Columbine feat. Foda C - Age d'or - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Columbine feat. Foda C - Age d'or




On est tous moches quand on s'regarde dans le miroir de l'ascenseur
Мы все уродливы, когда смотримся в зеркало лифта.
Aujourd'hui c'est l'anarchie dans l'arc-en-ciel
Сегодня в радуге царит анархия
J'fais des selfies sans interêt
Я делаю селфи без интереса
Des amis endormis à jamais dans l'interim, c'est la vie d'cassos
Друзья, вечно спящие во временном промежутке, это жизнь кассоса
On fumera des roulées même dans un château
Мы будем курить булочки даже в замке
Je sors le coeur capuché, pour pas qu'on me reconnaisse
Я выхожу с замотанным сердцем, чтобы меня не узнали.
Mais t'es déjà connu
Но тебя уже знают.
Tu veux quoi? Être encore plus connu?
Чего ты хочешь? Быть еще более известным?
Et tes potes deviennent alcooliques et c'est de plus en plus dur
А твои приятели становятся алкоголиками, и это становится все труднее и труднее
J'repense au temps perdu, que j'aurais pu passer dehors
Я вспоминаю потерянное время, которое я мог бы провести на улице
À construire mon corps
Чтобы построить свое тело
Mon cerveau se torture
Мой мозг мучается
Pour offenser personne
Чтобы никого не обидеть
Le logo un pigeon
Логотип голубь
Le logo un airsoft
Логотип страйкбола
Notre projet de film raté
Наш неудачный кинопроект
Projet de voyage raté
Неудачный проект путешествия
Si j'ai bien fait de te quitter je ne le saurai jamais
Если я правильно сделал, что оставил тебя, я никогда не узнаю об этом
J'fais des doigts aux agences immobilières
Я связываю пальцы с агентствами недвижимости
Qui ont refusé mon dossier
Которые отказались от моего дела
Parce que papa est au chomdu et maman au RSA
Потому что папа в чомду, а мама в RSA
On veut vivre de nos dessins et de l'art contemporain
Мы хотим жить за счет наших рисунков и современного искусства
On fait les punks, les singes
Мы делаем Панков, обезьян.
Et je me noie dans le bain comme une star déchue
И я тону в ванне, как падшая звезда
J'attends l'assassin des présidents
Я жду убийцу президентов
Bloqué dans un monde persistant
Застрял в постоянном мире
Laissez tranquilles mes personnages
Оставьте в покое моих персонажей
Je navigue, sur mon piano je prends le large
Я плыву, на своем пианино я выхожу в море
Je recrache les filles qu'j'ai dévorées
Я выплевываю девушек, которых я сожрал
C'est l'âge d'or de ma vie
Это золотой век моей жизни
J'vieillis trop vite j'ai des rides
Я старею слишком быстро, у меня появляются морщины
Je n'suis plus si terrible
Я больше не такой ужасный
[Pont]
[Мост]
J'fais d'la guitare avec ses hanches
Я играю на гитаре с ее бедрами
Pendant que d'autres font la manche
В то время как другие делают канал
J'aurai bientôt cramé toutes mes avances
Я скоро сожру все свои достижения
Je ne sais jamais partir en vacances
Я никогда не знаю, куда отправиться в отпуск
[Couplet 2]
[Куплет 2]
Autour de moi aucun exemple que des échecs
Вокруг меня нет примеров, кроме неудач
Que des angoisses que du stress
Что тревоги, что стресс
On est les pauvres on s'occupe comme on peut
Мы бедные, мы заботимся, как можем
Devant l'ordinateur, devant le télé toute la journée
Весь день перед компьютером, перед телевизором.
Clope, alcool toute la journée
Сигареты, алкоголь весь день
Méthadone toute la journée
Метадон весь день
J'rafraîchis, j'fais défiler sans réfléchir
Я обновляю, я бездумно прокручиваю
J'ai grandi dans la haine
Я вырос в ненависти
J'ai grandi en apnée
Я вырос в апноэ
Nique ton Gucci, ton Supreme
Убей своего Гуччи, своего Высшего
J'ai des envies de corps de rêve
У меня есть тяга к телу мечты
J'bouffe de la merde j'repense à maigrir
Я ем дерьмо, я думаю о том, чтобы похудеть
