Toujours authentique -
Tiwony
,
Flynt
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toujours authentique
Immer authentisch
J'suis
tellement
de
Paris
que
mon
blaze
commence
par
FL
Ich
bin
so
sehr
aus
Paris,
dass
mein
Künstlername
mit
FL
beginnt
Les
MC
voulaient
se
servir
de
moi
comme
d'une
échelle
Die
MCs
wollten
mich
als
Trittleiter
benutzen
Dans
le
rap
j'avais
pas
la
gueule
de
l'emploi
comme
Sidi-O
Im
Rap
hatte
ich
nicht
das
passende
Gesicht
wie
Sidi-O
Et
j'cassais
leurs
délires
comme
Kostadinov
ou
un
physio
Und
ich
crashte
ihre
Trips
wie
Kostadinov
oder
ein
Physio
C'est
ce
que
je
raconterai
à
mes
petits
filliots
Das
werde
ich
meinen
Enkelkindern
erzählen
Que
les
vidéos
clips
de
papy
passaient
sur
MTV,
yo
Dass
Opas
Videoclips
auf
MTV
liefen,
yo
Ceux
qui
tirent
les
jeunes
vers
le
bas,
Diejenigen,
die
die
Jugend
nach
unten
ziehen,
J'ai
rien
a
voir
avec
ces
idiots
Ich
habe
nichts
mit
diesen
Idioten
zu
tun
Mon
rap
c'est
la
virgule
de
Ronaldinho
Mein
Rap
ist
der
Elastico
von
Ronaldinho
T'sais
quoi,
j'ai
pas
besoin
d'une
clique
pour
pe-ra
Weißt
du
was,
ich
brauche
keine
Clique
zum
Rappen
MC,
j'assisterais
à
tes
funerailles
en
New
Era
MC,
ich
werde
bei
deiner
Beerdigung
in
New
Era
dabei
sein
J'ai
pas
pris
la
grosse
tête,
j'taille
toujours
un
7 un
demi
Ich
bin
nicht
eingebildet
geworden,
ich
trage
immer
noch
Größe
7 einhalb
Même
busy
comme
un
médecin
de
nuit
en
Seine
St-Denis
Auch
beschäftigt
wie
ein
Nachtarzt
in
Seine
St-Denis
Laisse
passer
le
p'tit
gwer
ni
gangster
ni
savant
Lasst
den
kleinen
Weißen
durch,
weder
Gangster
noch
Gelehrter
J'pourrais
percer
dans
le
street-wear
mais
le
t-shirt
c'était
mieux
avant
Ich
könnte
im
Streetwear
durchstarten,
aber
das
T-Shirt
war
früher
besser
J'ai
rien
d'un
délinquant,
j'fais
mon
bif
de
façon
honnête
Ich
habe
nichts
von
einem
Kriminellen,
ich
verdiene
meine
Kohle
ehrlich
Sur
ma
mif'
que
je
braquerais
personne
pour
rembourser
nos
dettes
Auf
meine
Familie,
ich
würde
niemanden
überfallen,
um
unsere
Schulden
zu
bezahlen
J'suis
sur
un
strapontin
dans
la
musique
car
on
est
pas
aux
States
Ich
sitze
auf
einem
Klappsitz
in
der
Musik,
weil
wir
nicht
in
den
Staaten
sind
Mais
je
viens
toujours
transmettre
des
émotions
et
faire
bouger
vos
têtes
Aber
ich
komme
immer,
um
Emotionen
zu
vermitteln
und
eure
Köpfe
zum
Nicken
zu
bringen
J'ai
pas
changé
d'démarche
au
fil
des
ans
Ich
habe
meine
Art
über
die
Jahre
nicht
geändert
Un
instrumental
aussi
violent
c'est
rare,
alors
profitez-en
Ein
so
heftiges
Instrumental
ist
selten,
also
genießt
es
On
fait
ce
qu'on
peut
avec
c'qu'on
a
Wir
tun,
was
wir
können,
mit
dem,
was
wir
haben
On
est
ce
qu'on
est,
on
s'divise
pas
Wir
sind,
was
wir
sind,
wir
spalten
uns
nicht
Ici
c'est
original,
pas
de
photocopies
Hier
ist
es
original,
keine
Fotokopien
Ils
nous
appellent
marginales
car
on
a
pas
de
panoplies
Sie
nennen
uns
Außenseiter,
weil
wir
keine
Komplett-Outfits
haben
Mais
on
reste
vrais,
[xxx],
scred
mais
toujours
authentiques
Aber
wir
bleiben
echt,
[xxx],
diskret
aber
immer
authentisch
Pour
nos
refrès,
nos
sistas,
nos
hustlas
Für
unsere
Refrès,
unsere
Sistas,
unsere
Hustlas
Yo
haters
tu
peux
pas
test
quand
c'est
véridique
Yo
Haters,
du
kommst
nicht
an,
wenn
es
echt
ist
Dans
le
hiphop
y'a
un
fort
taux
de
natalité
Im
Hip-Hop
gibt
es
eine
hohe
Geburtenrate
Tu
peux
acheter
une
page
de
pub
mais
pas
l'originalité
