Lyrics and translation Foesum - Who's Got Your Back feat The G Fellas & Wayniac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's Got Your Back feat The G Fellas & Wayniac
Кто прикроет твою спину - с участием The G Fellas & Wayniac
Uhh,
give
it
to
me
Угу,
давай
сюда
Eastside
eastside
Истсайд,
Истсайд
It
dont
stop
Это
не
остановить
I
thought
you
knew
Я
думал,
ты
знаешь
So
peep
game
on
this,
yeah
Так
что
втыкай,
детка,
да
Now
Dubb
be
the
young
G
from
the
LB
Сейчас
Дабб
- молодой
гангста
из
Лонг-Бич
Flippin
scripts
on
the
daily
so
dont
try
to
fade
me
Каждый
день
меняю
сценарий,
так
что
не
пытайся
меня
кинуть
So
understand,
recognize
that
I'm
comin
through
Так
что
пойми,
признай,
что
я
иду
напролом
Keepin
things
focused
with
my
four
man
crew
Держу
все
под
контролем
со
своей
командой
из
четырех
человек
Its
inevitable,
that
I'm
runnin
game
kickin
facts
Это
неизбежно,
что
я
веду
игру,
выкладывая
факты
Now
maybe
done
wetted
em
for
my
style
keeps
you
all
in
check
Возможно,
я
уже
намочил
их,
ведь
мой
стиль
держит
вас
всех
в
узде
So
booya,
what
you
fools
think
about
now
Так
что,
бум,
о
чем
вы,
дураки,
теперь
думаете
Me
and
ALT,
dippin
low
in
the
Lac
Я
и
АЛТ,
катим
низко
на
"Лаке"
Subbin
with
a
hell
of
a
bumps
puffin
blunts
Ныряем
с
чертовски
крутыми
кочками,
дымя
бланты
Sinkin
low
in
the
seat
with
the
heat
in
the
trunk
Утопаем
в
сиденьях
с
жарой
в
багажнике
So
lets
take
a
dip
in
my
ride
Так
что
давай
прокатимся
на
моей
тачке
As
I
take
a
little
trip
with
the
homeys
to
the
Eastside
Пока
я
немного
прокачусь
с
корешами
на
Истсайд
I
slide
through
with
the
joint
in
my
mouth
Я
скольжу
сквозь
толпу
с
косяком
в
зубах
Give
me
a
pen
and
a
pad,
I
hit
the
mic
and
I'm
out
Дайте
мне
ручку
и
блокнот,
я
хватаю
микрофон
и
вырубаюсь
And
I
know
a
few
playaz
from
the
LB
И
я
знаю
парочку
игроков
из
Лонг-Бич
They
be
for
real,
now
thats
what
they
tell
me
Они
настоящие,
ну,
это
то,
что
они
мне
говорят
And
have
you
heard
of
a,
murderer
И
ты
слышала
о
таком,
убийце?
