Fog Lake - Dakota - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fog Lake - Dakota




Speeding away south of North Dakota
Мы мчимся к югу от Северной Дакоты.
Rockstar, guitar and a fast car
Рок-звезда, гитара и быстрая машина
'Cause I wouldn't wanna stay here with you
Потому что я не хочу оставаться здесь с тобой.
But I don't wanna leave here without you
Но я не хочу уходить отсюда без тебя.
Made a wrong turn riding down the freeway
Свернул не туда, когда ехал по автостраде.
Slowed down went dark and tried to call it off
Притормозил, потемнел и попытался все отменить.
'Cause I don't think I'll ever get the truth
Потому что я не думаю, что когда-нибудь узнаю правду.
And I don't wanna die without knowing you
И я не хочу умирать, не узнав тебя.
You're one of the pack
Ты один из стаи.
You're one of them
Ты один из них.
I put the past away
Я отбрасываю прошлое.
At least 'til I remembered again
По крайней мере, пока я снова не вспомнил.
Saltwater flooding out the basement
Соленая вода хлынула из подвала.
I put the chance away
Я упустил свой шанс.
At least 'til it came back again
По крайней мере, до тех пор, пока он не вернется снова.
Oh
О
You took a drag
Ты затянулся.
Rolling down the window
Опускаю стекло.
Pulled off and laid eyes on your mother's house
Снял и положил глаз на дом твоей матери.
Can you tell me that it's all been refused?
Можете ли вы сказать мне, что все это было отвергнуто?
Tell me if there's something here to lose
Скажи мне есть ли здесь что терять
Felt ashamed staring in the mirror
Мне было стыдно смотреть в зеркало.
You look a bit like how you always were
Ты немного похожа на ту, какой была всегда.
It's different than it was back then
Все не так, как было тогда.
Visions of the mansion we lived in
Видения особняка, в котором мы жили.
You're one of the pack
Ты один из стаи.
You're one of them
Ты один из них.
I put the past away
Я отбрасываю прошлое.
At least 'til I remembered again
По крайней мере, пока я снова не вспомнил.
Saltwater flooding out the basement
Соленая вода хлынула из подвала.
I put the chance away
Я упустил свой шанс.
At least 'til it came back again
По крайней мере, до тех пор, пока он не вернется снова.
Oh
О
You're calling me back I'm one of them
Ты зовешь меня обратно я один из них
I put the past away
Я отбрасываю прошлое.
At least 'til I remembered again
По крайней мере, пока я снова не вспомнил
The things I know I don't wanna say it
То, что я знаю, я не хочу говорить.
I put my hands away
Я убрал руки.
At least 'til it came back again
По крайней мере, до тех пор, пока он не вернется снова.
And again and again and again
И снова, и снова, и снова ...
And again and again and again
И снова, и снова, и снова ...
At least 'til it came back again
По крайней мере, до тех пор, пока он не вернется снова.
And again and again and again and again, oh
И снова, и снова, и снова, и снова, о
At least 'til it came back again
По крайней мере, до тех пор, пока он не вернется снова.





Writer(s): Aaron Powell


Attention! Feel free to leave feedback.