Lyrics and translation Flávio Venturini - VI no Teu Olhar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VI no Teu Olhar
Я увидел в твоих глазах
Quando
a
luz
tocar
teu
coração
Когда
свет
коснется
твоего
сердца
E
a
paixão
tomar
conta
do
teu
ser
И
страсть
завладеет
тобой
No
olhar
nem
nas
palavras
Ни
в
глазах,
ни
в
словах
Você
poderá
esconder
Ты
не
сможешь
скрыть
Sentimentos
invadindo
os
teus
momentos
Чувства,
нахлынувшие
на
тебя
Vão
brotando
aos
poucos
no
teu
peito
Расцветают
понемногу
в
твоей
груди
Revelando
a
força
desse
amor
Открывая
силу
этой
любви
É
assim
que
a
natureza
Так
природа
Traz
na
luz
tanta
beleza
Несет
в
свете
столько
красоты
Na
razão,
na
incerteza
В
разуме,
в
неизвестности
Vem,
olha
pro
céu
Приди,
взгляни
на
небо
Me
dá
tua
mão
e
vamos
na
direção
do
brilho
Дай
мне
свою
руку,
и
мы
пойдем
навстречу
сиянию
Que
clareia
a
poesia
e
se
faz
canção
Которое
освещает
поэзию
и
становится
песней
Vem
cantar
comigo
Спой
со
мной
O
que
eu
queria
e
me
faz
sonhar
То,
чего
я
желаю
и
о
чем
мечтаю
Ao
ver
nuvem
se
guia
Видя,
как
плывут
облака
Lembro
que
um
dia
vi
no
teu
olhar
Вспоминаю,
как
однажды
я
увидел
в
твоих
глазах
Decantar
tua
essência
Излияние
твоей
сущности
Teu
perfume
cantar
Твой
аромат
пел
Descobrir,
seduzir
e
sonhar
Открывать,
соблазнять
и
мечтать
Vão
brotando
aos
poucos
no
teu
peito
Расцветают
понемногу
в
твоей
груди
Revelando
a
força
desse
amor
Открывая
силу
этой
любви
É
assim
que
a
natureza
Так
природа
Traz
na
luz
tanta
beleza
Несет
в
свете
столько
красоты
Na
razão,
na
incerteza
В
разуме,
в
неизвестности
Vem,
olha
pro
céu
Приди,
взгляни
на
небо
Me
dá
tua
mão
e
vamos
na
direção
do
brilho
Дай
мне
свою
руку,
и
мы
пойдем
навстречу
сиянию
Que
clareia
a
poesia
e
se
faz
canção
Которое
освещает
поэзию
и
становится
песней
Uh
uh
uh
e
se
faz
canção
У-у-у
и
становится
песней
Uh
uh
uh
vi
no
teu
olhar
У-у-у
я
увидел
в
твоих
глазах
Uh
uh
uh
e
se
faz
canção
У-у-у
и
становится
песней
Uh
uh
uh
vi
no
teu
olhar
У-у-у
я
увидел
в
твоих
глазах
Uh
uh
uh
vi
no
teu
olhar
У-у-у
я
увидел
в
твоих
глазах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flávio Venturini, Hugo Lacerda Ferreira De Mello
Attention! Feel free to leave feedback.