Dubb
he
be
servin
a,
fool
like
Scarface
and
then
straight
swervin
Дабб,
он
обслуживает,
дурака,
как
Тони
Монтана,
а
потом
сразу
же
уматывает
In
a
63
rag,
a
44
mag,
on
his
side
and
he's
glidin,
Eastsidin
В
рваном
"шестьдесят
третьем",
с
"сорок
четвертым"
магнумом,
на
боку,
и
он
скользит,
на
Истсайде
Its
me,
A-L-T,
I'm
too
clever
Это
я,
А-Л-Т,
я
слишком
умен
And
I
sell
on
earth,
when
these
fools
get
together
И
я
продаю
на
земле,
когда
эти
дураки
собираются
вместе
From
the
LBC,
the
SGV
Из
ЛБК,
СГВ
Its
that
Mexican
fool
you
better
recognize
me
Это
тот
мексиканский
парень,
тебе
лучше
меня
запомнить
If
we
blazin
up
a
sack
and
we
gettin
high
Если
мы
курим
косяк
и
ловим
кайф
(I
got
your
back
and
you
got
mine)
(Я
прикрою
твою
спину,
а
ты
- мою)
When
we
hang
out
on
the
streets
look
out
for
one
time
cuz
Когда
мы
тусуемся
на
улицах,
будь
осторожна,
детка,
потому
что
(I
got
your
back
and
you
got
mine)
(Я
прикрою
твою
спину,
а
ты
- мою)
Check
it
out,
my
back
against
the
wall,
no
where
to
move
or
look
Смотри,
моя
спина
к
стене,
некуда
деваться
и
смотреть
Should
I
assume
that
my
partner
might
book
Должен
ли
я
предположить,
что
мой
кореш
может
смыться
And
take
off
runnin
at
the
sign
of
the
drama
И
дать
деру
при
первых
признаках
драмы
I'm
a,
I'm
a,
I'm
a,
got
him
Я,
я,
я,
накрою
его
Squeeze
back,
contact
has
been
made
Стреляю
в
ответ,
контакт
установлен
And
its
ya
partner
comin
through
with
the
back
fade
И
это
твой
кореш,
который
прикрывает
тебе
спину
Wayniac,
the
maniac
still
flippin
the
phat
sack
Вейниак,
маньяк,
все
еще
переворачивает
жирный
куш
Breathin
hard
for
your
contact
Тяжело
дыша
из-за
твоего
приказа
Cuz
this
is
the
shit
no
doubt
Потому
что
это
дерьмо,
без
сомнения
That
can
get
your
ass
twisted,
missin,
lights
out
Может
вывернуть
твою
задницу
наизнанку,
ты
пропадешь,
свет
погаснет
Slippin,
not
knowin
that
you're
bait
Соскользнешь,
не
зная,
что
ты
наживка
Cuz
you
got
caught
up
in
a
nigga
that
was
fake
Потому
что
ты
связался
с
типом,
который
оказался
фальшивкой
Now
I
got
juice,
like
a
deuce
on
17
switches
Теперь
у
меня
есть
мощь,
как
у
"двойки"
на
17
переключателях
Add
another
notch
on
the
Glock
for
the
snitches
Добавь
еще
одну
зарубку
на
"Глоке"
для
стукачей
Rollin
with
the
Foe
cuz
we're
goin
for
broke
Катим
с
Foe,
потому
что
мы
идем
ва-банк
And
we
leavin
playa
hataz
in
a
cloud
of
smoke,
locc
И
мы
оставляем
ненавистников
в
облаке
дыма,
чувак
See
we
be
diggin
way
deep,
droppin
beats
Видишь,
мы
копаем
глубоко,
роняем
биты
You
can
bump
while
you
out
hittin
late
night
creeps
Ты
можешь
качать
головой,
пока
мы
вырубаем
ночных
уродов
Flossin
like
a
G
with
the
Foe
as
we
put
it
down
Выпендриваемся,
как
гангстеры,
с
Foe,
пока
мы
делаем
свое
дело
Livin
like
ballaz
is
the
way
me
and
the
homeys
lounge
Жить
как
балласт
- вот
как
мы
с
корешами
расслабляемся
No
slippin,
we
keeps
dippin
Не
скользим,
мы
продолжаем
нырять
Hittin
them
switches
as
the
clock
keeps
tickin
Щелкаем
переключателями,
пока
часы
тикают
Its
on
and
poppin
so
fool
ain't
no
turnin
back
Все
идет
своим
чередом,
так
что,
дурак,
пути
назад
нет
Take
it
to
the
bridge
as
we
blaze
