Renegado - Só Mais um Dia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renegado - Só Mais um Dia




Só Mais um Dia
Еще один день
Pra que tanto rancor, dentro do peito
Зачем столько злобы в твоей груди,
Se temos a mesma cor, viemos do mesmo gueto
Если у нас один цвет кожи, мы из одного гетто?
Fúrias e glórias marcam nossas vidas
Ярость и слава отмечают наши жизни,
O futuro a quem pertence? amanhã mais um dia
Кому принадлежит будущее? Завтра всего лишь еще один день.
Diz que é da paz, mas o espírito está em guerra
Говоришь, что за мир, но твой дух на войне,
Nas redes sociais em capslock você berra
В социальных сетях капсом ты кричишь,
"Não se volta atrás quando a vida ferra
"Нет пути назад, когда жизнь калечит,
Tem que ser sagaz aonde o mundo erra
Нужно быть проницательным там, где мир ошибается,
Quanto tempo é capaz de andar sobre essa terra"
Сколько еще ты сможешь ходить по этой земле?"
Deus ou Satanás, pra quem que você reza
Богу или Сатане, кому ты молишься?
Descontrole fulminante explode sua ira
Неконтролируемая ярость взрывает твой гнев,
Em segundos tudo muda e amanhã
За секунды все меняется, и завтра
mais um dia
Всего лишь еще один день.
Chegou atrasado perdeu a razão
Опоздала, потеряла рассудок,
O metrô lotado e imagina o buzão
Метро переполнено, а представь, что в автобусе,
Na pista parado reflexão
Стоишь в пробке, размышляешь,
O salário de merda não vale a tensão
Грязная зарплата не стоит напряжения,
Entre a vida e a morte apita a sirene
Между жизнью и смертью воет сирена,
Bala perdida bandido ou Pm
Шальная пуля, бандит или полицейский,
Risco ou corte porque você geme
Риск или порез, почему ты стонешь,
Fraco ou forte, F ou M
Слабая или сильная, Ж или М.
É mais um dia
Это еще один день,
mais um dia
Всего лишь еще один день,
mais um dia
Всего лишь еще один день.
É mais um dia
Это еще один день,
mais um dia
Всего лишь еще один день,
mais um dia
Всего лишь еще один день.
É mais um dia
Это еще один день,
mais um dia
Всего лишь еще один день,
mais um dia
Всего лишь еще один день.
mais um dia
Всего лишь еще один день.
Toca o terror pra esconder seu medo
Наводишь ужас, только чтобы скрыть свой страх,
Trauma, desamor, inveja ou despeito
Травма, отсутствие любви, зависть или злоба,
E se desespera quando a barra pesa
И впадаешь в отчаяние, когда ситуация накаляется,
O papo atravessa, trava e desconversa
Разговор заходит в тупик, запинаешься и уходишь от ответа,
A fobia da vida te afunda na lama
Страх жизни топит тебя в грязи,
Quem te avisa conhece a trama
Кто тебя предупреждает, тот знает суть,
Corta esse papo, eu sei que é drama
Прекрати этот разговор, я знаю, что это драма,
Esse lema manjado não me engana
Этот заезженный девиз меня уже не обманывает,
é bicho solto com o ferro na mão
Ты крутая только с железом в руке,
Não se garante, é um fanfarrão
Не можешь за себя постоять, ты хвастунья,
sacada a vacilação
Твой промах уже замечен,
Quando ouve o pipoco se joga no chão
Когда слышишь выстрел, падаешь на землю.
É mais um dia
Это еще один день,
mais um dia
Всего лишь еще один день,
mais um dia
Всего лишь еще один день.
É mais um dia
Это еще один день,
mais um dia
Всего лишь еще один день,
mais um dia
Всего лишь еще один день.
mais um dia
Всего лишь еще один день.
É mais um dia
Это еще один день,
mais um dia
Всего лишь еще один день,
mais um dia
Всего лишь еще один день.
É mais um dia
Это еще один день,
mais um dia
Всего лишь еще один день,
mais um dia
Всего лишь еще один день.
É mais um dia
Это еще один день,
mais um dia
Всего лишь еще один день,
mais um dia
Всего лишь еще один день.





Writer(s): Flávio Renegado, Makely Ka


Attention! Feel free to leave feedback.