Lyrics and translation Flynt - Les clichés ont la peau dure
Les clichés ont la peau dure
Клише живучи
Ils
résument
le
Hip
Hop
à
une
façon
de
s'habiller
Они
сводят
хип-хоп
к
манере
одеваться,
à
des
bandes
de
jeunes
insolents
qui
ne
pensent
qu'à
briller
К
бандам
дерзких
юнцов,
что
хотят
лишь
выпендриться.
Des
as
de
la
gachette
déterminés
à
appuyer
Асы
на
курке,
готовые
спустить
его
в
любой
момент,
Mysogines
et
violents
dont
le
destin
a
vrillé
Женоненавистники
и
агрессоры
с
поломанной
судьбой.
Consommateurs
de
drogues
qui
revendent
et
qui
achètent
Наркоманы,
торгующие
и
покупающие
дурь,
Dégradent
le
mobilier
urbain
et
dansent
sur
la
tête
Уничтожающие
город
и
танцующие
на
голове.
Bon
à
traîner
le
soir
tard,
à
boire
et
faire
la
fête
Те,
кого
хорошо
бы
держать
на
привязи,
пьющих
и
тусующихся,
Délinquants
notoires
qui
misent
tout
sur
le
paraître
Преступники,
помешанные
на
внешнем
виде.
Ma
définition
du
Hip
Hop
ne
mettra
pas
tout
le
monde
d'accord
Мое
определение
хип-хопа
не
всем
придется
по
душе.
Ils
ont
galvaudé
le
mot
"classique"
tout
comme
le
mot
"hardcore"
Они
опошлили
слова
"классика"
и
"хардкор".
Tu
ne
m'as
pas
vu
accourir
pour
soutenir
Pierre
Bellanger
Ты
же
не
видела,
как
я
бежала
поддерживать
Пьера
Белланже?
Toute
cette
facette
du
mouvement,
j'y
suis
totalement
étranger
Мне
чужда
вся
эта
сторона
движения.
J'ai
mis
tous
mes
lyrics
dans
le
même
panier,
ai-je
l'air
d'une
girouette?
Я
вложила
всю
душу
в
свои
тексты,
разве
я
похожа
на
флюгер?
Même
si
les
contours
du
Hip
Hop
n'ont
plus
qu'une
vague
silhouette
Даже
если
хип-хоп
потерял
свои
четкие
очертания,
La
musique
n'appartient
à
personne
c'est
bien
ça
que
je
trouve
chouette
Музыка
никому
не
принадлежит,
и
это
мне
нравится.
Au
fond
je
suis
pour
que
chacun
lui
donne
la
direction
qu'il
souhaite
В
глубине
души
я
за
то,
чтобы
каждый
двигал
ее
в
том
направлении,
в
котором
хочет.
Heureusement
qu'on
rappe
pas
tous
pareil,
on
s'ennuierait
franchement
Хорошо,
что
мы
читаем
рэп
по-разному,
иначе
было
бы
скучно.
J'assume
ma
démarche
même
repoussé
dans
mes
derniers
retranchements
Я
буду
стоять
на
своем,
даже
если
меня
загонят
в
угол.
J'ai
des
s
aiguisés
car
les
clichés
ont
la
peau
dure
У
меня
острые
зубки,
потому
что
клише
живучи.
Rappeurs
et
médias
sont
coupables
de
quelques
belles
impostures
Рэперы
и
СМИ
виновны
во
лжи,
à
force
de
véhiculer
et
de
raconter
de
la
merde
Ведь
распространяя
и
повторяя
чушь,
Vous
obtiendrez
que
les
valeurs
de
base
du
Hip
Hop
se
perdent
Вы
добьетесь
лишь
того,
что
основные
ценности
хип-хопа
будут
потеряны.
Aujourd'hui
j'écris
moins
par
passion
que
pour
leur
faire
entendre
ma
façon
de
penser
Сегодня
я
пишу
не
столько
из-за
страсти,
сколько
для
того,
чтобы
донести
до
них
свою
точку
зрения.
Et
j'aimerais
les
empêcher
de
résumer...
И
я
хотела
бы
помешать
им
сводить
все...
