Lyrics and translation Fobia - El Diablo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tires
tanto
de
la
cuerda
Не
натягивай
так
сильно
струну,
Porque
a
muchas
mujeres
Ведь
многим
женщинам
Les
gustaría
que
Fernando
Хотелось
бы,
чтобы
Фернандо
Se
ocupara
de
ellas
Позаботился
о
них.
¡Vete
al
Diablo!
Иди
к
дьяволу!
Mujer,
mujer
Женщина,
женщина,
El
Diablo
te
viene
a
ver
Дьявол
пришел
тебя
увидеть.
Trae
en
el
pecho
un
clavel
На
груди
у
него
гвоздика,
Trae
en
la
mano
un
coctel
В
руке
— коктейль
Para
ti,
para
ti
Для
тебя,
для
тебя.
Mujer,
mujer
Женщина,
женщина,
El
Diablo
está
aquí
en
la
puerta
Дьявол
здесь,
у
двери.
¿Por
qué
no
te
haces
la
muerta?
Почему
бы
тебе
не
притвориться
мертвой?
¿Por
qué
no
bailas
can-can?
Почему
бы
тебе
не
станцевать
канкан?
Para
mí,
para
mí
Для
меня,
для
меня.
Si
preguntan
por
ti
Если
будут
спрашивать
о
тебе,
¿Qué
voy
a
decir?
Что
я
скажу?
¿Qué
voy
a
inventar?
Что
я
выдумаю?
Cuando
no
estés
aquí
Когда
тебя
здесь
не
будет,
¿Qué
voy
a
decir?
Что
я
скажу?
Tendré
que
fingir
Мне
придется
притвориться.
Si
preguntan
por
ti
Если
будут
спрашивать
о
тебе,
¿Qué
voy
a
decir?
Что
я
скажу?
¿Qué
voy
a
inventar?
Что
я
выдумаю?
Cuando
no
estés
aquí
Когда
тебя
здесь
не
будет,
¿Qué
voy
a
decir?
Что
я
скажу?
Tendré
que
mentir
Мне
придется
солгать.
Mujer,
mujer
Женщина,
женщина,
No
sé
por
qué
decidiste
Не
знаю,
почему
ты
решила
так
поступить,
El
Diablo
va
a
estar
muy
triste
Дьявол
будет
очень
грустить,
Va
a
estar
cuidando
de
ti
Он
будет
заботиться
о
тебе
Para
mí,
para
mí
Для
меня,
для
меня.
Si
preguntan
por
ti
Если
будут
спрашивать
о
тебе,
¿Qué
voy
a
decir?
Что
я
скажу?
¿Qué
voy
a
inventar?
Что
я
выдумаю?
Cuando
no
estés
aquí
Когда
тебя
здесь
не
будет,
¿Qué
voy
a
decir?
Что
я
скажу?
Tendré
que
fingir
Мне
придется
притвориться.
Si
preguntan
por
ti
Если
будут
спрашивать
о
тебе,
¿Qué
voy
a
decir?
Что
я
скажу?
¿Qué
voy
a
inventar?
Что
я
выдумаю?
Cuando
no
estés
aquí
Когда
тебя
здесь
не
будет,
¿Qué
voy
a
decir?
Что
я
скажу?
Tendré
que
mentir
Мне
придется
солгать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huidobro Preciado Francisco Joaquin
Attention! Feel free to leave feedback.