Lyrics and translation Fokin Osk - Some Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
done
did
a
whole
lot
(Some
things)
(Things)
Я
сделал
очень
многое
(Некоторые
вещи)
(Вещи)
I
done
did
я
сделал
сделал
I
done
did
some
things
(Did
some
things)
Я
сделал
кое-что
(Сделал
кое-что)
That
I
ain't
too
proud
of
(Ain't
too
proud
of)
Этим
я
не
слишком
горжусь
(не
слишком
горжусь)
You
know
I'm
a
(You
know
I'm
a)
Ты
знаешь,
что
я
(Ты
знаешь,
что
я)
True
survivor
(True
survivor)
Настоящий
выживший
(Настоящий
выживший)
New
Farada
(Ooh),
you
like
water
(Yeah,
yeah)
Новая
Фарада
(Ох),
ты
любишь
воду
(Да,
да)
Casa
Blanca
(Casa,
casa)
Белый
Дом
(Дом,
дом)
White
like
powder
(Yes)
Белый,
как
порошок
(Да)
Pop
my
colleague
(Pop-pop),
call
me
Papa
(Huh?)
Поп,
мой
коллега
(Поп-поп),
зови
меня
Папа
(А?)
Droppin'
dollars
(Yeah),
like
the
Dalai
Lama
(Ooh)
Скидываю
доллары
(Да),
как
Далай-лама
(Ооо)
Yeah,
now
I
got
a
(Instant
karma),
lot
of
problems
Да,
теперь
у
меня
(мгновенная
карма),
много
проблем
Told
my
partner,
listen,
no
more
drama
Сказал
моему
партнеру:
послушай,
никакой
драмы
больше.
Smokin'
on
that
(Smokin'
on
that),
no
more
drama
Курю
это
(Курю
это),
никакой
драмы
больше.
I
don't
need
no,
no
more
drama
Мне
не
нужно
больше
никакой
драмы
All-
all
of
my
relationships
goin
fellas
Все-все
мои
отношения
идут
наперекосяк,
ребята.
I'm
talkin'
diesel,
diesel,
gas,
gas,
rocket
power
Я
говорю
о
дизеле,
дизеле,
газе,
газе,
ракетной
мощи.
Smoked
the
whole
flower
now
I'm
Mr.
High
Tower
Выкурил
весь
цветок,
теперь
я
мистер
Хай
Тауэр.
I
been
out
here
but
I
answer
to
a
higher
power
(Repeat
after
me)
Я
был
здесь,
но
я
подчиняюсь
высшей
силе
(Повторяй
за
мной)
I
didn't
no
haki
get
this
fuck
up
how
is
early
У
меня
не
было
хаки,
и
я
облажался,
как
рано
(I
didn't
no
haki
get
this
fuck
up
how
is
eartly)
(Я
не
хаки
облажался,
как
рано)
They
call
me
babe
yeah,
less
im
on
that
all
white
Они
зовут
меня,
детка,
да,
меньше,
я
весь
белый
Then
they
calle
me
baby
prada,
hello
to
you
baby
mama
Потом
они
зовут
меня,
детка
Прада,
привет
тебе,
детка,
мама.
This
shit
is
not
patreonic
call
my
shit
is
too
exotic
Это
дерьмо
не
патреоническое,
назовите
мое
дерьмо
слишком
экзотичным.
Sometimes
I
get
too
melodic,
right
now
I
could
do
without
it
Иногда
я
бываю
слишком
мелодичным,
сейчас
можно
было
бы
обойтись
и
без
этого.
Smokin'
on
that
supersonic
chronic,
now
I'm
hooked
on
phonics
Курю
эту
сверхзвуковую
хронику,
теперь
я
подсел
на
акустику
Super
seven
on
that
seven,
Oofa
on
that
Luka
Doncic
Супер
семь
на
этой
семерке,
Уфа
на
этом
Луке
Дончиче
Don't
really
do
demonic,
grew
up
to
be
too
iconic
На
самом
деле
не
делай
демонических
вещей,
я
вырос
слишком
культовым.
Tryna
see
if
you
about
it,
my
whole
life
is
too
chaotic
(Too
chaotic)
Пытаюсь
узнать,
об
этом
ли
ты,
вся
моя
жизнь
слишком
хаотична
(слишком
хаотична)
Too
chaotic,
please
stay
out
it,
I'm
just
being
honest
Слишком
хаотично,
пожалуйста,
не
вмешивайтесь,
я
просто
честен.
I
just
copped
a
4X
hoodie
just
so
I
could
crop
it
Я
только
что
купил
толстовку
4X,
чтобы
обрезать
ее.
You
know
something
wrong
with
me
now
can
we
be
be
Ты
знаешь,
что
со
мной
что-то
не
так,
можем
ли
мы
быть
вместе?
Drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it,
drop
it,
i
done
Брось,
брось,
брось,
брось,
брось,
брось,
я
закончил
I
done
did
some
things
That
I
ain't
too
proud
of
Я
сделал
кое-что,
чем
не
слишком
горжусь.
Forgive
me
father,
i
been
through
a
lot
Прости
меня,
отец,
я
через
многое
прошел
Sorry
mama,
i
been
causin
traumas
Прости,
мама,
я
причинил
тебе
травмы.
Yamahama,
heart
and
lung,
Extravaganza,
like
I'm
in
a
manga
Ямахама,
сердце
и
легкие,
Феерия,
как
будто
я
в
манге
Bloodie
long,
long
as
Wembanyama
Кровавый
длинный,
длинный,
как
Wembanyama
Told
my
partner,
listen,
no
more
drama
Сказал
моему
партнеру:
послушай,
никакой
драмы
больше.
Aqui
estoy
para
acabar
Вот
я
и
закончил
Y
no
precisamente
en
tu
paladar
И
не
совсем
на
твой
вкус
Esta
prohibido
extrañar
Запрещено
пропускать
Lo
único
que
haras
será
salivar
yeah
Единственное,
что
ты
будешь
делать,
это
слюноотделение,
да
Mira
como
vuelo,
salto,
corro
por
el
mundo
en
3 segundos
Посмотрите,
как
я
летаю,
прыгаю,
бегаю
вокруг
света
за
3 секунды.
Sin
la
necesidad
de
fracasar
yeah
Без
необходимости
терпеть
неудачу,
да
Van
a
ocupar
de
un
objeto
inamovible
y
eso
no
me
detendra
Они
собираются
позаботиться
о
недвижимом
объекте,
и
это
меня
не
остановит.
Solo
me
hara
evolucionar
a
Это
только
заставит
меня
развиваться
Un
estado
de
materia
no
encontrado
Состояние
вещества
не
найдено
Sere
un
ser
de
luz
y
oscuro
unificado
Я
буду
единым
существом
света
и
тьмы
Llego
el
tiempo
todo
tiene
que
acabar
Пришло
время,
все
должно
закончиться
Como
esta
canción
que
llegó
a
su
fin
ya
Как
эта
песня,
которая
сейчас
подошла
к
концу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Genius, Olaronke Champion, Karlton Sellers, Oluwatobi Adeyemi
Attention! Feel free to leave feedback.