Si
tes
principes
fondamentaux
sont
le
respect
et
la
tolérance
Если
твои
главные
принципы
— уважение
и
терпимость,
Quelques
soient
les
différences
de
culture
et
de
croyance
Независимо
от
различий
в
культуре
и
вероисповедании,
Ta
manière
de
vivre
n'est
pas
guidée
par
l'indécence
Твой
образ
жизни
не
продиктован
непристойностью,
Tu
ne
fais
pas
insulte
à
la
misère
lorsque
tu
dépenses
Ты
не
оскорбляешь
нищету,
когда
тратишь
деньги,
Tu
aimes
tes
enfants
et
condamnes
tout
type
de
maltraitance
Ты
любишь
своих
детей
и
осуждаешь
любое
насилие,
Tu
as
recours
à
la
violence
uniquement
pour
ta
défense
Ты
прибегаешь
к
нему
только
для
самозащиты,
Tu
réalises
ton
influence,
tu
as
conscience
de
l'impact
Ты
осознаешь
свое
влияние,
отдаешь
себе
отчет
в
последствиях
De
tes
paroles,
de
tes
faits
et
gestes
et
de
tes
actes
Своих
слов,
поступков
и
действий,
Tu
dénonces
l'injustice,
rejettes
la
discrimination
Ты
осуждаешь
несправедливость,
отвергаешь
дискриминацию,
Ton
but
n'est
pas
de
nuire
pour
asseoir
ta
domination
Твоя
цель
— не
причинять
вред
ради
утверждения
своего
господства,
Ta
démarche
est
pacifique
envers
tout
ce
qui
t'entoure
Ты
настроен
миролюбиво
ко
всему,
что
тебя
окружает,
Tu
ne
fais
pas
partie
de
ceux
que
l'égoïsme
rend
sourd
Ты
не
из
тех,
кого
эгоизм
делает
глухим,
Tu
veux
repousser
tes
limites,
plus
haut,
plus
loin,
plus
fort
Ты
хочешь
раздвинуть
свои
границы,
выше,
дальше,
сильнее,
Ta
détermination
s'amplifie
après
chaque
coup
du
sort
Твоя
решимость
крепнет
с
каждым
ударом
судьбы,
Professionnel
et
honnête
dans
la
gestion
de
tes
affaires
Ты
профессионален
и
честен
в
своих
делах,
"Manipuler"
et
"exploiter"
ne
sont
pas
dans
ton
vocabulaire
"Манипулировать"
и
"эксплуатировать"
— это
не
из
твоего
лексикона,
Tu
sais
encourager,
écouter,
transmettre
et
partager
Ты
умеешь
ободрить,
выслушать,
передать
и
поделиться,
Tu
joues
un
rôle
positif
au
sein
de
ta
communauté
Ты
играешь
позитивную
роль
в
своем
сообществе,
Parmi
les
mots
que
tu
affectionnes
"entraide"
et
"solidarité"
sont
en
bonne
place
Среди
слов,
которые
тебе
нравятся,
"взаимопомощь"
и
"солидарность"
занимают
почетное
место,
Tu
prends
parti
contre
la
haine,
le
crime,
ton
attitude
est
classe
Ты
выступаешь
против
ненависти,
преступности,
и
твое
поведение
безупречно.
La
liste
est
longue
alors
j'en
passe
au
moins
retiens
ac:
Список
можно
продолжать,
но
давай
остановимся
на
главном:
Qui
que
tu
sois,
d'où
que
tu
viennes
et
quoi
que
tu
fasses
Кто
бы
ты
ни
был,
откуда
бы
ты
ни
пришел
и
чем
бы
ты
ни
занимался,
Si
t'es
tout
ça
à
la
fois,
y'a
pas
plus
Hip
Hop
que
toi
Если
все
это
про
тебя,
то
ты
хип-хоп
до
мозга
костей.
J'ai
des
s
aiguisés
parce
que
les
clichés
ont
la
peau
dure
У
меня
острые
зубки,
потому
что
клише
живучи.
(Parce
que
les
clichés
ont
la
peau
dure)
(Потому
что
клише
живучи)
J'ai
des
s
aiguisés
parce
que
les
clichés
ont
la
peau
dure
У
меня
острые
зубки,
потому
что
клише
живучи.
(Parce
que
les
clichés
ont
la
peau
dure)
(Потому
что
клише
живучи)
Hip
Hop
is
the
name
of
our
collective
consciousness
Хип-хоп
— это
имя
нашего
коллективного
сознания.
As
a
conscious
way
of
life
Как
сознательный
образ
жизни.
We
recognize
our
influence
on
society,
especially
on
children
Мы
осознаем
свое
влияние
на
общество,
особенно
на
детей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.