Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Find Your Own Way Home
Finde deinen eigenen Weg nach Hause
I
need
love
like
water
I
need
truth
to
soak
me
Ich
brauche
Liebe
wie
Wasser,
ich
brauche
Wahrheit,
die
mich
durchtränkt
To
the
bone
I
need
my
friends
all
around
me
now
'
Bis
auf
die
Knochen.
Ich
brauche
meine
Freunde
jetzt
um
mich
herum,
Cause
I'm
not
doin'
real
well
when
I'm
alone
See,
my
best
friend,
Denn
mir
geht
es
nicht
wirklich
gut,
wenn
ich
allein
bin.
Sieh,
meine
beste
Freundin,
Or
at
least
I
thought
she
was
Has
found
herself
a
new
friend
back
at
Oder
zumindest
dachte
ich,
sie
wäre
es,
hat
sich
zu
Hause
eine
neue
Freundin
gefunden.
Home
I'm
drifting
here
on
what's
left
of
my
heart
And
my
spirit
is
Ich
treibe
hier
auf
dem,
was
von
meinem
Herzen
übrig
ist,
und
mein
Geist
Floatin'
like
a
stone
Now,
my
faith
is
an
illusion
My
dreams,
Schwebt
wie
ein
Stein.
Nun,
mein
Glaube
ist
eine
Illusion,
meine
Träume,
Some
passing
ship
I'm
reaching
out
for
answers,
Ein
vorbeifahrendes
Schiff.
Ich
suche
nach
Antworten,
But
I'm
losing
my
grip
So
tell
me,
are
you
gonna
go
the
distance?
Aber
ich
verliere
den
Halt.
Also
sag
mir,
wirst
du
die
Distanz
überwinden?
Step
into
the
cold,
Tritt
in
den
kalten,
Hard
rain
Are
you
gonna
keep
fightin'
through
and
come
back
again?
Harten
Regen.
Wirst
du
weiterkämpfen
und
wieder
zurückkommen?
I'll
forgive
your
trespasses
Ask
your
mercy
for
my
own
I've
gone
as
Ich
werde
deine
Verfehlungen
vergeben,
bitte
um
Gnade
für
meine
eigenen.
Ich
bin
so
weit
gegangen,
Far
as
I
can
go
Now
it's
up
to
you
to
find
your
own
way
home
I
need
Wie
ich
kann.
Jetzt
liegt
es
an
dir,
deinen
eigenen
Weg
nach
Hause
zu
finden.
Ich
brauche
Time,
but
there's
no
time
My
emotions
have
dipped
into
the
red
And
Zeit,
aber
es
gibt
keine
Zeit.
Meine
Emotionen
sind
im
roten
Bereich.
Und
This
vision
that
I
just
can't
wash
away
Is
tearin'
in
my
head
And
I
Diese
Vision,
die
ich
einfach
nicht
wegwaschen
kann,
zerreißt
mich
im
Kopf.
Und
ich
Believe
in
redemption
There's
hope
for
every
soul
But
I
can't
Glaube
an
Erlösung,
es
gibt
Hoffnung
für
jede
Seele.
Aber
ich
kann
nicht
Wait
forever
for
a
miracle
So
tell
me,
are
you
gonna
go
the
distance?
Ewig
auf
ein
Wunder
warten.
Also
sag
mir,
wirst
du
die
Distanz
überwinden?
Step
into
the
cold,
Tritt
in
den
kalten,
Hard
rain
Are
you
gonna
keep
fightin'
through
and
come
back
again?
Harten
Regen.
Wirst
du
weiterkämpfen
und
wieder
zurückkommen?
I'll
forgive
your
trespasses
Ask
your
mercy
for
my
own
I've
gone
as
Ich
werde
deine
Verfehlungen
vergeben,
bitte
um
Gnade
für
meine
eigenen.
Ich
bin
so
weit
gegangen,
Far
as
I
can
go
Now
it's
up
to
you
to
find
your
own
way
home
Some
Wie
ich
kann.
Jetzt
liegt
es
an
dir,
deinen
eigenen
Weg
nach
Hause
zu
finden.
An
manchen
Days
I
feel
like
letting
go,
Tagen
fühle
ich
mich,
als
sollte
ich
loslassen,
I've
held
on
for
so
long
Do
I
need
to
Ich
habe
so
lange
durchgehalten.
Muss
ich
Walk
away
to
see
how
it
feels
when
I'm
gone?
Weggehen,
um
zu
sehen,
wie
es
sich
anfühlt,
wenn
ich
weg
bin?
So
tell
me,
are
you
gonna
go
the
distance?
Also
sag
mir,
wirst
du
die
Distanz
überwinden?
Step
into
the
cold,
Tritt
in
den
kalten,
Hard
rain
Are
you
gonna
keep
fightin'
through
and
come
back
again?
Harten
Regen.
Wirst
du
weiterkämpfen
und
wieder
zurückkommen?
I'll
forgive
your
trespasses
Ask
your
mercy
for
my
own
I've
Ich
werde
deine
Verfehlungen
vergeben,
bitte
um
Gnade
für
meine
eigenen.
Ich
bin
Gone
as
far
as
I
can
go
Now
it's
up
to
you
to
find
your
own
way
home
So
weit
gegangen,
wie
ich
kann.
Jetzt
liegt
es
an
dir,
deinen
eigenen
Weg
nach
Hause
zu
finden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.