On veut la vie on veut la même
Мы хотим жизни, мы хотим того же
On veut l'pouvoir on veut l'argent
Мы хотим власти, мы хотим денег
On veut devenir le bourgeois qu'on détestait avant
Мы хотим стать буржуа, которого ненавидели раньше.
Tes Youtubers me font jamais rire
Твои ютуберы никогда не заставляют меня смеяться
T'habites en Bretagne pas en Amérique
Ты живешь в Бретани, а не в Америке.
Apocalypse maintenant
Апокалипсис сейчас
Victoire Royale je suis l'dernier survivant
Королевская победа я последний выживший
C'est une journée ordinaire j'essaie d'être bienveillant
Это обычный день, когда я стараюсь быть доброжелательным
je retourne dans mes travers
Где я возвращаюсь в свои дома
On a des rêves on a rien à perdre
У нас есть мечты, нам нечего терять
Le centre-ville ça pue la merde
В центре города воняет дерьмом
Y'a rien à faire
Ничего не поделаешь.
Donc on s'enferme six pieds sous terre,
Так что мы запираемся на шесть футов под землей,
Vingt milles lieues sous les mers
Двадцать миль под водой
Vie d'cassos
Жизнь cassos
Bon à rien
Непутевый
À qui la faute?
Кто виноват?
Pas à toi, pas aux autres
Ни тебе, ни другим.
Vole aux riches
Лети к богатым
Emoji anarchie
Анархия эмодзи
Emoji jalousie
Эмодзи ревности
Ratio d'kills: infini
Коэффициент убийств: бесконечность
Viens me chercher
Иди за мной.
Invincible
Непобедимый
Vous faites de moi une star, merci
Вы делаете меня звездой, спасибо
J'ai le choix entre devenir un rappeur maudit ou faire Bercy
У меня есть выбор: стать проклятым рэпером или стать Берси
J'ai pas grandi pour sauver le monde
Я вырос не для того, чтобы спасать мир.
Je veux voir Paris sous les bombes
Я хочу увидеть Париж под бомбами.
On a créché sous les tombes pendant de trop longues années
Мы слишком долго копались под могилами
La soirée bat son plein, j'suis en train d'bouder dans mon coin
Вечер в самом разгаре, я забиваюсь в свой угол
Font-il semblant de s'amuser de danser?
Притворяются ли они, что им весело танцевать?
Entre nous y'a des tranchées
Между нами есть окопы.
J'me sens pas représenté dans vos prix, récompenses et jury
Я не чувствую себя представленным в ваших призах, наградах и жюри.
J'passe mes journées à jouer à dépenser dans des FreeToPlay
Я дни напролет играть потратить FreeToPlay
Rien a changé
Ничего не изменилось
Rien a bougé
Ничто не двигалось
J'attends leur chute, les voir couler
Я жду их падения, вижу, как они тонут.
J'attends
Я жду
J'attends la chute des continents
Я жду падения континентов
Imagine fait un vœu
Представь, что загадал желание
Un palace géant on vivrait à deux
Гигантский дворец, где мы будем жить вдвоем
Détruis-le
Уничтожь его
Finalement
Окончательно
On s'pose des questions
Мы задаем друг другу вопросы
J'vis de ce que j'aime
Я живу тем, что люблю
J'me vide le cerveau
Я опустошаю свой мозг.
J'prends mon temps
Я не тороплюсь.
Faudrait que j'aille voir plus souvent
Мне нужно было бы чаще встречаться.
Mes parents et mes potes
Мои родители и друзья
Est-ce que j'vais m'réveiller à midi pendant tout une vie?
Неужели я проснусь в полдень на всю жизнь?
Est-ce qu'un jour j'pourrai plus prendre le métro?
Смогу ли я когда-нибудь больше не ездить на метро?
En limousine
На лимузине
Ou alors est-ce que j'ferai parti d'une révolution
Или я стану частью революции
Parce que j'partirai ailleurs?
Потому что я уйду в другое место?
Loin, pour fuir
Далеко, чтобы убежать
De temps en temps j'vais boire un verre en ville
Время от времени я собираюсь выпить в городе.
Je vis avec ma copine, ça s'passe bien
Я живу со своей девушкой, все идет хорошо
Y a pas de raison
За
J'ai les cartes en main
У меня в руках карты.





Writer(s): Theo Hiribarne, Henrique Laki Nsuka Ibanda


Attention! Feel free to leave feedback.