Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
¿como
estás?
Hola,
wie
geht's?
¿De
que
te
estás
riendo?
Worüber
lachst
du?
Nights
full
of
letting
go
Nächte
voller
Loslassen
All
type
of
vibes,
getting
high
to
the
stereo
Alle
Arten
von
Vibes,
high
werden
zum
Stereo
I
can't
hear
the
music
though
Ich
kann
die
Musik
jedoch
nicht
hören
Over
all
the
fire
smoke
Über
all
dem
Feuerrauch
Put
the
time
in,
don't
know
what
you
do
with
Investiere
die
Zeit,
ich
weiß
nicht,
was
du
mit
All
your
minutes
in
day
all
deinen
Minuten
am
Tag
machst
Even
when
I
try
to
pull
ya
tide
in
Auch
wenn
ich
versuche,
dich
heranzuziehen
Why
you
want
to
push
me
away?
Warum
willst
du
mich
wegstoßen?
I've
been
wondering,
wonder
if
I
should
wait
for
you
Ich
habe
mich
gefragt,
ob
ich
auf
dich
warten
soll
Got
me
running,
tryna
get
away
from
you
Du
bringst
mich
zum
Rennen,
versuche,
vor
dir
wegzukommen
Even
though
it's
been
a
long
time
for
us
Auch
wenn
es
für
uns
eine
lange
Zeit
her
ist
You
should
know
you've
been
up
on
my
mind
and
it's
Du
solltest
wissen,
dass
du
in
meinen
Gedanken
bist
und
es
ist
Every
night
I
see
the
same
signs
from
you
Jede
Nacht
sehe
ich
die
gleichen
Zeichen
von
dir
Talk
about
controlling
minds
Sprich
über
Gedankenkontrolle
Nights
full
of
letting
go
Nächte
voller
Loslassen
All
type
of
vibes
getting
high
to
the
stereo
Alle
Arten
von
Vibes,
high
werden
zum
Stereo
I
can't
hear
the
music
though
Ich
kann
die
Musik
jedoch
nicht
hören
Over
all
the
fire
smoke
Über
all
dem
Feuerrauch
It's
cold
but
you'll
never
know
Es
ist
kalt,
aber
du
wirst
es
nie
erfahren
All
type
of
lies
being
told
on
the
radio
Alle
Arten
von
Lügen
werden
im
Radio
erzählt
I
can't
hear
the
music
though
Ich
kann
die
Musik
jedoch
nicht
hören
Over
all
the
fire
smoke
Über
all
dem
Feuerrauch
You
can
call
it
what
you
like
Du
kannst
es
nennen,
wie
du
willst
I
don't
be
catching
feelings
Ich
entwickle
keine
Gefühle
I'd
rather
catch
a
flight
Ich
würde
lieber
einen
Flug
nehmen
All
that
fussin'
not
appealing
All
das
Getue
ist
nicht
ansprechend
You
disrupting
the
vibe
Du
störst
die
Stimmung
I
won't
turn
your
sky
into
a
ceiling
Ich
werde
deinen
Himmel
nicht
in
eine
Decke
verwandeln
I
spent
30
grand
on
some
earrings
Ich
habe
30
Riesen
für
Ohrringe
ausgegeben
I
bought
you
water
slides
Ich
habe
dir
Wasserrutschen
gekauft
You
can't
get
upset
if
I
let
my
emotions
hide
Du
kannst
nicht
sauer
werden,
wenn
ich
meine
Emotionen
verberge
I'm
hotboxin'
in
the
coupe
Ich
mache
Hotbox
im
Coupé
That
mean
I
left
the
smoke
inside
Das
heißt,
ich
habe
den
Rauch
drinnen
gelassen
I
woke
up
and
spend
that
shit
Ich
bin
aufgewacht
und
habe
das
Geld
ausgegeben
And
got
it
back
all
jokes
aside
Und
habe
es
zurückbekommen,
Spaß
beiseite
And
you
know
I'm
not
the
type
to
divide
Und
du
weißt,
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
teilt
I'd
rather
multiply
Ich
würde
lieber
multiplizieren
You
got
me
asking
if
myself
is
right
Du
bringst
mich
dazu,
mich
zu
fragen,
ob
ich
selbst
richtig
liege
Is
the
feeling
right?
Ist
das
Gefühl
richtig?
Tried
to
hold
on
to
it
with
the
best
of
mind
Ich
habe
versucht,
mit
aller
Kraft
daran
festzuhalten
Shit
was
buggin'
me
Die
Sache
hat
mich
genervt
I
picked
up
pesticide
Ich
habe
Pestizide
genommen
Nights
full
of
letting
go
Nächte
voller
Loslassen
All
type
of
vibes
getting
high
to
the
stereo
Alle
Arten
von
Vibes,
high
werden
zum
Stereo
I
can't
hear
the
music
though
Ich
kann
die
Musik
jedoch
nicht
hören
Over
all
the
fire
smoke
Über
all
dem
Feuerrauch
It's
cold
but
you'll
never
know
Es
ist
kalt,
aber
du
wirst
es
nie
erfahren
All
type
of
lies
being
told
on
the
radio
Alle
Arten
von
Lügen
werden
im
Radio
erzählt
I
can't
hear
the
music
though
Ich
kann
die
Musik
jedoch
nicht
hören
Over
all
the
fire
smoke
Über
all
dem
Feuerrauch
Woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Maurice Hill Jr., Valee Taylor, Zachary Jamal Williams, Eric Lavaughn Ramey, Isaiah Eastman
Attention! Feel free to leave feedback.