Lyrics and translation Foetus - Sick Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lurchin'
round
the
parking
lot,
Шатаюсь
по
парковке,
A
man
possessed
(of
not
a
lot)Skin
and
bones
and
rings
Одержимый
человек
(не
многим)
Кожа
да
кости,
да
кольца
And
crown,
legs
reach
right
down
to
the
groundSwivel
И
корона,
ноги
достают
до
землиВращаю
Hips
and
loose
lips.
Stab
the
dagger,
Бедрами
и
болтаю
языком.
Вонзаю
кинжал,
Turn
it
roundHis
life's
an
open
boo
scribbled
in
his
Проворачиваю
его.Его
жизнь
- открытая
книга,
исписанная
его
Own
bloodHis
constant
companion
always
at
handMakin'
Собственной
кровью.Его
постоянный
спутник
всегда
под
рукой.
Делает
Entries
in
his
diary...
the
diary
of
SICK-MANOvercome
Записи
в
своем
дневнике...
дневнике
БОЛЬНОГО
ЧЕЛОВЕКА.Охваченный
By
waves
of
lechery
- one
for
you
sixteen
for
meKill
Волнами
похоти
- одна
тебе,
шестнадцать
мне.Убей
The
monkey
on
his
back/he
kisses
BIG,
Обезьяну
у
него
на
спине/он
целует
КРУПНО,
He
kisses
BLACKProfile
of
neanderthal/leaves
his
debris
Он
целует
ЧЕРНО.Профиль
неандертальца/оставляет
свой
мусор
In
the
hallPushover
furniture-barroom
brawls.
В
коридоре.Переворачивает
мебель
- барные
драки.
. Takin'
notes
from
toilet
wallsHis
victim
screams
. Делает
заметки
на
стенах
туалета.Его
жертва
кричит
- He
has
a
ballTHE
BIGGER
THE
HEAD
THE
HARDER
THEY
- Он
веселится.ЧЕМ
БОЛЬШЕ
ГОЛОВА,
ТЕМ
БОЛЬНЕЕ
FALLHe
lives
a
life
of
luxury,
ПАДАТЬ.Он
живет
роскошной
жизнью,
He
lives
a
life
of
miseryThe
entries
in
his
diary
are
Он
живет
жалкой
жизнью.Записи
в
его
дневнике
- это
The
entries
of
SICK-MANHis
constant
companion
always
Записи
БОЛЬНОГО
ЧЕЛОВЕКА.Его
постоянный
спутник
всегда
At
handMakin'
entries
in
his
diary.
Под
рукой.Делает
записи
в
своем
дневнике.
. The
diary
of
SICK-MANHis
pen's
as
mighty
as
his
. Дневник
БОЛЬНОГО
ЧЕЛОВЕКА.Его
перо
могущественно,
как
его
Sword.
Bites
off
more
than
he
can
affordThe
torture-meister
Меч.
Откусывает
больше,
чем
может
проглотить.Мастер
пыток,
Relishing
- intimidating
everythingTypewriter
rhythms
Наслаждающийся
- запугивающий
всё
и
вся.Ритмы
пишущей
машинки
Drowning
the
newly
acquired
insecurityGets
in
fights/stays
Заглушают
вновь
обретенную
неуверенность.Ввязывается
в
драки/не
спит
Up
nights/rends
and
mends
companion's
tightsForcin'
Ночами/рвет
и
штопит
колготки
спутницы.Вынуждая
Symptoms
of
his
own
diseaseA
BOY
FOR
YOU,
Симптомы
собственной
болезни.МАЛЬЧИК
ДЛЯ
ТЕБЯ,
BLACK
PLAGUE
FOR
MEHis
constant
companion
always
at
ЧЕРНАЯ
ЧУМА
ДЛЯ
МЕНЯ.Его
постоянный
спутник
всегда
под
HandMakin'
entries
in
his
diary.
