Lyrics and translation Fly Union - Like That feat. Dom Kennedy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like That feat. Dom Kennedy
Как это, при уч. Dom Kennedy
The
greater
than
club
has
arrived
Клуб
"Выше
всех"
прибыл.
Tell
them
other
niggas
move
to
the
side
Скажи
этим
другим
ниггерам
отойти
в
сторону.
Fly
Union
and
Dom
Kennedy
don't
be
surprised
Fly
Union
и
Dom
Kennedy,
не
удивляйтесь.
Nah
don't
be
surprised,
Baby
Не
удивляйтесь,
детка.
I
feel
like
a
million
bucks
Чувствую
себя
на
миллион
баксов.
But
in
that
BBC
I
look
like
a
billion
bucks
Но
в
этом
BBC
я
выгляжу
на
миллиард.
I
never
feel
blue,
no
I
never
felt
yellow
Я
никогда
не
грущу,
никогда
не
падал
духом.
And
yet
I
make
green
that's
my
favorite
color
И
всё
же
делаю
зелень,
это
мой
любимый
цвет.
I'm
only
one
man,
I
need
a
woman
Я
всего
лишь
один
мужчина,
мне
нужна
женщина.
One
plus
one
is
two,
we
make
a
cute
couple
damn
Один
плюс
один
равно
два,
мы
были
бы
отличной
парой,
чёрт
возьми.
At
my
show
that's
where
I
met
her
На
моём
концерте,
вот
где
я
встретил
её.
She's
always
up
beat
that's
why
I
rap
to
her
Она
всегда
позитивная,
поэтому
я
читаю
ей
рэп.
If
I
could
hold
a
tune
i'll
probably
sing
to
her
Если
бы
я
мог
держать
мелодию,
я
бы,
наверное,
спел
ей.
Like
MR.
and
MRS.
it
got
a
ring
to
it
Как
МИСТЕР
и
МИССИС,
в
этом
есть
что-то.
She
give
me
space,
My
superstar
Она
даёт
мне
пространство,
моя
суперзвезда.
She
give
me
her,
I
give
her
my
all
Она
отдаётся
мне,
я
отдаю
ей
всего
себя.
Plus
one
let's
go
half
from
the
start
Плюс
один,
давай
делить
пополам
с
самого
начала.
Say
we
have
and
daughter,
Venus
vs
Mars
Скажем,
у
нас
есть
дочь,
Венера
против
Марса.
I'mma
wife
her
up,
she
wipe
me
down
Я
женюсь
на
ней,
она
меня
поддерживает.
She
show
me
love
like
I'm
out
of
town
Она
показывает
мне
любовь,
как
будто
я
в
отъезде.
I
gotta
watch
my
steps,
there's
a
lot
of
hoes
Мне
нужно
смотреть
под
ноги,
вокруг
много
шлюх.
No
I
can't
fall
for
them
she
keep
me
on
my
toes
Нет,
я
не
могу
попасться
на
их
удочку,
она
держит
меня
в
тонусе.
If
I
called
you
my
girl
would
you
like
that?
Если
бы
я
назвал
тебя
своей
девушкой,
тебе
бы
понравилось?
If
I
sang
you
a
song
would
you
like
that?
Если
бы
я
спел
тебе
песню,
тебе
бы
понравилось?
If
I
was
honest
and
true
would
you
like
that?
Если
бы
я
был
честен
и
верен,
тебе
бы
понравилось?
Would
you
like
that?
Tell
me
you
like
that?
Тебе
бы
понравилось?
Скажи,
что
тебе
понравилось
бы.
If
I
called
you
my
girl
would
you
like
that?
Если
бы
я
назвал
тебя
своей
девушкой,
тебе
бы
понравилось?
Now,
if
I
sang
you
a
song
would
you
like
that?
Теперь,
если
бы
я
спел
тебе
песню,
тебе
бы
понравилось?
Took
the
pass-code
off
my
phone
would
you
like
that?
Снял
пароль
с
телефона,
тебе
бы
понравилось?
Would
you
like
that?
Tell
me
you
like
that?
Тебе
бы
понравилось?
Скажи,
что
тебе
понравилось
бы.
UGH,
They
say
players
never
change
УХ,
говорят,
игроки
никогда
не
меняются.
I
know
I
never
call,
never
text,
and
never
AIM
Я
знаю,
я
никогда
не
звоню,
не
пишу
сообщений
и
не
сижу
в
AIM.
On
the
road
to
fortune,
fame
and
all
them
better
things
На
пути
к
богатству,
славе
и
всем
этим
лучшим
вещам.
I
do
see
you
in
my
life
just
without
that
wedding
ring
Я
вижу
тебя
в
своей
жизни,
просто
без
обручального
кольца.
Im
so
back
and
fourth,
play
a
lot
of
games
Я
такой
непостоянный,
играю
во
множество
игр.
And
if
you
ask
around
they
gonna
say
a
lot
of
names
И
если
ты
спросишь
вокруг,
они
назовут
множество
имён.
But
fuck'em
any
ways
they
gonna
say
a
lot
of
thangs
Но
к
чёрту
их,
в
любом
случае,
они
наговорят
много
чего.
I
might
have
took
a
route
Возможно,
я
выбрал
другой
путь.
But
I
never
got
her
things
Но
я
никогда
не
покупал
ей
вещи.
I
never
got
her
food
Я
никогда
не
покупал
ей
еду.
