Fobia - Apachurrar el Corazón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fobia - Apachurrar el Corazón




Apachurrar el Corazón
Раздавить сердце
Consultó,
Он посоветовался,
Con las creaturas del cajón.
С существами из ящика.
Decidió,
Он решил,
Desenterrar su colección.
Достать свою коллекцию.
Cuando es así,
Когда так,
Hay que tomar el corazón,
Надо взять сердце,
Y apachurrarlo hasta que no haya nadie adentro.
И раздавить его, пока внутри не останется никого.
Platicó,
Он поговорил,
Con los caracoles del jardín.
С улитками в саду.
Suspiró,
Он вздохнул,
Es su dolor un souvenir.
Его боль - сувенир.
Cuando es así,
Когда так,
Hay que tomar el corazón,
Надо взять сердце,
Y apachurrarlo hasta que no haya nadie adentro.
И раздавить его, пока внутри не останется никого.
Cuando es así,
Когда так,
Hay que tirar el corazón,
Надо бросить сердце,
Y pisotearlo hasta que no haya sangre adentro.
И растоптать его, пока внутри не останется крови.
Cuando es así,
Когда так,
Hay que tomar el corazón,
Надо взять сердце,
Y apachurrarlo hasta que no haya nadie adentro.
И раздавить его, пока внутри не останется никого.
Cuando es así,
Когда так,
Hay que tirar el corazón,
Надо бросить сердце,
Y pisotearlo hasta que no haya sangre adentro.
И растоптать его, пока внутри не останется крови.
Cuando es así,
Когда так,
Hay que tirar el corazón,
Надо бросить сердце,
Y pisotearlo hasta que no haya sangre adentro.
И растоптать его, пока внутри не останется крови.





Writer(s): Francisco Joaquin Huidobro Preciado


Attention! Feel free to leave feedback.