Lyrics and translation Fokin Osk feat. Razblack - 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Después
de
tanto
tiempo
(After
all
this
time
Tantos
momentos,
tantas
historias
So
many
moments,
so
many
stories
Entendí,
que
ya
no
eras
tú)
I
understood,
it
wasn't
you
anymore)
I've
got
two
hands,
two
feet
I've
got
two
hands,
two
feet
Why
not
use
them?
use
me
Why
not
use
them?
use
me
It's
been
2 years,
2 weeks
It's
been
2 years,
2 weeks
Since
you
introduced
me
to
life
Since
you
introduced
me
to
life
Se
que
ha
pasado
el
tiempo
I
know
time
has
passed
Y
no
has
sabido
de
mí
And
you
haven't
heard
from
me
No
malinterprete
las
cosas
Don't
misinterpret
things
Sabes
que
soy
feliz
You
know
I'm
happy
Si
cuando
tu
te
fuiste
When
you
left
Te
llevaste
parte
de
mí
You
took
a
part
of
me
Caminaba
por
tus
rumbos
I
walked
your
paths
Solo
te
seguía
a
ti
I
just
followed
you
Quise
recordar
I
wanted
to
remember
Aquel
día
que
te
fuiste
The
day
you
left
Que
me
dejaste
solo
That
you
left
me
alone
Y
mi
corazón
heriste
And
broke
my
heart
Diciendo
que
fue
mi
culpa
Saying
it
was
my
fault
Y
no
te
despediste
And
you
didn't
say
goodbye
El
llanto
se
me
salió
Tears
streamed
down
my
face
Y
no
se
a
donde
partiste
And
I
don't
know
where
you
went
We
can
never
know
if
it's
the
right
time
We
can
never
know
if
it's
the
right
time
But
fuck
them
other
hoes
But
fuck
them
other
girls
Down
the
pipeline
Down
the
pipeline
I
done
up
and
chose
and
I
like
mine
I
done
up
and
chose
and
I
like
mine
I
got,
I
got,
I
got
I
got,
I
got,
I
got
I've
got
two
hands,
I've
got
two
feet
I've
got
two
hands,
I've
got
two
feet
Why
not
use
them?
why
not
use
me
Why
not
use
them?
why
not
use
me
For
life,
for
life
For
life,
for
life
It's
been
2 years,
it's
been
2 weeks
It's
been
2 years,
it's
been
2 weeks
Since
you
intro,
introduced
me
to
life
Since
you
intro,
introduced
me
to
life
Aun
guardo
tus
mensajes
I
still
keep
your
messages
Y
me
queda
tu
recuerdo
And
I
have
your
memory
Espero
que
un
día
regreses
I
hope
one
day
you'll
come
back
Y
me
digas
un
lo
siento
And
tell
me
you're
sorry
Que
me
amas
y
me
extrañas
That
you
love
me
and
miss
me
Si
nada
de
eso
fue
cierto
If
none
of
that
was
true
La
vida
esta
para
ti
Life
is
for
you
Y
anhelo
tu
reencuentro
And
I
long
for
our
reunion
Me
tienes
en
tus
manos
You
have
me
in
your
hands
Ocupa
todo
de
mi
Use
all
of
me
Si
gustas
te
doy
mi
vida
If
you
like,
I'll
give
you
my
life
Con
tal
de
que
seas
feliz
As
long
as
you're
happy
Aunque
me
cambies
el
nombre
Even
if
you
change
my
name
Por
el
de
aquel
infeliz
For
that
unhappy
one's
Esta
es
mi
despedida
This
is
my
goodbye
Fuiste
una
gran
actriz
You
were
a
great
actress
We
can
never
know
if
it's
the
right
time
We
can
never
know
if
it's
the
right
time
But
fuck
them
other
hoes
down
the
pipeline
But
fuck
them
other
girls
down
the
pipeline
I
done
up
and
chose
and
I
like
mine
I
done
up
and
chose
and
I
like
mine
I
got,
I
got,
I
got
I
got,
I
got,
I
got
I've
got
two
hands,
I've
got
two
feet
I've
got
two
hands,
I've
got
two
feet
Why
not
use
them?
why
not
use
me
Why
not
use
them?
why
not
use
me
It's
been
2 years,
it's
been
2 weeks
It's
been
2 years,
it's
been
2 weeks
Since
you
intro,
introduced
me
to
life
Since
you
intro,
introduced
me
to
life
(Con
tanto
tiempo
de
ausencia
creí
(With
so
much
time
gone,
I
thought
Que
ya
no
volverías
That
you
wouldn't
come
back
Trate
de
olvidarte
pero
I
tried
to
forget
you
but
No
podía,
entendí
que
no
era
bueno
para
mi
I
couldn't,
I
understood
it
wasn't
good
for
me
Así
que,
te
deje
partir)
So,
I
let
you
go)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.