Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na,nara
na,
na
na
Na,nara
na,
na
na
These
days,
where
I
confess,
everything
to
you
baby
Diese
Tage,
an
denen
ich
dir
alles
gestehe,
Baby
Know
I,
ain't
been
around,
and
I
Ich
weiß,
ich
war
nicht
da,
und
ich
I
been
waitin'
on
a
rescue
(rescue)
Ich
habe
auf
eine
Rettung
gewartet
(Rettung)
She
the
type
to
call
me
up
when
she
already
came
though
Sie
ist
der
Typ,
der
mich
anruft,
wenn
sie
schon
durchgekommen
ist
(came
through
came
through)
(kam
durch,
kam
durch)
Know
we
fucked
up
once,
well
baby
this
is
take
two
(oh)
Ich
weiß,
wir
haben
es
einmal
vermasselt,
nun,
Baby,
das
ist
der
zweite
Versuch
(oh)
New
rules,
said
you
goin'
home
back
to
the
east
coast
Neue
Regeln,
sagte,
du
gehst
zurück
nach
Hause
an
die
Ostküste
Maybe
this
could
work
but,
who
knows
Vielleicht
könnte
das
funktionieren,
aber
wer
weiß
Maybe
this
could
work
but,
who
knows
Vielleicht
könnte
das
funktionieren,
aber
wer
weiß
This
is
my
confession,
don't
got
nothin'
extra
Das
ist
mein
Geständnis,
ich
habe
nichts
Besonderes
I
been
lost
for
so
long,
I
been
lost
for
so
long
Ich
war
so
lange
verloren,
ich
war
so
lange
verloren
Arms
hangin'
out
the
window,
baby
come
scoop
me
up
(up)
Arme
hängen
aus
dem
Fenster,
Baby,
komm
und
hol
mich
ab
(ab)
Promise
Imma
hold
you
down
(down)
Ich
verspreche,
ich
werde
dich
festhalten
(halten)
You
done
been
the
one
from
the
jump
(yeah,
yeah)
Du
warst
die
Eine
von
Anfang
an
(ja,
ja)
Sending,
out,
SOS,
for
you
to
save
me
baby
Sende,
aus,
SOS,
damit
du
mich
rettest,
Baby
I
don't,
got,
nothing
left,
but
memories
you
gave
me
Ich
habe,
habe,
nichts
mehr,
außer
Erinnerungen,
die
du
mir
gegeben
hast
Do
you,
remember
when,
we
fell
in
love
it's
crazy
Erinnerst
du
dich,
als
wir
uns
verliebten,
es
ist
verrückt
Know
that,
we,
can't
pretend,
my
angel
came
to
save
me
Ich
weiß,
dass
wir
nicht
so
tun
können,
als
ob,
mein
Engel
kam,
um
mich
zu
retten
Always
hangin'
back
like
you
lost
something
Hängst
immer
zurück,
als
hättest
du
etwas
verloren
Loved
it
when
I'm
dirty
like
you
crossin'
em
Liebte
es,
wenn
ich
schmutzig
bin,
als
würdest
du
sie
kreuzen
You
done
been
the
one
from
the
jump,
feels
like
there's
no
one
but
us
Du
warst
die
Eine
von
Anfang
an,
es
fühlt
sich
an,
als
gäbe
es
niemanden
außer
uns
In
this
world
I
know,
there's
one
thing
that's
for
sure
In
dieser
Welt
weiß
ich,
dass
es
eine
Sache
gibt,
die
sicher
ist
My
love
for
you
it
grows,
everytime
you
hold
me
close
yeah
Meine
Liebe
zu
dir
wächst,
jedes
Mal,
wenn
du
mich
fest
hältst,
ja
I
might
need
an
SOS
every
time
you
look
at
me
Ich
könnte
ein
SOS
brauchen,
jedes
Mal,
wenn
du
mich
ansiehst
Whenever
you
walk
by,
feel
like
I
could
barely
breathe
Wann
immer
du
vorbeigehst,
fühlt
es
sich
an,
als
könnte
ich
kaum
atmen
I
can't
ever
seem
to
get
a
sense
of
time
Ich
kann
anscheinend
nie
ein
Gefühl
für
Zeit
bekommen
And
I
don't
even
know
why
I
would
even
try
Und
ich
weiß
nicht
einmal,
warum
ich
es
überhaupt
versuchen
sollte
Sending,
out,
SOS,
for
you
to
save
me
baby
Sende,
aus,
SOS,
damit
du
mich
rettest,
Baby
I
don't,
got,
nothing
left,
but
memories
you
gave
me
Ich
habe,
habe,
nichts
mehr,
außer
Erinnerungen,
die
du
mir
gegeben
hast
Do
you,
remember
when,
we
fell
in
love
it's
crazy
Erinnerst
du
dich,
als
wir
uns
verliebten,
es
ist
verrückt
Know
that,
we,
can't
pretend,
my
angel
came
to
save
me
Ich
weiß,
dass
wir
nicht
so
tun
können,
als
ob,
mein
Engel
kam,
um
mich
zu
retten
Oh,
take
it
all
away
(take
it
all
away,
yeah
yeah
yuh)
Oh,
nimm
alles
weg
(nimm
alles
weg,
ja
ja
juh)
I
need
you
to
(stay)
stay
(stay)
Ich
brauche
dich
zum
(bleiben)
bleiben
(bleiben)
Need
you
to
stay
Ich
brauche
dich,
dass
du
bleibst
Take
it
all
away
(take
it
all
away)
Nimm
alles
weg
(nimm
alles
weg)
Take
it
all
away
(take
it
all
away)
Nimm
alles
weg
(nimm
alles
weg)
Do
you,
remember
when,
we
fell
in
love
it's
crazy
Erinnerst
du
dich,
als
wir
uns
verliebten,
es
ist
verrückt
Know
that,
we,
can't
pretend,
my
angel
came
to
save
me
Ich
weiß,
dass
wir
nicht
so
tun
können,
als
ob,
mein
Engel
kam,
um
mich
zu
retten
This
is,
where
I
confess,
everything
to
you
baby
Hier
gestehe
ich
dir
alles,
Baby
Know
I,
ain't
been
around
and
I
been
distant
lately
Ich
weiß,
ich
war
nicht
da
und
ich
war
in
letzter
Zeit
distanziert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Adrian García Julian, Papichulo Teej
Attention! Feel free to leave feedback.