deixa
consertar
(Oh,
oh,
oh)
Lass
es
mich
wiedergutmachen
(Oh,
oh,
oh)
Me
deixa
só
tentar
(Oh,
oh,
oh)
Lass
es
mich
nur
versuchen
(Oh,
oh,
oh)
Só
não
deixa
eu
te
deixar
assim
(Oh,
oh,
oh)
Lass
mich
dich
nur
nicht
so
zurücklassen
(Oh,
oh,
oh)
Só
não
deixar
ver
até
o
fim
Lass
es
nur
nicht
bis
zum
Ende
kommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucca Silver, Lupe Lu
Album
Fly
date of release
24-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.