I
never
got
her
shoes
Я
никогда
не
покупал
ей
обувь.
Okay
I
did
once
but
I
went
and
got
then
used
Ладно,
один
раз
купил,
но
пошёл
и
купил
б/у.
And
you
fresh
out
the
box
I
respect
that
a
lot
А
ты
прямо
из
коробки,
я
очень
это
уважаю.
So
try
these
vans
on
while
I
stretch
out
and
watch
Так
что
примерь
эти
Vans,
пока
я
потянусь
и
посмотрю.
If
I
called
you
my
girl
would
you
like
that?
Если
бы
я
назвал
тебя
своей
девушкой,
тебе
бы
понравилось?
Hold
your
hand
in
the
street
would
you
like
that?
Держать
тебя
за
руку
на
улице,
тебе
бы
понравилось?
Bring
you
flowers
once
a
week
would
you
like
that?
Дарить
тебе
цветы
раз
в
неделю,
тебе
бы
понравилось?
Would
you
like
that?
tell
you
like
that?
Тебе
бы
понравилось?
Скажи,
что
тебе
понравилось
бы.
If
I
got
on
one
knee
would
you
like
that?
Если
бы
я
встал
на
одно
колено,
тебе
бы
понравилось?
If
I
wrote
you
a
song
would
you
like
that?
Если
бы
я
написал
тебе
песню,
тебе
бы
понравилось?
Left
them
other
hoes
alone
would
you
like
that?
Оставил
бы
всех
остальных
сучек
в
покое,
тебе
бы
понравилось?
Would
you
like
that?
tell
me
you
like
that?
Тебе
бы
понравилось?
Скажи,
что
тебе
понравилось
бы.
We
make
a
good
fit
you
remind
me
of
my
jeans
Мы
отлично
подходим
друг
другу,
ты
напоминаешь
мне
мои
джинсы.
Don't
we
make
a
pretty
good
CO-WED
team
Разве
мы
не
отличная
команда
СО-ЖЕНЫ?
I
just
wanna
shine
jealous
clouds
block
me
Я
просто
хочу
сиять,
ревнивые
тучи
заслоняют
меня.
Say
let
me
be
gray
T.G.T.C
Скажи,
позволь
мне
быть
серым
T.G.T.C.
My
girl
name
Lauren
told
her
it's
your
world
Мою
девушку
зовут
Лорен,
сказал
ей,
что
это
твой
мир.
Let
me
go
and
explore
it
but
we
only
ride
foreign
Позволь
мне
пойти
и
исследовать
его,
но
мы
катаемся
только
на
иномарках.
Purple
label
rock
Lauren
vintage
low
Фиолетовая
этикетка,
рок,
винтажная
Лорен.
Don't
mean
to
be
a
dead
horses
that's
polo
Не
хочу
быть
заезженной
пластинкой,
это
поло.
I
got
candles
to
blow,
means
I
got
cake
У
меня
есть
свечи,
которые
нужно
задуть,
значит,
у
меня
есть
торт.
Promoters
bring
cash
I'mma
bring
change
Промоутеры
приносят
наличные,
я
принесу
перемены.
She
give
me
an
inch
I'mma
take
a
mile
Она
даёт
мне
дюйм,
я
возьму
милю.
Blow
the
whistle
yellow
flag
she
hold
me
down
Свисток,
жёлтый
флаг,
она
меня
поддерживает.
If
I
called
you
my
girl
would
you
like
that?
Если
бы
я
назвал
тебя
своей
девушкой,
тебе
бы
понравилось?
If
I
sang
you
a
song
would
you
like
that?
Если
бы
я
спел
тебе
песню,
тебе
бы
понравилось?
If
I
was
honest
and
true
would
you
like
that?
Если
бы
я
был
честен
и
верен,
тебе
бы
понравилось?
Would
you
like
that?
Tell
me
you
like
that?
Тебе
бы
понравилось?
Скажи,
что
тебе
понравилось
бы.
If
I
called
you
my
girl
would
you
like
that?
Если
бы
я
назвал
тебя
своей
девушкой,
тебе
бы
понравилось?
Now,
if
I
sang
you
a
song
would
you
like
that?
Теперь,
если
бы
я
спел
тебе
песню,
тебе
бы
понравилось?
Took
the
pass-code
off
my
phone
would
you
like
that?
Снял
пароль
с
телефона,
тебе
бы
понравилось?
Would
you
like
that?
Tell
me
you
like
that?
Тебе
бы
понравилось?
Скажи,
что
тебе
понравилось
бы.
This
is
going
out
to
you,
and
out
to
you
Это
для
тебя,
и
для
тебя.
This
is
going
out
to
you,
and
out
to
you
Это
для
тебя,
и
для
тебя.
This
is
going
out
to
you,
and
out
to
you
Это
для
тебя,
и
для
тебя.
It
Jerreau
but
friends
call
me
bankrow
Это
Джерро,
но
друзья
зовут
меня
Bankrow.
This
is
going
out
to
you,
and
out
to
you
Это
для
тебя,
и
для
тебя.
Its
Fly
dot
you
where
dreams
come
true
Это
Fly.U,
где
мечты
сбываются.
And
you
know
me
Lamont
park
whats
cool
И
ты
знаешь
меня,
Lamont
Park,
что
круто.
And
this
is
going
out
to
you
И
это
для
тебя.
And
this
is
going
out
to
you
И
это
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.