Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Spruce Woman
Голубая Еловая Женщина
Well
my
blue
spruce
woman
came
outta'
the
woods
Моя
голубая
еловая
женщина
вышла
из
леса
Up
to
my
city
flat
Ко
мне
в
городскую
квартиру
Look
like
she
been
playin'
with
the
animals
Будто
с
животными
играла
она
I
couldn't
tell
her
that
Не
мог
сказать
ей
об
этом
She
made
me
an
offer,
I
took
my
time
Предложенье
сделала,
я
не
спешил
Before
I
knew
it
she
was
blowin'
my
mind
А
она
уже
взрывала
мой
разум
She's
my
blue
spruce
woman
she
ain't
no
friend
of
mine
Моя
голубая
еловая
женщина
– не
подруга
мне
Well
my
woodsy
woman
got
tight
with
the
city
Моя
лесная
женщина
с
городом
сдружилась
Didn't
even
mind
the
smoke
and
confusion
Дым
и
хаос
её
не
смущали
Tried
to
get
a
gig
slinging
hash
in
a
greasy
spoon
Пыталась
в
забегаловке
официанткой
устроиться
Crashin'
for
nickles
and
coke
Зарабатывая
гроши
на
колу
She
didn't
ignore
me,
I
wish
she
would
Не
игнорировала,
хоть
я
жаждал
того
She
makin'
me
feel,
anything
but
good
Заставляет
чувствовать
себя
нехорошо
She's
my
blue
spruce
woman
she
sure
ain't
no
friend
of
mine
Моя
голубая
еловая
женщина
– не
подруга
мне
I
love
that
woman
and
she
loves
me
Люблю
ту
женщину,
и
любима
мной
I
want
that
woman,
I
gotta
make
her
be
Хочу
ту
женщину,
должен
сделать
своей
It's
amazing,
the
way
she
make
me
feel
Поразительно,
как
чувствовать
заставляет
It's
amazing,
the
way
she
make
me
feel
Поразительно,
как
чувствовать
заставляет
Way
she
make
me
feel
Как
заставляет
чувствовать
I
love
that
woman
and
she
loves
me
Люблю
ту
женщину,
и
любима
мной
I
want
that
woman,
I
gotta
make
her
be
Хочу
ту
женщину,
должен
сделать
своей
It's
amazing,
the
way
she
make
me
feel
Поразительно,
как
чувствовать
заставляет
It's
amazing,
the
way
she
make
me
feel
Поразительно,
как
чувствовать
заставляет
Way
she
make
me
feel
Как
заставляет
чувствовать
Blue
spruce
woman,
she
ain't
no
friend
of
mine
Голубая
еловая
женщина
– не
подруга
мне
Blue
spruce
woman,
she
ain't
no
friend
of
mine
Голубая
еловая
женщина
– не
подруга
мне
Blue
spruce
woman,
she
ain't
no
friend
of
mine
Голубая
еловая
женщина
– не
подруга
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.