Lyrics and translation Foi feat. Shin Sakiura - Swim in your eyes (Prod.Shin Sakiura)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swim in your eyes (Prod.Shin Sakiura)
Плавать в твоих глазах (Prod.Shin Sakiura)
小さなアクアリウムの中
В
этом
маленьком
аквариуме,
迷い込んだ人魚みたい
Я
как
русалка,
что
в
нем
заблудилась.
あなたに会えないこんな日は
В
такие
дни,
когда
мы
не
можем
встретиться,
星をひとつ盗みとっても神様は見逃してくれる
Даже
если
я
украду
одну
звезду,
Бог
простит
меня.
唇に引っ掛けた
Слова,
что
я
произношу,
言葉はゆらゆら
Слегка
дрожат
на
моих
губах,
Baby,
I
can't
stop
thinking
about
you
Детка,
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
'Cause
I
wanna
swim
swim
in
your
eyes
近づく
'Cause
I
wanna
swim
swim
in
your
eyes
Приближаюсь,
恋の渦に飛び込んだら
Если
прыгну
в
водоворот
любви,
瞳の中を泳ぎたい
Хочу
плавать
в
твоих
глазах.
'Cause
I
wanna
swim
swim
in
your
eyes
落ちてく
'Cause
I
wanna
swim
swim
in
your
eyes
Падаю,
ほんの一瞬で気づいたの
В
одно
мгновение
я
поняла,
あなたの目の奥は海がある
Что
в
глубине
твоих
глаз
- океан.
初めて海岸の向こう側
Я
словно
кукла,
что
впервые,
歩き出した人形みたい
Решилась
ступить
за
черту
побережья.
波打つ鼓動胸の真ん中
В
моей
груди,
где
бьется
сердце,
星を一つ嵌め込んでくれたのはあなたなんです
Это
ты
вложил
одну
звезду.
贅沢な夢を見る
Вижу
роскошные
сны,
覚めればちぐはぐ
А
когда
просыпаюсь,
все
нескладно.
Baby,
I
can't
wait
to
tell
you
Детка,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
сказать
тебе,
'Cause
I
wanna
swim
swim
in
your
eyes
今すぐ
'Cause
I
wanna
swim
swim
in
your
eyes
Сейчас
же,
恋の便りが届いたら
Если
придет
известие
о
любви,
二人で秘密のランデブー
Устроим
тайное
рандеву.
「知りたいのはあなただけです」
"Ты
единственный,
кого
я
хочу
знать",
1度耳元で言えたなら
Если
бы
я
смогла
прошептать
это
тебе
на
ухо,
広い海にはもう戻れない
То
уже
не
смогла
бы
вернуться
в
это
бескрайнее
море.
溶けて泡になりそうな
Даже
дождь
высыхает
летом,
雨も乾く夏は
Когда
я
готова
раствориться
и
стать
пеной,
瞳の中を泳ぎたい
Хочу
плавать
в
твоих
глазах.
'Cause
I
wanna
swim
swim
in
your
eyes
近づく
'Cause
I
wanna
swim
swim
in
your
eyes
Приближаюсь,
恋の渦に飛び込んだら
Если
прыгну
в
водоворот
любви,
瞳の中を泳ぎたい
Хочу
плавать
в
твоих
глазах.
'Cause
I
wanna
swim
swim
in
your
eyes
落ちてく
'Cause
I
wanna
swim
swim
in
your
eyes
Падаю,
ほんの一瞬で気づいたの
В
одно
мгновение
я
поняла,
あなたの目の奥は海がある
Что
в
глубине
твоих
глаз
- океан.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Foi, Shin Sakiura
Attention! Feel free to leave feedback.