Flávio Venturini - Caramelo - translation of the lyrics into German

Caramelo - Flávio Venturinitranslation in German




Caramelo
Karamell
Um amor assim é mais que belo
Eine Liebe wie diese ist mehr als schön
Nem é brinquedo mais
Sie ist kein Spielzeug mehr,
é a voz do vento, caramelo
es ist die Stimme des Winds, Karamell,
Que a saudade traz
das die Sehnsucht bringt
Cada dia eu reparo melhor
Jeden Tag sehe ich klarer,
O destino quer comigo brincar
das Schicksal will mit mir spielen
Uma hora tenho tudo de bom
Mal hab ich alles Gute,
Uma hora ele vem me tomar
mal nimmt es mir alles weg
Pequenino, me ensina como é que faz
Kleiner, zeig mir, wie es geht,
Como rima, aflição e paz
wie sich Kummer und Frieden reimen
Arrepia que a vida não espera mais
Erschaudere, denn das Leben wartet nicht
Incendeia meu balão de gás
Entzünde meinen Gasballon
Nosso grande lance é o sentimento
Unser großes Spiel ist das Gefühl,
Meu pensamento vai
meine Gedanken fliegen
Se pintarmos o amor na cara
Wenn wir die Liebe ins Gesicht malen,
Alguma estrela cai
fällt irgendein Stern
E a vida em você vira sol
Und das Leben in dir wird zur Sonne,
Uma nuvem de algodão a rolar
eine Baumwollwolke, die rollt
Alumia a noite com seu farol
Erhellt die Nacht mit deinem Scheinwerfer
E compõe a melodia do mar
Und komponiert die Melodie des Meeres
Arrepia que a vida
Erschaudere, denn das Leben
Não espera mais
wartet nicht
Incendeia meu balão de gás
Entzünde meinen Gasballon
Toca fogo nessa lira
Zünde diese Lyra an
E me pira mais
und verrückt mich mehr
Gente fina, coração em paz
Feine Leute, Herz in Frieden





Writer(s): Flávio Venturini, Márcio Borges


Attention! Feel free to leave feedback.