Lyrics and translation Foghat - Stone Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wind
tearin′
through
the
backstreet
Ветер
рвет
закоулки,
I
hear
the
rhythm
of
my
heart
beat
Слышу
ритм
своего
сердца,
Rain
blowin'
to
my
face
Дождь
бьет
мне
в
лицо,
I′m
tired
of
being
in
the
wrong
place
Мне
надоело
быть
не
в
том
месте,
Blues
knockin'
on
my
back
door
Блюз
стучится
в
мою
дверь,
I
can't
jump
from
the
second
floor
Я
не
могу
прыгнуть
со
второго
этажа,
Turn
up
the
radio
higher
and
higher
Делаю
радио
громче
и
громче,
Rock-n-roll
music
set
my
ears
on
fire
Рок-н-ролл
зажигает
мои
уши,
When
I
was
stone
blue
Когда
мне
было
тоскливо,
Rock-n-roll
sure
helped
me
through
Рок-н-ролл
определенно
помог
мне,
When
I
was
stone
blue
Когда
мне
было
тоскливо,
Rock-n-roll
sure
helped
me
through
Рок-н-ролл
определенно
помог
мне,
Laid
off
work
and
I
can′t
be
free
Уволен
с
работы,
и
я
не
могу
быть
свободным,
I
need
some
rock-n-roll
therapy
Мне
нужна
рок-н-ролльная
терапия,
Put
on
a
forty-five
and
let
the
needle
ride
Поставлю
пластинку
и
позволю
игле
скользить,
Jukebox
jumps
and
I′ll
be
satisfied
Музыкальный
автомат
оживет,
и
я
буду
доволен,
When
I
was
stone
blue
Когда
мне
было
тоскливо,
Rock-n-roll
sure
helped
me
through
Рок-н-ролл
определенно
помог
мне,
When
I
was
stone
blue
Когда
мне
было
тоскливо,
Rock-n-roll
sure
helped
me
through
Рок-н-ролл
определенно
помог
мне,
Oh,
let
me
ride
on
your
mystery
train
О,
позволь
мне
прокатиться
на
твоем
таинственном
поезде,
Ride
through
the
night
in
the
pourin'
rain
Мчаться
сквозь
ночь
под
проливным
дождем,
Rock-n-roll
in
my
soul
Рок-н-ролл
в
моей
душе,
Got
me
losin′
control,
let
it
roll
Заставляет
меня
терять
контроль,
пусть
катится,
Stone
blue,
rock-n-roll
sure
helped
me
through
Тоска,
рок-н-ролл
определенно
помог
мне,
When
I
was
stone
blue
Когда
мне
было
тоскливо,
Rock-n-roll
sure
helped
me
through
Рок-н-ролл
определенно
помог
мне,
Rock-n-roll
in
my
soul
Рок-н-ролл
в
моей
душе,
Got
me
losin'
control
Заставляет
меня
терять
контроль,
Let
it
roll,
let
it
roll,
let
it
roll,
let
it
roll
Пусть
катится,
пусть
катится,
пусть
катится,
пусть
катится,
Rock-n-roll
sure
helped
me
through
Рок-н-ролл
определенно
помог
мне,
(Stone
blue)
Rock-n-roll
sure
helped
me
through
(Тоска)
Рок-н-ролл
определенно
помог
мне,
(Stone
blue)
Walkin′
on
a
backstreet
(Тоска)
Бреду
по
закоулкам,
(Stone
blue)
I
hear
the
rhythm
of
my
heartbeat
(Тоска)
Слышу
ритм
своего
сердца,
(Stone
blue)
Pick
up
the
beat
an'
start
to
run
(Тоска)
Ловлю
ритм
и
начинаю
бежать,
(Stone
blue)
I′ll
be
home
before
the
morning
sun
(Тоска)
Я
буду
дома
до
восхода
солнца,
(Stone
blue)
Rain
blowin'
to
my
face
(Тоска)
Дождь
бьет
мне
в
лицо,
(Stone
blue)
I'm
tired
of
bein′
in
the
wrong
place
(Тоска)
Мне
надоело
быть
не
в
том
месте,
When
I
was
blue,
stone
blue,
rock-n-roll
helped
me
through
Когда
мне
было
грустно,
тоскливо,
рок-н-ролл
помог
мне,
When
I
was
blue,
stone
blue,
rock-n-roll
helped
me
through
Когда
мне
было
грустно,
тоскливо,
рок-н-ролл
помог
мне,
Turn
up
my
radio,
turn
it
up,
yeah,
higher
and
higher
Сделай
радио
громче,
сделай
громче,
да,
громче
и
громче,
Turn
it
up,
turn
it
up,
woo,
yeah,
higher
and
higher
Сделай
громче,
сделай
громче,
уу,
да,
громче
и
громче,
You
gotta
help
me
through,
you
gotta
help
me
through
Ты
должна
помочь
мне,
ты
должна
помочь
мне,
You
gotta
help
me
through,
you
gotta
help
me
through
Ты
должна
помочь
мне,
ты
должна
помочь
мне,
You
gotta
help
me
through,
you
gotta
help
me
through
Ты
должна
помочь
мне,
ты
должна
помочь
мне,
You
gotta
help
me
through,
you
gotta
help
me
through
Ты
должна
помочь
мне,
ты
должна
помочь
мне,
When
I
was
stone
blue,
when
I
was
stone
blue
Когда
мне
было
тоскливо,
когда
мне
было
тоскливо,
You
gotta
help
me
through,
help
me
through
Ты
должна
помочь
мне,
помочь
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Peverett
Attention! Feel free to leave feedback.