Du
kannst
eine
Werbeseite
kaufen,
aber
nicht
die
Originalität
J'aime
quand
musicalité
rime
avec
réalité
Ich
mag
es,
wenn
Musikalität
sich
mit
Realität
reimt
Et
textes
de
qualité
et
pas
banalité
ou
criminalité
Und
Qualitätstexte
und
nicht
Banalität
oder
Kriminalität
Moi
j'suis
pas
un
bonhomme,
j'suis
un
monsieur
Ich
bin
kein
Kerl,
ich
bin
ein
Herr
Et
comme
Le
Rat,
trop
sincère
pour
être
numéro
un
dans
le
pera
Und
wie
Le
Rat,
zu
aufrichtig,
um
Nummer
eins
im
Rap
zu
sein
Rapper
c'est
bien
plus
compliqué
que
parler
Rappen
ist
viel
komplizierter
als
Sprechen
Donc
si
tu
parles
mal
certainement
tu
rappes
mal
Also,
wenn
du
schlecht
sprichst,
rappst
du
sicher
schlecht
Petit
indépendant
banal
ou
banane
de
maison
de
disque
Kleiner
banaler
Independent
oder
Marionette
vom
Plattenlabel
Dans
la
série
des
raps
flingués
on
est
au
delà
de
la
saison
10
In
der
Serie
der
miesen
Raps
sind
wir
über
Staffel
10
hinaus
J'aimerais
pas
qu'il
me
ramène
du
vice
alors
laisse
pas
trainer
ton
disque
Ich
möchte
nicht,
dass
er
mich
zum
Schlechten
verleitet,
also
lass
deine
Platte
nicht
herumliegen
Je
ne
mène
pas
la
vie
d'artiste,
j'ai
juste
un
orteil
dans
le
11
Ich
führe
kein
Künstlerleben,
ich
habe
nur
einen
Zeh
im
11.
J'ai
la
gamberge
de
De
Niro
dans
"Il
était
une
fois
le
Bronx"
Ich
habe
die
Mentalität
von
De
Niro
in
"In
den
Straßen
der
Bronx"
Je
fais
du
rap
quand
j'ai
le
temps
et
comme
quelques
survivants
Ich
rappe,
wenn
ich
Zeit
habe,
und
wie
einige
Überlebende
Je
souffle
sur
les
braises
des
valeurs
et
d'un
style
que
je
défends
Ich
puste
auf
die
Glut
der
Werte
und
eines
Stils,
den
ich
verteidige
Ca
fera
pas
de
moi
le
plus
gros
vendeurs
d'albums
de
l'année
Das
wird
mich
nicht
zum
größten
Albumverkäufer
des
Jahres
machen
Pourtant
la
jalousie
se
lit
sur
certains
visages
comme
de
l'acné
Doch
der
Neid
steht
manchen
wie
Akne
im
Gesicht
geschrieben
Oui
j'ai
la
peau
blanche
un
peu
rosée
comme
un
cochon
Ja,
ich
habe
weiße
Haut,
ein
wenig
rosa
wie
ein
Schwein
Ca
vous
emmerde
bande
de
ciste-ra
que
mon
rap
soit
pas
un
torchon
Das
ärgert
euch,
ihr
Rassisten,
dass
mein
Rap
kein
Wischlappen
ist
Se
pou
Gwada,
et
Doula
ki
sé
mic
la
Das
ist
für
Gwada
und
Doula,
die
am
Mic
sind
Pa
té
minnin'y
minnin'y
minnin'y
sé
dead
lé
Audi
sur
la
ce-pla
Man
hat's
nicht
gebracht,
gebracht,
gebracht,
die
Audis
sind
Schrott
auf
dem
Platz
Avec
l'homme
Flynt
pa
ni
blabla,
an
taff
la
Mit
dem
Mann
Flynt
gibt's
kein
Blabla,
wir
sind
am
Arbeiten
Big
up
Haïti,
Gwadanina
et
yana
Big
up
Haiti,
Gwadanina
und
Yana
Tout
reals
arme
yo
pa
enten'n
sou
Facebook
ou
Twitter
Alle
Echten
bewaffnen
sich,
man
hört
sie
nicht
auf
Facebook
oder
Twitter
Ou
ba
moun
tchoune
pas
ten'n,
on
veut
toujou
pen'n
Babylone
Du
machst
den
Leuten
Ärger,
warte
nicht,
wir
wollen
Babylon
immer
ficken
Nan'm
ké
nan'm
pa
ka
agis
conforme
normal
pou
nou
pa
ka
ven'n
Seele
für
Seele,
wir
handeln
nicht
konform,
nicht
normal,
damit
wir
uns
nicht
verkaufen
Nou
pa
majô
pa
fon'n,
pas
de
disque
d'or
pa
fon'n
Wir
sind
keine
Majors,
machen
nicht
mit,
keine
Goldene
Schallplatte,
machen
nicht
mit
Mais
a
dan
ninpot
ki
langue,
sa
nou
ni
a
di
yo
ka
riten'n
Aber
egal
in
welcher
Sprache,
was
wir
zu
sagen
haben,
das
bleibt
hängen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronnie Moukoko Edimo, Julien Vuidard, Nicolas Papail, Lionel Marcal
Attention! Feel free to leave feedback.