Flavio Venturini feat. Nana Caymmi & Toninho Horta - Solidão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flavio Venturini feat. Nana Caymmi & Toninho Horta - Solidão




Solidão
Одиночество
Tenho tantos segredos e nem um ouvido,
У меня так много секретов, и нет ни одного уха,
Meus internos sonhos guardados em vidro,
Мои сокровенные мечты хранятся под стеклом,
É tão fácil sabê-los é tão fácil amigo,
Так легко узнать их, так легко, дорогая,
Se quebrar a redoma expõe meu abrigo.
Если разбить колпак, откроется мое убежище.
É dificil deixar nossa vida de lado,
Трудно оставить свою жизнь в стороне,
Para dar um espaço a um vizinho ferido,
Чтобы дать место раненому ближнему,
Sem ficar lamentando o tempo perdido,
Не сожалея о потерянном времени,
Sem saber que este tempo é o que foi vivido.
Не зная, что это время то, что было прожито.
Se me olhar, Vai notar,
Если ты посмотришь на меня, ты заметишь,
Que é perguntar,
Что нужно всего лишь спросить,
E num segundo vai estar,
И в одно мгновение оканешься,
Aqui dentro...
Здесь, внутри...
E eu fico em silêncio e espero respostas,
А я молчу и жду ответа,
Uma ajuda de dentro, mas queria de fora,
Помощи изнутри, но хотел бы извне,
Uma mão que se estenda e chegue sem medo,
Руки, которая протянется и дотронется без страха,
Quebrando a redoma, expondo os segredos.
Разбив колпак, открыв секреты.
É dificil deixar nossa vida de lado,
Трудно оставить свою жизнь в стороне,
Para dar um espaço a um vizinho ferido,
Чтобы дать место раненому ближнему,
Sem ficar lamentando o tempo perdido,
Не сожалея о потерянном времени,
Sem saber que este tempo é o que foi vivido.
Не зная, что это время то, что было прожито.
Se me olhar, Vai notar,
Если ты посмотришь на меня, ты заметишь,
Que é perguntar,
Что нужно всего лишь спросить,
E num segundo vai estar,
И в одно мгновение оканешься,
Aqui dentro...
Здесь, внутри...
Alguém se vire para este momento,
Кто-нибудь, обратите внимание на этот момент,
Alguém se vire olhe aqui dentro,
Кто-нибудь, обратите внимание, загляните сюда,
Não quero ter a tua alma fria,
Я не хочу, чтобы твоя душа была холодна,
Eu quero apenas uma mão na minha.
Я просто хочу твою руку в своей.
Se me olhar, Vai notar,
Если ты посмотришь на меня, ты заметишь,
Que é perguntar,
Что нужно всего лишь спросить,
E num segundo vai estar,
И в одно мгновение оканешься,
Aqui dentro...
Здесь, внутри...
Se me olhar, Vai notar,
Если ты посмотришь на меня, ты заметишь,
Que é perguntar,
Что нужно всего лишь спросить,
E num segundo vai estar,
И в одно мгновение оканешься,
Aqui dentro... Onde ninguem está.
Здесь, внутри... Где никого нет.





Writer(s): Murilo Antunes, Flavio Venturini


Attention! Feel free to leave feedback.