Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bothata Keng
Was ist das Problem
(Ah
hey
ah
hah
ey
ey
yizwa
kumoshakele)
(Ah
hey
ah
hah
ey
ey
hör
zu,
es
geht
ab)
And
nou
ke
on
ba
tletse
ka
letlhoyo
Und
jetzt
bin
ich
dran,
sie
sind
voller
Hass
Inzondo,
ba
zama
mara
ngeke
bang
kgone
Hass,
sie
versuchen
es,
aber
sie
können
mich
nicht
schaffen
Eh
Maradona
number
10
top
scorer
phunya
net
Eh
Maradona
Nummer
10,
Top-Torschütze,
durchlöchere
das
Netz
Ao
phunya
sele
sele
ngwana
wao
tshwenya
Ao,
du
durchbrichst
es,
Kind,
du
machst
Ärger
Eish,
eh
bare
foca
bothata
keng
hao
tsamaya
ka
lekeke
Eish,
eh
sie
sagen
Foca,
was
ist
das
Problem,
wenn
du
so
stylisch
läufst
That's
a
nice
combo
where'd
you
get
it
Das
ist
ein
schönes
Outfit,
woher
hast
du
das
O
rekile
koloi
ahh
you
made
it
(eish)
Du
hast
ein
Auto
gekauft,
ahh,
du
hast
es
geschafft
(eish)
Eh
bare
foca
bothata
keng
hao
tsamaya
ka
lekeke
Eh
sie
sagen
Foca,
was
ist
das
Problem,
wenn
du
so
stylisch
läufst
That's
a
nice
combo
where'd
you
get
it
Das
ist
ein
schönes
Outfit,
woher
hast
du
das
O
rekile
koloi
ahh
you
made
it
Du
hast
ein
Auto
gekauft,
ahh,
du
hast
es
geschafft
Seen
dark
days
so
ke
busy
ke
nyaka
ngwana
wa
le
coloured
Habe
dunkle
Tage
gesehen,
also
suche
ich
gerade
ein
Coloured-Mädchen
Full
course
meal
nna
ko
moja
ka
di
salad
Ein
ganzes
Menü,
ich
esse
sie
mit
Salat
Ngwano
pakile
no
need
for
di
hazard
Das
Mädchen
ist
bereit,
keine
Warnblinker
nötig
Kgale
kele
dope
kgane
why
wei
makatsa
Ich
war
schon
lange
cool,
warum
überrascht
dich
das
Case
ya
di
Vueve
ao
tlisa
re
fakaze
Eine
Kiste
Veuve,
bring
sie
her,
lass
uns
anstoßen
Goes
around
comes
around
Its
Karma
Billiat
Was
rundgeht,
kommt
zurück,
das
ist
Karma,
Billiat
Tsiki
tsiki
yoh
spy
two
then
tsamaya
Tsiki
tsiki
yoh,
check
zwei
aus,
dann
geh
Show
me
your
number
to
the
girl
wa
le
buddah
Zeig
mir
deine
Nummer,
für
das
Mädchen
vom
Buddah-Typ
Eish
kgale
re
go
sheba
(ayyay
bazooka
hho)
Eish,
wir
beobachten
dich
schon
lange
(ayyay
Bazooka
hho)
And
that's
why
re
go
seba
Und
deshalb
reden
wir
hinter
deinem
Rücken
Kgale
re
go
sheba
(bazooka)
Wir
beobachten
dich
schon
lange
(Bazooka)
(That's
why
re
go
seba)
(Deshalb
reden
wir
hinter
deinem
Rücken)
And
nou
ke
on
ba
tletse
ka
le
tlhoyo
Und
jetzt
bin
ich
dran,
sie
sind
voller
Hass
Inzondo,
ba
zama
mara
ngeke
bang
kgone
Hass,
sie
versuchen
es,
aber
sie
können
mich
nicht
schaffen
Eh
Maradona
number
10
top
scorer
phunya
net
Eh
Maradona
Nummer
10,
Top-Torschütze,
durchlöchere
das
Netz
Ao
phunya
sele
sele
ngwana
wao
tshwenya
Ao,
du