Рукой.Делает
записи
в
своем
дневнике.
. The
diary
of
SICK-MANHis
constant
companion
always
. Дневник
БОЛЬНОГО
ЧЕЛОВЕКА.Его
постоянный
спутник
всегда
At
handMakin'
entries
in
his
diary.
Под
рукой.Делает
записи
в
своем
дневнике.
. The
diary
of
SICK-MANBlackheaded
Blackguard
with
. Дневник
БОЛЬНОГО
ЧЕЛОВЕКА.Черноголовый
негодяй
с
A
blackjackLaced
his
coffee
with
spoons
of
RATSACHangs
Дубинкой.Добавил
в
ее
кофе
ложку
КРЫСИНОГО
ЯДА.Вешает
His
trophies
on
walls
of
his
place
- hangs
his
carrots
Свои
трофеи
на
стенах
своего
жилища
- вешает
морковку
In
frontof
his
faceLust
and
greed
has
swallowed
him
Перед
своим
лицом.Похоть
и
жадность
поглотили
его
- Tearing
limb
from
hymn
to
limbHe's
worries
how
-
- Разрывая
конечность
за
конечностью
от
гимна
к
гимну.Он
беспокоится,
как
-
He
got
a
gun
swallowed
in
his
clammy
hamsAll
he
got
Он
проглотил
пистолет
своими
липкими
руками.Все,
что
он
получил
For
Christmas
was
a
chip
on
his
shoulderAnd
a
constant
На
Рождество,
это
заноза
в
заднице.И
постоянное
ReminderLeft
companion
in
pool
of
blood
- she
had
tried
Напоминание.Оставил
спутницу
в
луже
крови
- она
пыталась
To
make
him
taste
hisown
medicineGone
down
dead
end
Заставить
его
попробовать
свое
собственное
лекарство.Зашел
в
тупик
Alleyway
HEY
SICK-MANSUCK
THIS,
Переулка.
ЭЙ,
БОЛЬНОЙ
ЧЕЛОВЕК,СОСИ,
SICK-MAN,
EAT
HOT
LEAD...
HE'S
GRINDING
- SHAKING
-
БОЛЬНОЙ
ЧЕЛОВЕК,
ЕШЬ
ГОРЯЧИЙ
СВИНЕЦ...
ОН
ИЗВИВАЕТСЯ
- ДРОЖИТ
-
DANCINGDEADIllegal
entries
in
his
diary.
ТАНЦУЕТ.МЕРТВ.Незаконные
записи
в
его
дневнике.
. Diary
of
SICK-MANHis
constant
companion
was
always
. Дневник
БОЛЬНОГО
ЧЕЛОВЕКА.Его
постоянный
спутник
всегда
был
At
hand...
now
she's
an
entry
in
the
diaryhe
diary
Под
рукой...
теперь
она
- запись
в
дневнике.Дневник
Of
SICK-MANHis
constant
companion
always
at
hand.
БОЛЬНОГО
ЧЕЛОВЕКА.Его
постоянный
спутник
всегда
под
рукой.
. Makin'
entries
in
his
diaryThe
diary
of
SICK-MANIllegal
. Делает
записи
в
своем
дневнике.Дневник
БОЛЬНОГО
ЧЕЛОВЕКА.Незаконные
Entries
in
his
diary...
DIARY
OF
SICK-MANSICK-MAN.
Записи
в
его
дневнике...
ДНЕВНИК
БОЛЬНОГО
ЧЕЛОВЕКА.БОЛЬНОЙ
ЧЕЛОВЕК.
. SICK-MAN...
SIIIIIIIIIICK
----
MMAAAAAAAAAAAAANNNNNNNNN!
. БОЛЬНОЙ
ЧЕЛОВЕК...
БОЛЬНОООООООООЙ
ЧЕЛОВЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕК!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scraping Foetus Off The Wheel
Attention! Feel free to leave feedback.