Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jungle boy, Pt. 1
Jungle Boy, Teil 1
Ah,
yeah,
ah
Ah,
yeah,
ah
Let
me
tell
you
about
a
thing
or
two
Lass
mich
dir
ein
oder
zwei
Dinge
erzählen
If
you
wanna
finger
dudes,
ride
a
Subaru
or
do
some
gay
shit
Wenn
du
Typen
fingern,
einen
Subaru
fahren
oder
irgendeinen
Schwulenkram
machen
willst
Like
Ron
fucking
Harry
Potter
with
a
broom
So
wie
Ron,
der
Harry
Potter
mit
einem
Besen
fickt
Anything
regarding
dicks
ain't
my
cup
of
tea
cause
I
love
the
POON
Alles,
was
mit
Schwänzen
zu
tun
hat,
ist
nicht
mein
Ding,
denn
ich
liebe
die
MUSCHI
They
call
me
Mr.
Fantastic
Sie
nennen
mich
Mr.
Fantastic
Ass
kicked
rapper
nasty
blasting
sticky
mass
Arschgetretener
Rapper,
der
ekliges,
klebriges
Zeug
in
ass
and
other
fat
things
in
Ärsche
und
andere
fette
Sachen
spritzt
"Smoking
blunts
was
a
daily
routine."
"Blunts
zu
rauchen
war
tägliche
Routine."
And
that's
a
bad
impression
of
Biggie
Und
das
ist
eine
schlechte
Nachahmung
von
Biggie
("But
I
don't
mean
any
disrespect")
("Aber
ich
meine
das
nicht
respektlos")
I'm
so
fucking
slick
that
Slick
Ricky
would
slit
his
wrist
Ich
bin
so
verdammt
slick,
dass
Slick
Ricky
sich
die
Pulsadern
aufschneiden
würde
and
insist
that
I
should
be
the
slickest
bitch
since
the
genesis
und
darauf
bestehen
würde,
dass
ich
die
slickste
Schlampe
seit
der
Genesis
sein
sollte
"Since
the
genesis?"
"Seit
der
Genesis?"
Yeah
since
the
genesis
Ja,
seit
der
Genesis
Cause
I'm
the
bestestest
at
good
grammar
in
these
sentences
Denn
ich
bin
der
Allerbeste
in
guter
Grammatik
in
diesen
Sätzen
("fucking
idiot")
("verdammter
Idiot")
Yo
I'm
cramming
verbs
like
the
SATs
Yo,
ich
pauke
Verben
wie
für
die
SATs
I
got
a
really
long
diss
for
you
I
call
an
essay
tease
Ich
habe
einen
wirklich
langen
Diss
für
dich,
ich
nenne
ihn
einen
Essay-Tease
You
didn't
get
the
joke
so
I
guess
you're
a
special
needs
student
Du
hast
den
Witz
nicht
verstanden,
also
bist
du
wohl
ein
Sonderschüler
Ya'll
are
fake
dicks
dildos
with
no
lubricants
Ihr
alle
seid
falsche
Schwänze,
Dildos
ohne
Gleitmittel
I'm
not
the
brightest
man
but
like
the
slightest
bite
of
hepatitis
can
Ich
bin
nicht
der
Hellste,
aber
wie
der
kleinste
Biss
von
Hepatitis
kann
Inflate
a
cell
with
viral
livers
that's
me
cause
I'm
viral
man
eine
Zelle
mit
viralen
Lebern
aufblähen,
das
bin
ich,
denn
ich
bin
viral,
Mann
So
do
you
feel
high?
Fühlst
du
dich
also
high?
I
swear
I'm
fucking
with
more
bonds
than
Bill
Nye
Ich
schwöre,
ich
habe
mehr
Verbindungen
als
Bill
Nye
H
2 the
O
with
stilettos
now
that's
a
high
tide
H2O
mit
Stilettos,
das
ist
eine
Flutwelle
Call
me
Billy
Mays
cause
I'm
still
living
in
1999
Nenn
mich
Billy
Mays,
denn
ich
lebe
immer
noch
im
Jahr
1999
Yeah,
oh,
yeah
Yeah,
oh,
yeah
You
can
find
me
in
the
jungle
bitch
Du
kannst
mich
im
Dschungel
finden,
Schlampe
In
the
jungle
bitch!
Im
Dschungel,
Schlampe!
I
get
it
in
the
jungle
Ich
mache
es
im
Dschungel
Fuck
in
the
jungle
bitch
Ficke
im
Dschungel,
Schlampe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Miller
Attention! Feel free to leave feedback.