durchbrichst
es,
Kind,
du
machst
Ärger
Eish,
eh
bare
foca
bothata
keng
hao
tsamaya
ka
lekeke
Eish,
eh
sie
sagen
Foca,
was
ist
das
Problem,
wenn
du
so
stylisch
läufst
That's
a
nice
combo
where'd
you
get
it
Das
ist
ein
schönes
Outfit,
woher
hast
du
das
O
rekile
koloi
ahh
you
made
it
Du
hast
ein
Auto
gekauft,
ahh,
du
hast
es
geschafft
Eish
eh
bare
foca
bothata
keng
heo
tsamaya
ka
lekeke
Eish,
eh
sie
sagen
Foca,
was
ist
das
Problem,
wenn
du
so
stylisch
läufst
That's
a
nice
combo
where'd
you
get
it
Das
ist
ein
schönes
Outfit,
woher
hast
du
das
O
rekile
koloi
ahh
you
made
it
Du
hast
ein
Auto
gekauft,
ahh,
du
hast
es
geschafft
And
I
ain't
changed
yet
still
the
same
friends
(no)
Und
ich
habe
mich
noch
nicht
verändert,
immer
noch
die
gleichen
Freunde
(nein)
Nere
gazatela
loose
ya
Stuyvesant
Courtley
before
bo
Courtney
gave
a
sh-
Wir
haben
lose
Stuyvesant
Courtley
geteilt,
bevor
Courtney
einen
Sch***
drauf
gab
Knew
I
was
ill,
all
I
had
was
patience
eish,
ao
spetlele
spetlele
Wusste,
ich
war
krass,
alles,
was
ich
hatte,
war
Geduld,
eish,
ao
Krankenhaus,
Krankenhaus
Starta
gedlele
mengele
mengele
tlisa
re
settlele
Starter,
gib
Gas,
rühr
um,
rühr
um,
bring
es
her,
lass
es
uns
regeln
Phunya
di
pelete
khekhe
ke
beleme
Durchbrich
die
Barrieren,
Kuchen,
lass
mich
durchbrechen
Phela
okare
Thebe
le
Mahoota
thebelele
Lebe,
du
bist
wie
Thebe
le
Mahoota,
thebelele
Eish
kgale
re
go
sheba
Eish,
wir
beobachten
dich
schon
lange
And
that's
why
re
go
seba
Und
deshalb
reden
wir
hinter
deinem
Rücken
Kgale
re
go
sheba
(foca)
Wir
beobachten
dich
schon
lange
(Foca)
That's
why
re
go
seba
Deshalb
reden
wir
hinter
deinem
Rücken
(Yah
ase
Trap
Tse
Ke
Pina
Tsa
Ko
Kasi)Eish,
eh
bare
Foca
bothata
Keng
(Ja,
das
ist
kein
Trap,
das
sind
Lieder
aus
dem
Kasi)
Eish,
eh
sie
sagen
Foca,
was
ist
das
Problem
Hao
tsamaya
ka
lekeke
Wenn
du
so
stylisch
läufst
That's
a
nice
combo
where'd
you
get
it
Das
ist
ein
schönes
Outfit,
woher
hast
du
das
O
rekile
koloi
ahh
you
made
it
Du
hast
ein
Auto
gekauft,
ahh,
du
hast
es
geschafft
Eish
eh
bare
Foca
bothata
Keng
hao
tsamaya
ka
lekeke
Eish,
eh
sie
sagen
Foca,
was
ist
das
Problem,
wenn
du
so
stylisch
läufst
That's
a
nice
combo
where'd
you
get
it
Das
ist
ein
schönes
Outfit,
woher
hast
du
das
O
rekile
koloi
ahh
you
made
it
Du
hast
ein
Auto
gekauft,
ahh,
du
hast
es
geschafft
Garanga
tarantino
Garanga
Tarantino
Quaqantino
tarantino
Quaqantino
Tarantino
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lethabo Sebetso, Mojalefa Edward Gobizembe
Attention! Feel free to leave feedback.