Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sol De Primavera
Frühlingssonne
Quando
entrar
setembro
Wenn
der
September
beginnt
E
a
boa
nova
andar
nos
campos
Und
die
gute
Nachricht
über
die
Felfer
zieht
Quero
ver
brotar
o
perdão
Möchte
ich
Vergebung
sprießen
sehen
Onde
a
gente
plantou
Wo
wir
es
gepflanzt
haben
Juntos
outra
vez
Gemeinsam
wieder
Já
sonhamos
muito
Wir
haben
viel
geträumt
Semeando
as
canções
no
vento
Indem
wir
Lieder
in
den
Wind
säten
Quero
ver
crescer
nossa
voz
Ich
möchte
unsere
Stimme
wachsen
sehen
No
que
falta
sonhar
In
dem,
was
noch
zu
träumen
bleibt
Já
choramos
muito
Wir
haben
viel
geweint
Muitos
se
perderam
no
caminho
Viele
sind
auf
dem
Weg
verloren
gegangen
Mesmo
assim
não
custa
inventar
Dennoch
kostet
es
nichts,
ein
neues
Lied
Uma
nova
canção
Zu
erfinden
Que
venha
nos
trazer
Das
uns
bringen
möge
Sol
de
primavera
Frühlingssonne
Abre
as
janelas
do
teu
peito
Öffne
die
Fenster
deiner
Brust
A
lição
sabemos
de
cor
Die
Lektion
kennen
wir
auswendig
Só
nos
resta
aprender
Nur
zu
lernen
bleibt
uns
Já
choramos
muito
Wir
haben
viel
geweint
Muitos
se
perderam
no
caminho
Viele
sind
auf
dem
Weg
verloren
gegangen
Mesmo
assim
não
custa
inventar
Dennoch
kostet
es
nichts,
ein
neues
Lied
Uma
nova
canção
Zu
erfinden
Que
venha
nos
trazer
Das
uns
bringen
möge
Sol
de
primavera
Frühlingssonne
Abre
as
janelas
do
teu
peito
Öffne
die
Fenster
deiner
Brust
A
lição
sabemos
de
cor
Die
Lektion
kennen
wir
auswendig
Só
nos
resta
aprender
Nur
zu
lernen
bleibt
uns
Só
nos
resta
aprender
Nur
zu
lernen
bleibt
uns
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronaldo Bastos Ribeiro, Alberto De Castro Guedes
Attention! Feel free to leave feedback.