Lyrics and translation Foghat, Bob Ludwig, Don Berman & Neil Dorfsman - Stone Blue (Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stone Blue (Single Version)
Одинокий камень (сингл версия)
Wind
tearin′
through
the
backstreet
Ветер
рвёт
мою
душу
на
задворках,
I
hear
the
rhythm
of
my
heart
beat
Слышу
ритм
своего
сердца,
Rain
blowin'
to
my
face
Дождь
бьёт
мне
в
лицо,
I′m
tired
of
being
in
the
wrong
place
Мне
надоело
быть
не
в
том
месте,
Blues
knockin'
on
my
back
door
Блюз
стучится
в
мою
заднюю
дверь,
I
can't
jump
from
the
second
floor
Я
не
могу
прыгнуть
со
второго
этажа,
Turn
up
the
radio
higher
and
higher
Делаю
радио
громче
и
громче,
Rock
and
roll
music
set
my
ears
on
fire
Рок-н-ролл
поджигает
мои
уши,
When
I
was
stone
blue
Когда
мне
было
тоскливо,
Rock
and
roll
sure
helped
me
through
Рок-н-ролл
помог
мне
пройти
через
это,
When
I
was
stone
blue
Когда
мне
было
тоскливо,
Rock
and
roll
sure
helped
me
through
Рок-н-ролл
помог
мне
пройти
через
это,
Laid
off
work
and
I
can′t
be
free
Уволили
с
работы,
и
я
не
могу
быть
свободным,
I
need
some
rock
′n'
roll
therapy
Мне
нужна
рок-н-ролльная
терапия,
Put
on
a
45
and
let
the
needle
ride
Поставлю
пластинку
на
45
и
позволю
игле
скользить,
Jukebox
jumps
and
I′ll
be
satisfied
Музыкальный
автомат
оживает,
и
я
буду
доволен,
When
I
was
stone
blue
Когда
мне
было
тоскливо,
Rock
and
roll
sure
helped
me
through
Рок-н-ролл
помог
мне
пройти
через
это,
When
I
was
stone
blue
Когда
мне
было
тоскливо,
Rock
and
roll
sure
helped
me
through
Рок-н-ролл
помог
мне
пройти
через
это,
Rock
and
roll
in
my
soul
Рок-н-ролл
в
моей
душе,
Got
me
losin'
control,
let
it
roll
Я
теряю
контроль,
пусть
катится,
Let
it
roll...
let
it
roll...
let
it
roll
Пусть
катится...
пусть
катится...
пусть
катится,
(Stone
blue)
Rock
and
roll
sure
helped
me
through
(Тоскливо)
Рок-н-ролл
помог
мне
пройти
через
это,
(Stone
blue)
Rock
and
roll
sure
helped
me
through
(Тоскливо)
Рок-н-ролл
помог
мне
пройти
через
это,
(Stone
blue)
Walkin′
on
a
backstreet
(Тоскливо)
Брожу
по
задворкам,
(Stone
blue)
I
hear
the
rhythm
of
my
heartbeat
(Тоскливо)
Слышу
ритм
своего
сердца,
(Stone
blue)
Pick
up
the
beat
'n′
start
to
run
(Тоскливо)
Ловлю
ритм
и
начинаю
бежать,
(Stone
blue)
I'll
be
home
before
the
mornin'
sun
(Тоскливо)
Я
буду
дома
до
восхода
солнца,
(Stone
blue)
Rain
blowin′
to
my
face
(Тоскливо)
Дождь
бьёт
мне
в
лицо,
(Stone
blue)
I′m
tired
of
bein'
in
the
wrong
place
(Тоскливо)
Мне
надоело
быть
не
в
том
месте,
When
I
was
blue,
stone
blue
Когда
мне
было
грустно,
тоскливо,
Rock
and
roll
helped
me
through
Рок-н-ролл
помог
мне
пройти
через
это,
When
I
was
blue,
stone
blue
Когда
мне
было
грустно,
тоскливо,
Rock
and
roll
helped
me
through
Рок-н-ролл
помог
мне
пройти
через
это,
Turn
up
my
radio,
turn
it
up,
yea-yea
Сделай
радио
громче,
сделай
громче,
да-да,
Higher
and
higher
Громче
и
громче,
Turn
it
up,
turn
it
up,
woo,
yeah
Сделай
громче,
сделай
громче,
ву,
да,
Higher
and
higher
Громче
и
громче,
You
gotta
help
me
through
Ты
должна
помочь
мне
пройти
через
это,
You
gotta
help
me
through
Ты
должна
помочь
мне
пройти
через
это,
You
gotta
help
me
through
Ты
должна
помочь
мне
пройти
через
это,
You
gotta
help
me
through
Ты
должна
помочь
мне
пройти
через
это,
You
gotta
help
me
through,
you
gotta
help
me
through
Ты
должна
помочь
мне
пройти
через
это,
ты
должна
помочь
мне
пройти
через
это,
You
gotta
help
me
through,
you
gotta
help
me
through
Ты
должна
помочь
мне
пройти
через
это,
ты
должна
помочь
мне
пройти
через
это,
When
I
was
stone
blue,
when
I
was
stone
blue
Когда
мне
было
тоскливо,
когда
мне
было
тоскливо,
You
gotta
help
me
through,
help
me
through
Ты
должна
помочь
мне
пройти
через
это,
помочь
мне
пройти
через
это,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Peverett
Attention! Feel free to leave feedback.