Lyrics and translation Foals - In Degrees
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
caught
up
in
silence
Мы
погружены
в
тишину
I
lose
you
in
degrees
Я
теряю
тебя
в
градусах
I
see
you
through
a
glass
wall
Я
вижу
тебя
через
стеклянную
перегородку
I've
looked
all
up
and
down
now
Я
обыскал
всё
вдоль
и
поперек
But
lose
you
in
degrees
Но
потерял
тебя
в
градусах
Come
back
around
my
way
again
Вернись
ко
мне
снова
See
me
if
you
please
Пожалуйста,
посмотри
But
we're
tongue-tied
in
silence
Но
в
тишине
мы
теряем
дар
речи
Our
words
lost
on
the
breeze
Наши
слова
теряются
на
ветру
Caught
up
in
your
armistice
Застрял
в
твоём
перемирии
Release
me
if
you
please
Отпусти
меня,
пожалуйста
I
lose
you
in
degrees
Я
теряю
тебя
в
градусах
Don't
leave
me
on
my
knees
Не
оставляй
меня,
на
коленях
I
lose
you
in
degrees
Я
теряю
тебя
в
градусах
Only
me
on
my
knees
Только
меня,
на
коленях
I
lose
you
in
degrees
Я
теряю
тебя
в
градусах
Don't
leave
me
on
my
knees
Не
оставляй
меня,
на
коленях
I
lose
you
in
degrees
Я
теряю
тебя
в
градусах
Only
me
on
my
knees
Только
меня,
на
коленях
I
saw
the
black
rain
pouring
Я
смотрел
на
проливной
чёрный
дождь
A
lost
love
on
display
Потерянная
любовь
на
дисплее
Bit
by
bit
and
day
by
day
Постепенно,
день
за
днем
I
know
we've
lost
our
way
Я
осознаю,
что
мы
сбились
с
пути
And
I
hear
final
footsteps
И
я
слышу
последние
шаги
Lost
you
by
degrees
Теряю
тебя
постепенно
I
pressed
up
to
the
glass
wall
Я
прижался
к
стеклянной
перегородке
I
couldn't
watch
you
leave
Я
не
мог
наблюдать
за
тем,
как
ты
уходишь
I
lose
you
in
degrees
Я
теряю
тебя
в
градусах
Don't
leave
me
on
my
knees
Не
оставляй
меня,
на
коленях
I
lose
you
in
degrees
Я
теряю
тебя
в
градусах
Only
me
on
my
knees
Только
меня,
на
коленях
I
lose
you
in
degrees
Я
теряю
тебя
в
градусах
Don't
leave
me
on
my
knees
Не
оставляй
меня,
на
коленях
I
lose
you
in
degrees
Я
теряю
тебя
в
градусах
Only
me
on
my
knees
Только
меня,
на
коленях
Around
again
Снова
и
снова
I've
waste
my
days
Я
трачу
свои
дни
Around
again
Снова
и
снова
I
waste
my
time
Я
трачу
свое
время
Oh,
I
know
I've
wasted
time
(Around
again)
О,
я
знаю,
что
я
потратил
впустую
время
(снова
и
снова)
When
I've
tried
to
please,
yeah
(Waste
my
days)
Когда
пытался
угодить,
да
(тратил
дни)
How
did
I
end
up
here
(Around
again)
Как
я
попал
сюда?
(снова
и
снова)
Where
I've
come
to
be,
yeah?
(Waste
my
time)
Откуда
я
пришёл,
да?
(тратил
время)
Oh,
I
see
I've
wasted
time
(Around
again)
О,
я
вижу,
я
потратил
впустую
время
(снова
и
снова)
When
I've
tried
to
please,
yeah
(Waste
my
time)
Когда
пытался
угодить,
да
(тратил
время)
Miss
me
when
I
waste
my
time
(Around
again)
Скучаешь
по
мне,
когда
я
трачу
своё
время
(снова
и
снова)
Where
I've
come
to
be,
yeah
Откуда
я
пришёл,
да?
Am
I
wasting
my
time
Я
теряю
своё
время
I
could
not
persevere
Я
не
могу
продолжать
Am
I
wasting
my
time
Я
теряю
своё
время
I
could
not
persevere
Я
не
могу
продолжать
Am
I
wasting
my
time
Я
теряю
своё
время
I
could
not
persevere
Я
не
могу
продолжать
Am
I
wasting
my
time
Я
теряю
своё
время
I
could
not
persevere
Я
не
могу
продолжать
Am
I
wasting
my
time
Я
теряю
своё
время
I
could
not
persevere
Я
не
могу
продолжать
Am
I
wasting
my
time
Я
теряю
своё
время
I
could
not
persevere
Я
не
могу
продолжать
Am
I
wasting
my
time
Я
теряю
своё
время
I
could
not
persevere
Я
не
могу
продолжать
Am
I
wasting
my
time
Я
теряю
своё
время
I
could
not
persevere
Я
не
могу
продолжать
Am
I
wasting
my
time
Я
теряю
своё
время
I
could
not
persevere
Я
не
могу
продолжать
Don't
go
wasting
my
time
Не
трать
моё
время
I
could
not
persevere
Я
не
могу
продолжать
Don't
go
wasting
my
time
Не
трать
моё
время
I
could
not
persevere
Я
не
могу
продолжать
Don't
go
wasting
my
time
Не
трать
моё
время
I
could
not
persevere
Я
не
могу
продолжать
No
more
wasting
my
time
Больше
не
трать
моё
время
How
can
I
persevere?
Как
я
могу
продолжать?
No
more
wasting
my
time
Больше
не
трать
моё
время
How
can
I
persevere?
Как
я
могу
продолжать?
No
more
wasting
my
time
Больше
не
трать
моё
время
How
can
I
persevere?
Как
я
могу
продолжать?
No
more
wasting
my
time
Больше
не
трать
моё
время
How
can
I
persevere?
Как
я
могу
продолжать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES ANDREW SMITH, JACK WILLIAM BEVAN, YANNIS BARNABAS EMANUEL PHILIPPAKIS, EDWIN THOMAS CONGREAVE
Attention! Feel free to leave feedback.