up
a
sack
Переходим
к
мосту,
пока
курим
косяк
If
we
blazin
up
a
sack
and
we
gettin
high
Если
мы
курим
косяк
и
ловим
кайф
(I
got
your
back
and
you
got
mine)
(Я
прикрою
твою
спину,
а
ты
- мою)
When
we
hang
out
on
the
streets
look
out
for
one
time
cuz
Когда
мы
тусуемся
на
улицах,
будь
осторожна,
детка,
потому
что
(I
got
your
back
and
you
got
mine)
(Я
прикрою
твою
спину,
а
ты
- мою)
Now
I'm
a
let
a
fool
be
a
fool,
thats
the
way
I
gotta
Теперь
я
позволю
дураку
быть
дураком,
вот
как
я
должен
Check
one
two
and
I'm
the
sure
shotter
Проверяю
раз,
два,
и
я
меткий
стрелок
Represent
that
G
spot
click
to
the
fullest
Представляю
точку
G,
нажимай
по
полной
They
put
me
in
the
mix,
so
this
ese
gotta
do
this
Они
втянули
меня
в
это
дело,
так
что
этот
мексиканец
должен
это
сделать
Cuz
it
ain't
no
thang
to
me,
bitch
Потому
что
для
меня
это
не
фигня,
сучка
I
bust
a
cap
then
I'm
dumpin
em
in
ditches
Я
разряжаю
обойму,
а
потом
сбрасываю
их
в
канаву
Just
an,
everyday
thang
in
my
neighborhood
Просто,
повседневная
хрень
в
моем
районе
Fiendin
for
a
grip
like
a
true
OG
should
Жажду
денег,
как
и
подобает
настоящему
Оу
Джи
Through
the
avenues,
through
my
city
По
улицам,
по
моему
городу
Throwin
up
a
G
sign,
really
Вскидываю
знак
"G",
реально
Doe
its
that
brown
skin
brotha
with
a
niner
on
my
hip
Чувак,
это
тот
самый
темнокожий
братан
с
"девяткой"
на
бедре
O
Genius
with
that
Foesum
click
О
Джиниус
с
этой
бандой
Foesum
Now
I
got
somethin
for
that
ass
if
ya
creepin
em
Теперь
у
меня
есть
кое-что
для
твоей
задницы,
если
ты
лезешь
не
в
свое
дело
Steppin
to
the
Foe
muthafuckaz
you
ain't
deep
enough
Лезешь
к
Foe,
ублюдки,
вы
недостаточно
круты
So
round
up
your
homeys,
get
ya
gats
out
Так
что
собери
своих
корешей,
доставайте
стволы
Cuz
I'm
comin
in,
creepin
in
a
drop
glass
house
Потому
что
я
врываюсь,
врываюсь
в
дом
с
панорамными
окнами
Cuz
we
be
rollin
deeper
than
the
ocean
and
Lacs
and
tre's
Потому
что
мы
катим
глубже,
чем
океан,
на
"Лаках"
и
"тре"
Got
the
coke
in
the
cup,
so
pass
me
the
E&J
У
меня
кока
в
стакане,
так
что
передай
мне
E&J
Gettin
drunk
and
I'm
swervin
hittin
side
to
side
Напиваюсь
и
виляю
из
стороны
в
сторону
Mixed
Black
and
Mexican
so
you
know
I'm
down
to
ride
Смесь
черного
и
мексиканца,
так
что
ты
знаешь,
я
готов
ехать
Cuz
the
M&Mster,
packs
the
winchester
Потому
что
М&Мстер,
заряжает
винчестер
And
dumpin
on
that
ass,
clear
a
path
when
I
enter
И
палит
в
эту
задницу,
расчищая
путь,
когда
я
вхожу
Cuz
whatever
goes
down,
I
know
my
homeys
will
hide
me
Потому
что
что
бы
ни
случилось,
я
знаю,
мои
кореша
меня
спрячут
So
get
ya
ghetto
birds
and
K-9s
to
find
me
Так
что
зовите
своих
"желтых
птиц"
и
собак,
чтобы
найти
меня
If
we
blazin
up
a
sack
and
we
gettin
high
Если
мы
курим
косяк
и
ловим
кайф
(I
got
your
back
and
you
got
mine)
(Я
прикрою
твою
спину,
а
ты
- мою)
When
we
hang
out
on
the
streets
look
out
for
one
time
cuz
Когда
мы
тусуемся
на
улицах,
будь
осторожна,
детка,
потому
что
(I
got
your
back
and
you
got
mine)
(Я
прикрою
твою
спину,
а
ты
- мою)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): foesum
Attention! Feel free to leave feedback.