Flávio Venturini - Amor De Índio - translation of the lyrics into German

Amor De Índio - Flávio Venturinitranslation in German




Amor De Índio
Indische Liebe
Tudo o que move é sagrado
Alles, was sich bewegt, ist heilig
E remove as montanhas
Und versetzt die Berge
Com todo o cuidado, meu amor
Mit aller Sorgfalt, meine Liebe
Enquanto a chama arder
Solange die Flamme brennt
Todo dia te ver passar
Jeden Tag sehe ich dich vorbeigehen
Tudo viver ao teu lado
Alles lebt an deiner Seite
Com o arco da promessa
Mit dem Bogen der Verheißung
No azul pintado pra durar
Im blau gemalten Himmel, um zu bestehen
Abelha fazendo o mel
Die Biene macht den Honig
Vale o tempo que não voou
Es lohnt die Zeit, die sie nicht flog
A estrela caiu do céu
Der Stern fiel vom Himmel
O pedido que se pensou
Der Wunsch, den man sich dachte
No destino que se cumpriu
Im Schicksal, das sich erfüllte
De sentir teu calor e ser todo
Deine Wärme zu spüren und ganz zu sein
Todo dia é de viver
Jeder Tag ist zum Leben da
Para ser o que for e ser tudo
Um zu sein, was auch immer, und alles zu sein
Sim, todo amor é sagrado
Ja, jede Liebe ist heilig
É o fruto do trabalho
Sie ist die Frucht der Arbeit
É mais que sagrado, meu amor
Sie ist mehr als heilig, meine Liebe
A massa que faz o pão
Der Teig, der das Brot macht
Vale a luz do teu suor
Ist das Licht deines Schweißes wert
Lembra que o sono é sagrado
Vergiss nicht, der Schlaf ist heilig
E se alimenta de horizontes
Und nährt sich von Horizonten
O tempo acordado de viver
Die wache Zeit des Lebens
No inverno te proteger
Im Winter dich beschützen
No verão sair pra pescar
Im Sommer zum Fischen gehen
No outono te conhecer
Im Herbst dich kennenlernen
Primavera poder gostar
Im Frühling mögen können
No estio me derreter
In der Hitze mich auflösen
Pra na chuva dançar e andar junto
Um im Regen zu tanzen und gemeinsam zu gehen
O destino que se cumpriu
Das Schicksal, das sich erfüllte
De sentir teu calor e ser tudo
Deine Wärme zu spüren und alles zu sein
No inverno te proteger
Im Winter dich beschützen
No verão sair pra pescar
Im Sommer zum Fischen gehen
No outono te conhecer
Im Herbst dich kennenlernen
Primavera poder gostar
Im Frühling mögen können
No estio me derreter
In der Hitze mich auflösen
Pra na chuva dançar e andar junto
Um im Regen zu tanzen und gemeinsam zu gehen
O destino que se cumpriu
Das Schicksal, das sich erfüllte
De sentir teu calor e ser tudo
Deine Wärme zu spüren und alles zu sein
Todo dia é de viver
Jeder Tag ist zum Leben da
Para ser o que for
Um zu sein, was auch immer
E ser tudo
Und alles zu sein
O destino que se cumpriu
Das Schicksal, das sich erfüllte
De sentir teu calor
Deine Wärme zu spüren
E ser tudo
Und alles zu sein
Todo dia é de viver
Jeder Tag ist zum Leben da
Para ser o que for
Um zu sein, was auch immer
E ser tudo
Und alles zu sein
O destino que se cumpriu
Das Schicksal, das sich erfüllte
De sentir teu calor
Deine Wärme zu spüren
E ser tudo
Und alles zu sein
Todo dia é de viver
Jeder Tag ist zum Leben da
Para ser o que for
Um zu sein, was auch immer
E ser tudo
Und alles zu sein





Writer(s): Beto Guedes, Ronaldo Bastos


Attention! Feel free to leave feedback.