Lyrics and translation Fly Union - Long Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
changes,
new
faces
Время
меняется,
лица
новые,
Old
best
friends,
new
strangers
Старые
лучшие
друзья
- как
незнакомцы.
New
watch
just
to
keep
up
with
the
paces
Новые
часы,
чтобы
успевать
за
ритмом,
New
game
plan,
off
to
new
places
Новый
план
игры,
в
новые
места.
I
got
a
feeling
I
can
win
this
race
У
меня
чувство,
что
я
могу
выиграть
эту
гонку,
I've
found
my
pace
Я
нашел
свой
темп.
The
only
thing
that
you
can
do
for
me
is
please
stay
out
my
way
Единственное,
что
ты
можешь
для
меня
сделать,
это
не
путайся
под
ногами.
No
come
around
my
way,
unless
you
got
something
to
pay
Не
появляйся
на
моем
пути,
если
тебе
нечем
платить.
I'm
trying
to
find
a
place
where
I
can
free
my
mind
Я
пытаюсь
найти
место,
где
могу
освободить
свой
разум,
Where
I
don't
need
my
9,
ain't
to
need
for
crime
Где
мне
не
нужен
мой
9-миллиметровый,
нет
нужды
в
преступлении.
I
ain't
worried
about
losing,
focused
on
winning
Я
не
боюсь
проиграть,
сосредоточен
на
победе.
God
forgive
me
for
my
sinning,
but
this
is
the
beginning[?]
Боже,
прости
мне
мои
грехи,
но
это
только
начало,
да?
Ugh,
I
pray
to
God
that
I
don't
catch
another
sentence
Уф,
молю
Бога,
чтобы
меня
снова
не
посадили.
Got
a
paragraph
in
case
someone
wants
to
listen[?]
Есть
пара
слов,
если
кто-то
захочет
послушать,
да?
Yeah,
sometimes
I
wish
I
had
some
wings
so
I
can
fly
away
Да,
иногда
мне
хочется,
чтобы
у
меня
были
крылья,
чтобы
я
мог
улететь,
And
all
you
haters
talking
shit,
ya'll
can
die
today
И
все
вы,
ненавистники,
говорящие
гадости,
вы
можете
умереть
сегодня.
Uh,
but
I
then
think
if
I
die
today
Э,
но
потом
я
думаю,
что,
если
я
умру
сегодня,
Well
if
I
got
to
go,
make
it
ride
away[?]
Что
ж,
если
мне
суждено
уйти,
пусть
это
будет
красиво,
да?
Yeah,
cause
I
want
to
live
dying
Да,
потому
что
я
хочу
жить,
умирая,
But
if
I
got
to
go
if
I
would
rather
die
through
trying[?]
Но
если
мне
суждено
уйти,
я
бы
предпочел
умереть,
пытаясь,
да?
We
only
just
began
Мы
только
начали,
Yeah
I'm
here
for
the
Long
Run,
the
only
run
Да,
я
здесь
ради
долгого
пути,
единственного
пути.
We
only
just
began
Мы
только
начали,
Still
nothing
new
but
the
money,
still
nothing
new
but
the
money
Все
так
же
ничего
нового,
кроме
денег,
все
так
же
ничего
нового,
кроме
денег.
We
only
just
began
Мы
только
начали.
And
I
keep
my
head
up
like
a
point
guard
И
я
держу
голову
высоко,
как
разыгрывающий
защитник,
They
say
I
got
a
shot,
shoot
for
the
stars
Говорят,
у
меня
есть
шанс,
целься
к
звездам.
Please
don't
fight
my
battles
I
need
Пожалуйста,
не
сражайся
в
моих
битвах,
мне
нужны
These
scars,
cause
they
make
me
who
I
are
Эти
шрамы,
потому
что
они
делают
меня
тем,
кто
я
есть.
Lord
knows
I
came
far,
but
not
far
enough
Господь
знает,
я
прошел
долгий
путь,
но
недостаточно
долгий,
My
dreams
ain't
close
enough
Мои
мечты
недостаточно
близко.
I
lust
for
the
touch
Я
жажду
прикосновения,
I'm
infatuated
wit
private
jets
and
such
Я
без
ума
от
частных
самолетов
и
всего
такого.
To
ask
for,
is
that
too
much?
Просить
об
этом
- это
слишком?
I
remember
mattresses
on
the
table
- no
box
spring,
no
bed
frame
Я
помню
матрасы
на
столе
- без
пружин,
без
каркаса
кровати.
I
refrain
from
sleep,
these
dreams
keep
me
awake
Я
воздерживаюсь
ото
сна,
эти
мечты
не
дают
мне
спать.
I
walk
around
in
a
cold
sweat
day
dream
Я
хожу
в
холодном
поту,
грезя
наяву.
On
my
blackberry,
emailing,
plotting
wit
my
team
На
своем
BlackBerry,
отправляю
электронные
письма,
строю
планы
со
своей
командой.
Is
it
as
hard
as
it
seems?
Это
так
же
сложно,
как
кажется?
Or
hard
as
we
make
it?
Или
сложно
настолько,
насколько
мы
это
делаем?
I
gotta
make
it
like
it
don't
exist
Я
должен
сделать
вид,
что
этого
не
существует.
And
if
you
feel
me
nigga
pump
ya
fist
И
если
ты
чувствуешь
меня,
брат,
сожми
кулак.
And
if
you
love
me
girl,
blow
a
kiss
А
если
ты
любишь
меня,
детка,
поцелуй.
We've
only
just
begun
Мы
только
начали,
Yea
I'm
here
for
the
long
run,
la
la
long
run
Да,
я
здесь
ради
долгого
пути,
очень
долгого
пути.
We've
only
just
begun
Мы
только
начали,
Still
nothin'
move
but
the
money
Все
так
же
ничего
не
движется,
кроме
денег.
Still
nothin'
new
but
the
money
Все
так
же
ничего
нового,
кроме
денег.
We've
only
just
begun
Мы
только
начали.
Late
nights
early
mornings
Поздние
ночи,
ранние
утра,
And
my
days
are
gettin'
longer
И
мои
дни
становятся
длиннее.
When
does
night
become
the
morning?
Когда
ночь
становится
утром?
I
live
my
life
on
the
edge
Я
живу
на
грани,
And
I
woke
up
hung
over,
wishin'
I
could
start
over
И
я
проснулся
с
похмелья,
желая
начать
все
сначала.
In
my
lifetime,
regrets
look
over
my
shoulder
В
моей
жизни
сожаления
смотрят
мне
через
плечо.
I
hope
I'm
gettin'
wiser,
cause
I'm
only
gettin'
older
Надеюсь,
я
становлюсь
мудрее,
потому
что
я
становлюсь
только
старше.
I
pray
tomorrow
I
make
better
mistakes
Молюсь,
чтобы
завтра
я
совершал
лучшие
ошибки.
I
feel
enslaved,
I'm
over
worked
and
under
paid
Я
чувствую
себя
рабом,
я
перерабатываю
и
получаю
недостаточно.
But
I
got
on
my
favorite
J's
Но
на
мне
мои
любимые
Джорданы,
I'm
jumpin'
out
the
window,
I'm
taking
a
leap
of
faith
Я
выпрыгиваю
из
окна,
я
делаю
прыжок
веры.
And
if
you
feel
me
nigga
pump
ya
fist
И
если
ты
чувствуешь
меня,
брат,
сожми
кулак.
And
if
you
love
me
girl,
blow
a
kiss
А
если
ты
любишь
меня,
детка,
поцелуй.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Houpe, Jerreau Smith, Jonathan Tribune
Attention! Feel free to leave feedback.