Flávio Venturini - De Sombra e Sol - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flávio Venturini - De Sombra e Sol




De Sombra e Sol
Из Тени и Солнца
Olha o céu
Смотри на небо
Pede pra chover e a gente se molhar
Проси дождя, чтобы мы промокнуть вместе могли,
E depois seja benvindo o sol
А после пусть солнце нам будет желанным.
Nunca mais
Никогда больше
Venha mendigar uma ração de amor
Не приходи просить подачки любви,
Nem o amor vai tirar a paz
Даже любовь не отнимет покой.
Abro os meus olhos devagar
Открываю глаза медленно,
Sinto seu perfume me invadir
Чувствую, как твой аромат меня окутывает,
Olho pra você e vejo o céu
Смотрю на тебя и вижу небо.
Quando nosso lábio se tocar
Когда наши губы соприкоснутся,
Vai ouvir no rádio alguém cantar
Ты услышишь по радио, как кто-то поёт,
É sobre nós dois essa canção
Эта песня о нас с тобой.
Olha o céu
Смотри на небо,
Pede que o amor à vida razão
Проси, чтобы любовь дала жизни смысл,
De viver a destilar o mel
Чтобы жить, источая мёд.
Olha o céu
Смотри на небо,
Tudo que sonhar vai se tornar real
Всё, о чём мечтаешь, станет реальностью,
Nos caminhos de sombra e sol
На путях из тени и солнца.
Abro os meus olhos devagar
Открываю глаза медленно,
Sinto seu perfume me invadir
Чувствую, как твой аромат меня окутывает,
Olho pra você e vejo o céu
Смотрю на тебя и вижу небо.
Quando se espalhar na plantação
Когда разольётся по полю,
Olhos que são fonte são calor
Глаза, которые источник тепла,
Verdes que são meus do meu amor
Зелёные, которые мои, моей любви.
Se viver for moer o grãos
Если жить это молоть зерно,
Celebrar o nascer do sol
Праздновать восход солнца,
Celebrar quando o sol se põe
Праздновать, когда солнце садится,
E a noite vem
И приходит ночь.
Quando o nosso lábio se tocar
Когда наши губы соприкоснутся,
Vai ouvir no rádio alguém cantar
Ты услышишь по радио, как кто-то поёт,
É sobre nós dois essa canção
Эта песня о нас с тобой.
Se viver for moer o grãos
Если жить это молоть зерно,
Celebrar o nascer do sol
Праздновать восход солнца,
Festejar quando a chuva cai
Ликовать, когда дождь идёт
E traz o sol
И приносит солнце.
Moer os grãos de sol
Молоть зерна солнца,
Tecer manhãs de sol
Ткать утра солнца,
Brindar cada manhã
Поднимать тост за каждое утро,
O fim da solidão
Конец одиночества.
Guardar os momentos vãos
Хранить пустые мгновения,
Celebrar o nascer do sol
Праздновать восход солнца,
Festejar quando a chuva cai
Ликовать, когда дождь идёт
E traz o sol
И приносит солнце.
Se viver for moer o grãos
Если жить это молоть зерно,
Celebrar o nascer do sol
Праздновать восход солнца,
Celebrar quando o sol se põe
Праздновать, когда солнце садится,
E a noite vem
И приходит ночь.
Guardar os momentos vãos
Хранить пустые мгновения,
Celebrar o nascer do sol
Праздновать восход солнца,
Festejar quando a chuva cai
Ликовать, когда дождь идёт
E traz o sol
И приносит солнце.





Writer(s): Ronaldo Bastos, Flavio Venturini


Attention! Feel free to leave feedback.